105

Не мужик(?)

Здравствуйте, судари и сударыни, читатели и читательницы. Силился я подойти к этому вопросу очень давно и, наконец, решился. Теперь не только сам разобрался, но и с вами изысканиями делюсь. Вопрос таков: кто такой мужик?

Не мужик(?) Русский язык, История, Ошибка, Заблуждение, Мужики, Настоящий мужик, Длиннопост, Дореволюционный язык

Казалось бы, чего проще? Мужик он и есть мужик, как небо и водка. Но на самом-то деле, всё не так просто, как кажется.
Суть вопроса уходит корнями во времена, когда голубой был только цветом, а петух - птицей, причём, полезной. Если смотреть старую литературу и / или летописи, в них издавна бытует старославянское слово муж(ъ), означающее, как водится, человеческую особь мужского пола. Но русские летописцы и писатели всегда предпочитали употреблять род деятельностм человека, нежели говорить про один лишь пол. Занятно видеть, что слово "мущина", пошедшее от прилагательного "мужьскъ", встречается ещё в 15 веке. А в "мужчину" оно трансформируется в эпоху расцвета русской литературы. Но слово "мужик" имело место быть в русском лексиконе в несколько иной форме. Оно употреблялось в уменьшительно-ласкательной или уничижительной форме по отношению к несостоятельным, неполноправным или незрелым. Т.е. детям, преступникам, крепостным и даже рабам. Слово могло носить оскорбительный окрас, употретребляемое человеком высокого сословия по отношению к представителю более низкого.
Ближе к 20 веку мужиками стали зваться все крестьяне, пахари, земледельцы, чей род занятий ограничивался грязной работой. Важно, что уже тогда в городской среде слово употреблялось так же, как в наше время - бездумно и неуместно, т.к. большинство горожан жили и зарабатывали на хлеб каким-то занятием, характеризующим их. Слово мужик служило альтернативой крестьянину. И могло быть употреблено как "мужичьё", преподнесённое в оскорбительной форме. Особо популярно это было среди нуворишей.

Не мужик(?) Русский язык, История, Ошибка, Заблуждение, Мужики, Настоящий мужик, Длиннопост, Дореволюционный язык

-У тебя есть враги?
-Какие враги? Мужичьё всякое там, недо*бки.

В качестве подтверждения социального статуса можно процитировать Л.Н.Толстого:

Коль мужик не пропьет урожаю, я того мужика уважаю…

Слова эти явно указывают на человека простодушного, низкородного, занимающегося сельским хозяйством. И сложно представить, чтобы нечто подобное было сказано про барона Врангеля или графа Орлова.
Когда же грянула революция и все люди сравнялись, слово пошло в народ. Селяне успели наводнить города и проникнуть во все сферы деятельности. А вместе с ними и простонародные выражения, из громадного числа которых самым устойчивым оказалось именно мужик. А если ты употребояешь сейчас слова "токмо" и "авось", то наоборот, считаешься эрудитом. Важно заметить, что и в советской культуре этого паразитарного слова избегали (как "нахала", за которого и глубоко обидеться могли).
И ежели какой барышне приспичит пожаловаться на своего мужика, то пусть радуется, что он урожай не пропил.
На этом всё, милсдари и душечки. Надеюсь, не слишком сумбурно и от ошибок никто не потерял зрение.

Найдены дубликаты

+7

Ну, все мы из крестьян. И даже те, у кого « громкие» фамилии, всякие Шереметьевы, Голицыны и т.д. Потому как, при отпуске на волю, чтоб не париться, всем могли дать фамилию помещика. Ну,и ессесно, Собчак-Нарусова у нас дворянка/княжна/херцогиня, и ведёт свой род от Есугея и короля Артура.

ещё комментарии
+5

У нас в Беларуси использовалось обращение "спадар", от слова "гаспадар" - хозяин. Спадар и спадарыня - подразумевалось, что мужчина и женщина хорошие хозяева и, как следствие - люди

+4

С кем бы урожай пропить?)

+5

Вроде в школе еще учили,что русский язык гибок и адаптивен. Что слова могут менять свое значение со временем на противоположное. Что есть анахронизмы и неологизмы,иностранные заимствования,сленг,профессиональный жаргон,канцеляризмы , и прочая и прочая...

Слова рекомендуется употреблять по их современному значению,а не так,как 200 лет назад..

+2

"Дело было в Пенькове" - фильм про советскую деревню. Там мужик - синоним мужа и хозяина дома. "То родной отец домой загонял, теперича собственный мужик".

0

А как правильно? Господин, сударь, барин, товарищ, дворянин?

"Мужики в поле пашут" - так говорят блатные/сидельцы/пацаны.

Спасибо им нельзя. Запрет на слово «спасибо» закреплен в нескольких поговорках «блатного народа».

Мужик - нельзя, баба - нельзя (хотя женщина может бабу-женщину бабай назвать).

Эй, человек! (не человек) - нельзя.

Иллюстрация к комментарию
0

Короче = раздолбай? Не путать с долбо...

0

Ну, наверное, когда класс мужиков стал доминирующим и основной движущей силой общественных процессов, звание мужика стало элитарным.

раскрыть ветку 3
+6
Имхо оно и до сих пор не несёт элитарного статуса, просто утратило значение сословное и оттого шире применяется.
раскрыть ветку 2
+4

Имхо, на сегодня слово «мужик» носит либо нейтральную окраску в разговорной речи, например: «мужик какой—то приходил, тебя спрашивал», либо положительную: «настоящий мужик» скажут про человека серьезного, работящего, ответственного, сильного духом и так далее. Спасибо, Ваш Кэп.

