В оригинале это английский анекдот и там было "Ali, son Al Len" (Alison Allen)
А у нас было бы что-то типа
- Разбор Полётов!
- Тут!
- Отряд Ковбоев!
- Тут!
- Рулон Обоев!
тишина
- Рулон Обоев!
тишина
- Ой, кажется, это уже про ремонт класса...
А у нас было бы что-то типа
- Разбор Полётов!
- Тут!
- Отряд Ковбоев!
- Тут!
- Рулон Обоев!
тишина
- Рулон Обоев!
тишина
- Ой, кажется, это уже про ремонт класса...
раскрыть ветку (35)
раскрыть ветку (24)
Перекличка в первый учебный день. Бирмингем, Англия
Учитель начинает называть имена учеников:
"Мустафа Аль Эйх Зери?" "Тут"
"Ахмед Эль Кабул?" "Здесь"
"Фатима Аль Хайек? " "Тут"
"Али Абдул Олми?" "Здесь"
"Мохаммед Бен Кадир?" "Здесь"
"Али Сон Аль Ен” — тишина в классе.
"Али Сон Аль Ен" — снова тишина, все оглядываются в поиске
Учительница повторяет имя-фамилию.
Девочка встает и говорит: "Извините, учитель. Думаю это я. Это произносится, как "Элисон Элен".
Учитель начинает называть имена учеников:
"Мустафа Аль Эйх Зери?" "Тут"
"Ахмед Эль Кабул?" "Здесь"
"Фатима Аль Хайек? " "Тут"
"Али Абдул Олми?" "Здесь"
"Мохаммед Бен Кадир?" "Здесь"
"Али Сон Аль Ен” — тишина в классе.
"Али Сон Аль Ен" — снова тишина, все оглядываются в поиске
Учительница повторяет имя-фамилию.
Девочка встает и говорит: "Извините, учитель. Думаю это я. Это произносится, как "Элисон Элен".