+6

Широкие массы всё-таки считают это слово положительной оценкой. Это только у зэки не хотят быть мужиком, а хотят быть блатными, и всякие "хрустящие булки" считают, что "выше этого".

0

Все так, "мужик" вроде оскорбления был, непонятно как оно приобрело сегодняшний смысл.

раскрыть ветку 1
+1
Как плебей в Риме. Насколько это было оскорбительным там?
0
P.S: на первой картине, если честно, казак, а не гречкосей. На второй - самозванный барон из одной не в меру популярной игры.
раскрыть ветку 2
0

Вот, кстати, казаки на "мужика" разве не обижались?

раскрыть ветку 1
0
Набирали мужиков на сезонные работы, да
Похожие посты
1379

Когда доверили дело «профессионалу»

Небольшое вступление: когда я учился в школе, русский язык был одним из любимых предметов, по которому имел твердые 4-5 (а мог бы и твердую пять, будь менее ленив). Но привычка писать порой в интернете на олбанзком или на чем-то, напоминающем белорусский, вносит свою лепту: иногда затупишь эдак и задумаешься, а как же правильно пишется то или иное слово?.. Или в официальном документе в конце так и хочется поставить скобочку)


И вот вчера сидя в очереди в поликлинике от нечего делать стал читать информационные плакаты, которые сделаны в типографии и наверняка имеют тираж не в один экземпляр. В общем, читаю, щурюсь, и испытываю некоторое увеличение температурных показателей в области чуть ниже поясничного отдела. Как оказалось - это начал гореть пукан от зашкаливающего количества ошибок и опечаток на этих самых стендах... Нет, я не спорю, что по прошествии времени после окончания школы большинство правил я подзабыл и сам порой пишу с ошибками, но вот чтобы настолько... Итак, сфотографировал лишь малую часть, остальное не успел.

Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци
Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци

- Иванов?

- Я!

- Катастров?..

Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци

А можно и не применят.

Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци

Шо, опять? И даже компухтер не подчеркивал красными линиями?

Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци
Когда доверили дело «профессионалу» Русский язык, Ошибка, Грамотеи, Длиннопост, Орфография, Граммар-Наци

Да, я немножечко зануда, но родной язык люблю)

Показать полностью 6
2006

Опять Сальмонеллез

В этом посте  Омлет "Торнадо" многие люди, в очередной раз, утверждали что при правильном мытье яиц (было предложено даже с мылом) любые возбудители заболеваний будут уничтожены. Это мнение невероятно распространено и является фатально ошибочным.

Все дело в строении скорлупы яйца, собственно вот оно:

Опять Сальмонеллез Здоровье, Яйца, Медицина, Заблуждение, Ошибка, Сальмонеллез

Как видно под микроскопом (интернет), вся скорлупа усеяна меленькими отверстиями - "порышками". Сам не считал, но в советских учебниках была цифра в 15 тыс таких вот отверстий. Ну а как вы хотели? Яйцо, грубо говоря, аналог женской матки, но снаружи женского организма, а плоду необходимо "дышать", как и всему живому в этом мире. Этот самый "вдыхаемый" кислород используется для различных химических процессов в яйце, не буду утруждать Вас описанием процессов, просто поверьте их много и без них яйцу - кирдык. Собственно размер этой поры невероятно велик по сравнению с "микробом". Это как загонять машину в ангар для Боинга. Поэтому в белке яйца может быть все что угодно.

Вы логично спросите - а как же желток? Ну с ним все несколько сложнее, желток защищен от бактерий мощнейшим иммунитетом и попасть внутрь бактериям не так то просто, но я бы не давал 100% гарантии безопасности, а потому, по шансу заражения, белок=желток.

В самом же яйце могут находиться возбудители Сальмонеллеза, Туберкулеза(любой формы) и Холеры. Не стоит думать что эти заболевания далеки от Вас и вашего региона, поверьте ВЕЗДЕ есть шанс попасть на больничную койку, потому как транспортные компании, перекупы и прочее способны доставить вам это яичко хоть из Африки, лишь бы оно приносило им прибыль.

Так же часто слышал фразу "Да я пью сырые яица годами, отец пил, дед пил, да и сыну начинаю давать, никто никогда не болел вашим сальмонеллезом" - синдром выжившего. Если мне повезло, то будет везти всегда и никогда не заражусь. Я не спорю что шанс заразиться из яйца довольно низок, но в инфекционке любого спросите, все кто с сальмонеллезом - употребляли сырые яйца. 

Напоследок наверное скажу пару способов, сам я их не пробовал, честно скажу эффективность не знаю. Это преподавала нам порядка 20 лет назад,  уже покинувшая этот мир, Ирина Степановна (рот наоборот ваши экзамены). Для обеззараживания яиц необходимо перед использованием поместить их в уксус с водой(1 к 10 уксусной эссенции) на 5-10 мин. Или в обычную домашнюю содовую (на стакан воды ложка соды и пару гранул лимонной кислоты) не менее 30 мин. И после этого можете пить эти ваши яйца (хотя даже после такого метода я бы пожарил или отварил)

Будьте здоровы, нам не нужна работа в Новый Год, пожалейте нас)

Показать полностью
480

Языковой миф: нету слова "нету"

Один из самых частых лингвистических мифов о русском языке гласит: Нету слова "нету". Начнем с абсурдности самого выражения. Если слово используют носители, то оно объективно существует в языке. И словарь нам тут не поможет. Например, с массовым распространением слова "хайп", порой выходящего за рамки узкого слэнга, словарям лишь придется смириться. Отсутствие в них таких специфических слов "ракал", "ачивка", или дополнительных значений у слова "бомбить" никак не говорят, о том, что таких слов НЕТ.

Забавно, но Нѣтъ (Нет) - это производное от слова Нѣту (Нету). Так что, именно "Нет" произошло от "Нету", а не наоборот. Как же так получилось? В позднем древнерусском языке произошло  фонетическое изменение - сокращение безударных гласных на конце слов, если оно не приводило к потере морфемы и исходного смысла. Судя по корпусу древнерусских текстов, "нету" использовалось намного чаще, чем "нет". В 18-19 веках картина изменилась: слово "Нет" в корпусе встречается около 3700 раз, а "нету" всего - 390. В 20-м веке слово "нету" имеет 1700 вхождений и ни о какой архаичности говорить не приходится. Да и сказать, что оно деревенское и просторечное нельзя: наши современники, российские лингвисты А.Ч. Пиперски и Б.Л.Иомдин и другие ученые используют его во время научных конференций. Используют его, например, Познер и Путин.

Нѣту - это сочетание слов Нѣ и Ту (в значении "тут, здесь" - сравните с польским tu). Почему же для отрицания использовались 2 этих слова? В древнерусском картина аналогична другим индоевропейским языкам. Дело в том, что отрицания постепенно утрачивают свой экспрессивный оттенок и усложняются с течением времени (так называемый Цикл Есперсена). например, старофранцузское Je ne sais -> je ne sais pas и теперь выкинуть pas нельзя, хотя оно "прицепилось" позже. Немецкое отрицание тоже сложносоставное Nio (ni +io) + wihh -> Nicht, как и английское Not. Если язык где-то упрощается, то с отрицаниями всё наоборот. Вот англоязычные люди уже используют новую форму Nope.

Подобное произошло и в русском, правда слова Нѣтути, Нѣтуть исчезли к 18-19 веку. Зато у нас есть: нетушки, не-а. Так, что учителя русского языка, дабы поддержать литературную норму, опускаются до обычного невежества. По мотивам

Языковой миф: нету слова "нету" Русский язык, Лингвистика, История, Нет, Отрицание, Текст, Древнерусский язык
1914

Женька(история одной доставки)

Женька.  Спокойный, улыбчивый, чуть молчаливый. Говорит по делу или никак. И без повышенных тонов. Семья хорошая , двое детей, которые в папке души не чают. И на работе Женьку ценят за конкретность мужскую, не надо проверять его работу, за хорошее настроение и улыбку.
Раз слышал его часть разговора с сыном, которому 10-11 лет..
-.....Сынок, вот здесь ты не прав. Ты дал слово учительнице и нам с мамой и не выполнил. У тебя начинается почти взрослая жизнь... По твоим словам и делам люди будут судить о тебе, как о человеке. И на работе, и по жизни. Нужно быть ответственным за свои слова и поступки, сынок...

Прав папка, подумалось, во все прав. И сам так живет.
Неделю назад подошел Женька.
-Серега, на доставки ездишь( были у меня посты на эту тему)?
-Подзавязал. Устал-сил нет.
-А можно мне поездить,подзаработать? Можно договориться?
-Спрошу.
Созвонился, узнал, можно.
Пошел Женька на выходные на основной работе( в смену работает, 3 через 3), загрузился.
Посмотрел маршрут его, посоветовал как проще ехать, рассказал о неадекватных клиентах на маршруте. Помню почти всех...
Посоветовал поаккуратнее на дороге быть, снегопады были.
Уехал Жека. Созванивались, что-то спрашивал, я советы давал.
Раскидал Женька за день почти все посылки. Переночевал в Тайшете, да обратно двинулся.
Ближе к обеду звонок.
-Серега, беда у меня. Пошел на обгон фуры, не доезжая Тулуна, смотрю, машина впереди, не успею я. Тормознул, чтоб за фурой в свой ряд встать. Размотало, с дороги скинуло, кувыркаться начал.
-Живой?
-Сам живой, ни царапины, пристегнут был.  Машина...ммм. Сильно побил! Но жидкости нигде не бегут. Поехал в ближайшую деревню за трактором.
-Помощь нужна?
-Разулся на 2 колеса, мне бы с кем скататься и переобуться.
-Понял, позвоню.

Тулун...Кто у меня с Тулуна?
Раньше , лет работал вместе с Геной и Витькой. Телефоны есть. Периодически созванивались.Виделись летом, после Потопа.
Витек трубу не берет...Хреново!
Звоню Гене.
-О, Серега, привет!
-Здорово,Геннаха! Работаешь?
-Не, с ребенком сижу. Что-то случилось?
-Да, товарищ у меня возле Тулуна перевернулся. В сторону Тайшета, говорит, км в 10-15 от Тулуна . Разулся. Машина, вроде, побита, но живая. Надо помочь. На шиномонтаж колеса увезти, да и посмотреть что там и как.
-Моя с работы через час придет. Я поеду сразу. Скинь телефон.
-Скину. Спасибо ,Генка!
-Мне УАЗика брать или на Королле?
-Лучше УАЗика, мало ли чего. Может, до Тулуна на тросе придется тянуть...
-Хорошо.
Звоню Женьке. Не отвечает. Сбрасываю обоим контакты смс-кой.
Не отвечает Жека. Блин, переживается. Брожу по кабинету, не сидится.Пытаюсь "подстраховаться" со всех сторон...
Звоню в Зиму( от Тулуна 120 км), Игорю, другу своему.
-Привет ,Игореха. У тебя грузовик на ходу?
-Да.Что случилось?
-Товарищ у меня под Тулуном перевернулся. Если что, сможешь машину привезти в Иркутск?
-Смогу.
-Сколько стоить будет, если что "бабки" тебе перекину.
-Отдашь только за солярку. И не обсуждается!
-Спасибо.
-Серега, погоди. Позвони еще раз товарищу. Я ни раз уже "перевертышей" возил. Редко, что они сами не едут. Как правило, большинство своим ходом уезжают . Снега много. Не кипишуй. Позвони и узнай.
Жека звонит.
-Ты где? Чего не отвечаешь?
-Машину еле вытащили трактором, косогор хороший, снега много.
-И то хорошо. Я тебе телефон скинул. Гене позвони.
-Звонил, выехал он уже.
Генка приехал, скатались, переобули шины. Лобовуха чуть отошла, ехать можно. Машина  живая.
Игорь был прав. Позвонил Игорю, дал "отбой".
-Жека, посылки все отдал?
-Нет, Саянск остался.
Звоню Андрею, учились в одной параллели, долго вместе работали, объясняю ситуацию, прошу помочь , встретить Женьку на трассе, забрать посылки и увезти их в Саянск. Рад помочь. Лады!
Жеке звоню, даю контакт Андрея.
-В Зиме отдашь посылки, их увезут. Мне будешь каждые полчаса отзваниваться!
-Хорошо.
Женька отзванивался....
Звонок от Андрея:
-Где твой пострадавший,жду, жду..
Женьке звоню.
-Жека, ты где, Андрей ждет звонка.
-Мммм...Серега, извини, но я в Саянск сам посылки увез...
-Блин, Жека....
-Серега, я взял груз, я дал слово,что увезу. Машина едет, сам в порядке. Увез сам!- так безапелляционно..
-Молчу. Твое решение. Звони по дороге.
Позвонил Андрею, и ему "отбой".
Жека добрался без приключений до Иркутска. Дал слово-и выполнил обещание. Пусть даже на "перевертыше", пусть даже после ДТП такого не хилого, пусть даже с убитым настроением...
Женька ...

Детей воспитываю на своих поступках...Только на них...Ежечасно, ежеминутно, ежедневно... 

" ....По твоим словам и делам люди будут судить о тебе, как о человеке. И на работе, и по жизни. Нужно быть ответственным за свои слова и поступки,сынок ..."

Женька  так сам  и живет.
Один "пруф", как доказательство ,что не балабол...

Женька(история одной доставки) ДТП, Дал слово, Настоящий мужик, Спасти рядового, Друзья, Хорошие люди, Мужики, Длиннопост

Жизнь...Люди всегда рядом...Все, кому позвонил, были рады помочь, никто не отказал. Мужики. Настоящие! Спасибо им, спасибо, что рядом со мной. Спасибо,что помогают! И я помогаю, как могу. Дружба-это круглосуточно, как Митяев спел...
Аккуратнее за рулем, народ.

Показать полностью 1
106

Календурь

Лингвофрики любят выдумывать закономерности происхождения слов. Дай такому фрику волю, он любое слово любого языка из какого-то корня своего родного языка выведет.


Но не меньше этого любят подобные личности копаться в истории. И всё-то в истории у них оказывается не там и не так. А иногда и вовсе вся история оказывается кем-то переписанной и извне навязанной. Этим "кем-то" могут быть и рептилоиды, и египетские жрецы, и просто обобщённый "злобный запад". Суть не меняется - всё в истории неправильно, всё в истории не так. Начиная с самого инструмента измерения истории - с календаря.


Не секрет, что разные народы в разные времена пользовались разными календарями и отсчёт лет начинали с разных исторических моментов. Кто-то от сотворения мира, кто-то от прилёта Кетцалькоатля, а наши соотечественники с РА-дно-верческим присвистом стремятся всех обскакать и вывести свой собственный календарь, самый древний, самый точный, самый правильный и (что особенно ценится) самый соответствующий ритмам природы и человека.


Кому-то нравится традиционный двенадцатичастный год, но не нравятся названия месяцев - и с пыльных полок истории снимаются старые их имена: грудень, вересень, червень, липень...


Кому-то хочется "взять и поделить" и год лихо пилится на 16 частей (как, например, инглинги во главе с А.Хиневичем).

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Кому-то шестнадцать это слишком много, а вот восемь - в самый раз. Получается по два "месяца" на каждое время года. Правда, 365 на 8 нацело не делится, приходится к красивым 45-дневным "месяцам" добавлять ещё несколько дней перехода, "святок". Неделя при этом тоже состоит из восьми дней.


Не верите? А зря.

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Шамбала + бытовуха = шаббат, т.е. сидеть и ничего не делать. Одно непонятно. Чем их среда-то не устроила?


В часе по их счёту 45 минут, а всего в сутках минут - 1440. То есть сутки длились 32 часа.


Этот весь сумбур я набирал по их многочисленным разрозненным статьям и видеороликам на ютубе. Единой стройной системы они, кажется, так и не выработали и постоянно напускают туман.


Например, во всём у них виноваты немцы. Они и историю славян переписали на свой лад, и календарь свой навязали, и религию католическую-протестантскую притащили, и ещё много-много всего нехорошего русскому человеку сделали. По их, ИПРЯшному мнению, разумеется. Немцы ну просто "враги хуже египтян вкупе с римлянами".

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Почему немцы взяли латинские названия? Да чтобы брата-славянина с панталыку сбить, вот почему!


И люди верят. Увы, падение образования в наше время столь глубоко, что люди уже не знают, почему и в честь кого месяцы так называются.


Как я уже упомянул, корни названий месяцев - латинские. Первый календарь, в котором они появились в том виде, что мы знаем - юлианский. Ввёл его тот самый Цезарь, который Гай Юлий, а не салат.


Впоследствии, в средние века, по поручению Папы (Римского) Григория XIII его реформировали, уточнив и приблизив к астрономическому. И этот уточнённый календарь называется григорианским. Мы им пользуемся и поныне.


Окунёмся немного в историю.


Первый римский календарь, согласно преданию, утвердил сам легендарный основатель Рима – Ромул. Это была адаптированная система лунного календаря древних греков. Год состоял из 304 дней, которые были разделены на десять месяцев. Оставшиеся 64 и 1/4 дня не учитывались, что приводило к серьёзным проблемам, выраженных в постоянных сдвигах сезонов.


Второй правитель Рима, Нума Помпилий, позаимствовал календарь этрусков, и ввёл дополнительные два месяца – январь и февраль, чтобы привести календарный год в соответствие с сезонами. Первым месяцем тогда был март, а последним – декабрь. Что примечательно, что вначале январь вставили перед первым месяцем, а февраль – после последнего.


Год этот не совпадал с естественным ритмом солнца, и поэтому раз в несколько лет вставляли дополнительный месяц – мерцедоний.


Когда и куда его вставлять, решал главный жрец. Это порождало ещё одну неприятность: так как некоторые важные должности в Риме были выборными, кому-то "перепадало" остаться у власти аж на месяц дольше.


И опять же, кому и когда этот месяц выделить, решал верховный жрец. Юлий же Цезарь это всё упразднил, введя "улучшенный и исправленный" египетский солнечный год. Исправления состояли в том, что начало года сдвинулось с марта на январь (первого января в должность вступали выборные консулы), а ещё каждый четвёртый год становился високосным.


Слово "високосный" происходит от латинского "bis sextus" и обозначает "второй шестой". Дни тогда считались по отношению к "календам" - первым дням следующего месяца. Так 24 февраля (февраль был последним месяцем года, мы помним) был "шестым днём перед календами марта". Юлий Цезарь приказал удвоить эту дату в високосный год, таким образом, чтобы получилось два "шестых дня".


И что же из этого получилось? Получились двенадцать месяцев, первым из которых идёт март (в честь бога Марса, отца Ромула и вообще прародителя римлян).


Далее всё довольно прозаично. Апрель - в честь этрусской богини Апру (созвучно греческой Афродите). Май - месяц старших (maiores), июнь - месяц молодёжи (iuniores) или месяц свадеб (и их покровительницы, богини Юноны).


В месяце июле родился автор календарной реформы - Юлий Цезарь. Поэтому и месяц переназвали из quintus (пятый по старому, десятичастному счёту) в его честь.


Точно та же судьба постигла и шестой месяц - он был назван в честь преемника Юлия Цезаря, Октавиана Августа. А чтобы Август ни в чём не уступал Юлию, даже количество дней в их месяцах уравняли, "отобрав" у февраля.


А дальше эту традицию решили не продолжать, и месяцы остались со своими порядковыми номерами-названиями. С седьмого по десятый.


Ну, и два добавочных: январь в честь Януса, глядящего в прошлое и в будущее, и позаимствованный у этрусков февраль - в честь проводимых в это время фебруалий - очистительных ритуалов.


Такой вот экскурс в официальную историю. По крайней мере, здесь не в пример больше логичного, а главное - многое подтверждено документально в различных источниках различных народов, а не просто вилами по воде писано.


Конечно, я понимаю, что это всё сухо и академично, и нет здесь ни Сотворения Мира во Звёздном Храме, ни деления часа на 144 части, а в одной части 1296 долей, в одной доле 72 мгновения, в одном мгновении 740 мигов, а в одном миге 160 сигов или тиков, а в одном сиге 14000 сантигов, и упаси Боже, я это не придумываю, это реальная цитата из комментария к ролику про названия месяцев!

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Приведённые мной академичные названия месяцев и вообще история календаря не даёт, в отличии от РА-дно-верческих выдумок, поводов гордиться "своими славными предками". Но разве нам для гордости нужно, чтобы именно наши предки были первыми во всём на свете?

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Я уже говорил, что своим "славным происхождением" гордятся только тогда, когда иных поводов для гордости нет. В девяностые было модно выводить свою фамилию от какого-нибудь древнего дворянского рода. И плодились, как блохи на больной собаке, конторки по рисованию родословных деревьев. Потом эта мода, к счастью, прошла.


Теперь вот новый виток - плодятся конторки по созданию нам Славного Прошлого, всенепременно "проверенного, потерянного, найденного, подтвержденного, снова потерянного, и, наконец, сданного в макулатуру и использованного на растопку. " Они точно так же играют на желании простых маленьких людей, ничего не делая, приобщиться к Великому. За скромный прайс.


Поэтому меня несказанно радует, что в комментариях к роликам начали появляться вот такие реплики:

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

и даже такие:

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

И эти комментарии видны всем, а это означает, что у ИПРЯ уже не хватает людей и средств не то что на покупку хвалебных отзывов, но и даже на банальную модерацию. А значит, скоро и их век подойдёт к концу и они перестанут морочить людям головы. И будет нам счастье.

Календурь Ипря, Лингвофрики, Русский язык, Календарь, История, Научпоп, Длиннопост

Котика всем, кто дочитал до конца.

Показать полностью 8
1096

Судебная ошибка или Кэмпденское чудо

"Нет тела нет дела" это принцип, существовавший в английском праве до 1954 года. Согласно данному принципу нельзя обвинять человека в убийстве пока не найдено тело жертвы. Появился он из-за судебной ошибки, известной как Кэмпденское чудо.


Давным давно жил в Англии некий Уильям Харрисон. Он был служащим одного почётного сэра и собирал для него с арендаторов деньги. В 1660 году 70 летний Харрисон отправился из Кэмпдена в соседнюю деревню за арендной платой и пропал. Первым на поиски отправился слуга - Джон Перри. На следующий день к нему присоединился сын Харрисона. Но всё что они смогли найти это его шляпу, рубашку и воротник со следами крови и разрезами.


Несмотря на то что тело Харрисона обнаружено не было, Джона Перри обвинили его убийстве. Тот отрицал свою причастность и указал на свою мать и брата. Якобы они убили Харрисона из-за денег а от тела избавились, сбросив в пруд. Однако там тело так и не нашли.


На суде Джон Перри последовательно обвинял своих родственников в совершении убийства с целью ограбления. Их адвокат посоветовал признать вину, так как тогда у них был шанс на помилование. Те последовали его совету. Однако судья снял с них обвинение в убийстве, так как тело отсутствовало, и осудил лишь за воровство. Но на следующий год уже в новом процессе присяжные признали всех троих виновными в убийстве Харрисона. Их приговорили к смерти и оперативно казнили через повешение.


А на следующий год объявился мистер Харрисон собственной персоной. Он рассказал офигительную историю как на него напали, похитили, отвезли в порт, посадили на корабль и продали в рабство в Турции. После того как умер его хозяин он сумел сбежать и вернулся в Англию. Многие к ней отнеслись скептически ибо это странно похищать для продажи в рабство 70 летнего старика. Некоторые считают что он присвоил деньги, собранные с арендаторов, и скрывался пока не объявят амнистию.


Как бы то ни было введённый после этого случая принцип "нет тела нет дела" или на английском "no body no murder" просуществовал 294 года.


Телеграм канал Анонимный прокурор

https://t-do.ru/anon_prok

78

Огонь по своим

Будущий маршал авиации Александр Покрышкин вошёл в историю, как один из самых результативных лётчиков-истребителей Великой Отечественной войны. Однако не все знают, что его карьера могла завершиться трибуналом на самом взлёте – в первый день войны Покрышкин по ошибке подбил советский самолёт.


Трагическая случайность


К июню 1941 старший лейтенант Александр Покрышкин имел уже большой лётный опыт и служил на Южном фронте заместителем командира эскадрильи. Аэродром, на котором базировалась его часть, располагался недалеко от румынской границы, и был разбомблен. 22 июня. Подняв в воздух один из уцелевших самолётов МиГ-3, Покрышкин горел решимостью атаковать врага.


Во время вылета лётчик обнаружил в небе над Молдавией 2 лёгких бомбардировщика Су-2 и принял их за немецкие самолёты. Он подбил один из бомбардировщиков, на котором летел командир эскадрильи капитан Гудзенко. Самолёт задымился и начал снижаться. Пилот второго Су-2 Иван Пстыго, не растерявшись, повернулся на крыло, чтобы продемонстрировать истребителю опознавательные знаки – красные звёзды – которых Покрышкин поначалу не заметил, атакуя против солнца.


"Я быстро иду на сближение с крайним бомбардировщиком и даю короткую очередь. Чувствую, что попал. Еще бы: я так близко подошел к нему, что отбрасываемая им струя воздуха перевернула меня. Разворачиваю самолет вправо, вверх и оказываюсь выше бомбардировщиков. Смотрю на них с высоты и — о, ужас! — вижу на крыльях красные звезды. Наши! Обстрелял своего", - описывал этот случай сам Покрышкни в книге «Небо войны».


Когда Пстыго приземлился, выяснилось, что Гудзенко выжил, а вот летевший с ним вместе штурман Семёнов погиб, получив три пули в сердце.

Через несколько лет после войны, когда Пстыго и Покрышкин вместе учились в Академии Генштаба, виновник объяснил коллеге причину инцидента – он не знал, как выглядят силуэты самолётов Сухого, отличавшиеся необычным видом и появившиеся в частях лишь незадолго до войны.


Последствия


Поначалу обошлось без подробных разбирательств инцидента. В хаосе первых дней войны командованию было не до этого, а Покрышкин отделался лишь внушением от начальства. Командир эскадрильи, похоронив штурмана, также не стал разыскивать виновного, обвинив во всём чрезмерную засекреченность советской техники.

Свой первый вражеский самолёт Александр Покрышкин сбил уже через 4 дня после этого события, и с тех пор началась его победная серия воздушных боёв, продолжавшаяся до самого 9 мая 1945 года.


Впрочем, история с Су-2 все же не прошла для лётчика бесследно. Как писал военный юрист Вячеслав Звягинцев, это дело получило широкую огласку в 1942 году, когда Покрышкин в офицерском кафе в Махачкале подрался с подвыпившими старшими офицерами. После этого асу припомнили былой проступок, исключили его из партии и отозвали представление на получение звания Героя Советского Союза. Спасло Покрышкниа только заступничество комиссара полка Михаила Погребного.


Другие громкие случаи «огня по своим»


Во время Великой Отечественной войны не обошлось, к сожалению, и без других потерь, связанных с «огнём по своим».

24 июня 1941 года в Москве прозвучал первый сигнал воздушной тревоги. Как оказалось, ложный – советские ПВО атаковали собственные бомбардировщики, возвращавшиеся с выполнения боевого задания.


15 июля 1941 года погиб пилот истребителя И-153 «Чайка» Иван Козлов. Подбивший его лётчик Пётр Бринько думал, что сражается с противником, поскольку ранее два таких же истребителя было захвачено врагом в районе финского полуострова Ханко.

Сюжет популярной песни «На безымянной высоте» связан с событиями близ посёлка Рубеженка Калужской области. Здесь 14 сентября 1943 года погибли 16 красноармейцев, командир которых, не имея возможности продолжать сопротивление немцам, вызвал на себя огонь советской артиллерии.


Пользовавшийся не меньшей известностью, чем Покрышкин, советский ас Иван Кожедуб 22 апреля 1945 года на Ла-7 сбил два самолёта союзников P-51, которые напали на него. Причиной стало сходство советского истребителя с немецким самолётом «Фокке-Вульф 190». Один из американских лётчиков погиб.


https://russian7.ru/post/kak-as-aleksandr-pokryshkin-ubil-so...
Показать полностью
443

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Ошибки переводчика — это ужасно! Неправильные переводы зачастую ведут к неверным представлениям об истории. Не стала исключением и античность — безжалостные кривые интерпретации догнали и её. О чём же мы имеем неверное представление благодаря переводческим ляпам?


Тевтобурский лес


Поражение римлян в Тевтобургском лесу осенью 9 года н. э. стало поворотным пунктом их программы завоевания Германии. Древнеримский историк Тацит называл местность, где произошла битва, Saltus Teutoburgiensis. Ранее считалось, что легионы попали в засаду где-то в районе верхнего Везера, в заросшей лесом местности. В качестве вероятного места сражения был выбран Оснинг — гряда холмов между Детмольдом и Рейном, которую в XVIII веке даже официально переименовали в Тевтобургский лес.


Однако в дальнейшем место битвы было обнаружено совсем не там — в Калькризе, к северу от Оснабрюка. Выяснилось, что историческое название дали не тому месту.

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Парадокс в том, что на латыни слово saltus означало не только лес. Термин мог использоваться для теснины, дефиле. Скорее всего, речь шла об узкой полосе открытой местности между холмами и болотом, по которой и двигались римляне. Именно там, а не в лесу, они и попали в засаду.


Тацит же не был на месте сражения и, как это случается с кабинетными историками, смутно представляющими место битвы, не разобрался в этом вопросе.


Волчица


Историю со знаменитой римской волчицей можно отнести к «игре слов». Согласно легенде, она вскормила своим молоком двух брошенных младенцев, которые затем основали Вечный город. Но словом «волчица» римляне называли также …проституток.


Соответственно, дом сомнительных удовольствий — «лупанарий». Волчатня.

Что тут первично, что вторично, не ясно. Но у римлян было хорошее чувство юмора.


Верблюд и игольное ушко


В Новом завете есть красивая и знаменитая фраза: «Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное». Она приводится в Евангелиях от Матвея и Луки, есть также в Талмуде и Коране.

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Существуют различные версии происхождения этой фразы. Согласно одной из них, мы имеем дело с неверно записанными словами, с ошибкой. И там должен быть не верблюд (kamelos), а канат (kamilos). Действительно, толстый канат через игольное ушко протащить тяжело. Поэтому мы явно здесь сталкиваемся с неверно записанной на слух фразой.


Вариант логичный, и, если он верен, то это типичная ошибка перевода.


По другой версии «игольным ушком» называли самые узкие ворота в древнем Иерусалиме, через которые не мог пройти верблюд с тяжёлой поклажей. Однако античные авторы ничего не сообщают о таких воротах.


Согласно третьей точке зрения, Иисус цитирует древнюю еврейскую пословицу. Смысл её ясен — нельзя одновременно служить Богу и поклоняться Мамоне.


Расступившееся море


Как известно из Ветхого завета, перед Моисеем, который вместе с еврейским народом бежал из Египта, расступилось Красное море, а затем его воды сомкнулись, поглотив преследователей.


Классическая ошибка перевода.

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Красным это море стало лишь в переводе Библии на греческий (в Септуагинте). В оригинале на иврите там написано Ям-Суф, то есть «море камыша». В Библии этот термин относится и к озёрам. На Красном море камыш не растёт. Вероятно, евреи двигались в болотистой местности, а не по берегу настоящего глубокого моря… И если это могло произойти, то скорее где-то на берегу Средиземного.


Поэтому возникла гипотеза, что беглецы двигались по болотистому берегу во время сильного отлива. По одной из версий, отлив предшествовал цунами, вызванному извержением вулкана на греческом острове Тира (Санторин). Очень остроумная и красивая гипотеза, позволявшая увязать эти исторические события, а также все «казни египетские», но… не имеющая никаких доказательств. Кроме умозрительных.


А был ли Исход?


В одном из школьных атласов, выпущенных в девяностых, напечатали карту исхода евреев. Но затем здравый смысл взял верх над модой и её убрали.

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Дело в том, что под сомнение ставится вся историчность сюжета. Никаких археологических доказательств этого бегства и скитаний в пустыне обнаружить не удалось. Конечно, сторонники буквального толкования Библии могут возразить, что плохо искали…. Искали — и искали хорошо. Неизвестно даже, какая гора имелась в виду под «горой Синай» (Хорив). Есть серьёзные доводы, что она вообще находилась на Аравийском полуострове, а не на Синайском.


Туристические экскурсии на «гору Синай» в Египте — просто аттракцион для доверчивых.


Нет подтверждения этого бегства и в других исторических источниках. Совершенно не ясно, когда оно могло происходить, в каком веке. А Библия, обычно очень внимательная к именам, не называет обоих фараонов, фигурирующих в предании. И это очень странно.


Специалисты по Библии выдвинули различные объяснения этого загадочного бегства. В одном случае предполагается, что идёт речь об изгнании египетским фараоном Яхмосом I гиксосов — азиатских кочевых племён, которые вторглись в Египет и захватили дельту Нила. То есть в основе легенды было не бегство из рабства, а, напротив, бегство захватчиков от восставших. Эта гипотеза восходит ещё к историку Иосифу Флавию, жившему в I в. н. э.


Классика: «Не в лотерею, а в карты, не выиграл, а проиграл…».


Второе объяснение даёт зеркальную интерпретацию. Речь идёт о том, что фараоны завоевали Ханаан, но потом им пришлось его оставить. То есть «бегство от египтян» было на самом деле бегом на месте.

Трудности понимания: как кривой перевод портит историю Длиннопост, История, Перевод, Ошибка

Впрочем, целый ряд специалистов полагает, что предание о бегстве из Египта выдумали израильские священники в V–IV веках до нашей эры, и у него вообще нет исторической основы. А некоторые учёные считают, что историчность там искать в принципе бессмысленно, поскольку предание имеет лишь символическое и религиозное значение.


Источник

Показать полностью 5
418

Хочу все знать #455. Почему мы не пишем «жури», «доч» и «огурци»? 55 лет несостоявшейся реформе русского языка!

23 сентября 1964 года в «Известиях» были опубликованы «Предложения по усовершенствованию русского языка».


Пост для грамарнаци)) или как их там правильно кличут...
Хочу все знать #455. Почему мы не пишем «жури», «доч» и «огурци»? 55 лет несостоявшейся реформе русского языка! Хочу все знать, Русский язык, История, Реформа, Граммар-Наци, Интересное, Длиннопост

«Предложения по усовершенствованию русского языка» были подготовлены комиссией Института русского языка.

Комиссия под председательством академика В. В. Виноградова, куда помимо ученых, преподавателей вузов и учителей в разное время входили писатели Корней Чуковский, Константин Федин, Леонид Леонов и Александр Твардовский, представила отчет, в котором указывала, что русская орфография «не нуждается в коренном пересмотре, но имеет известные недостатки».


В частности, предлагались следующие действия, которые должны были упростить орфографию русского языка.


- Всегда писать И после Ц: циган, огурци.

- Отменить Ъ, вместо него использовать Ь: подьезд, сьемка.

- После шипящих (ж, ч, ш, щ) под ударением всегда писать О, без ударения — Е: жолудь, жолтый, желтеть

- Не писать Ь на концах слов: доч, рож, намаж.

- В иноязычных словах отменить удвоенные согласные: корозия, тенис.

- Отменить чередование в корнях зар-зор, раст-рост, гар-гор, плав-плов, лаг-лог, мак-мок: зорница, ростение, предлогать, загарать, плавец.

- Писать сложные наречия слитно: порусски, безоглядки.

- Как слышится, так и пишется. Писать «жури», «брошура», «заец» (по аналогии со словом «боец»)

- Все сочетания с пол- писать через дефис: пол-апельсина, пол-лимона, пол-Москвы, пол-минуты

Хочу все знать #455. Почему мы не пишем «жури», «доч» и «огурци»? 55 лет несостоявшейся реформе русского языка! Хочу все знать, Русский язык, История, Реформа, Граммар-Наци, Интересное, Длиннопост

Из той самой статьи в «Известиях»

Реформа широко освещалась в прессе.

«Известия» и «Советская Россия» посвятили событию несколько выпусков, что, конечно, вызвало резонанс в обществе. Журнал «Крокодил» откликнулся фельетоном под названием «Смейся, паец!»


Творческая интеллигенция разбилась на два лагеря: Георгий Данелия в фильме «33» высмеял реформу, детский писатель Борис Заходер и автор «Катюши» Михаил Исаковский также были против, а вот, например, писатель Лев Успенский — за.


Именно широкое обсуждение в прессе и не дало состояться реформе. Подавляющее большинство отзывов были резко критичны. К тому же выход оформленной программы реформы языка совпал по времени с уходом с поста генсека Никиты Хрущева, и ей не суждено было воплотиться в жизнь.


Ну и харашо!

https://www.maximonline.ru/longreads/get-smart/_article/russ...

Показать полностью 1
162

"Долой неграмотность! Грамотность - мост к процветанию твоего народа", СССР, 1925 год.

Художник - А. Ованесов.

Ростов на Дону. Издательство общества "Долой неграмотность". 1925 год.

"Долой неграмотность! Грамотность - мост к процветанию твоего народа", СССР, 1925 год. Плакат, СССР, Грамотность, Русский язык, Образование, История, Графика, Граммар-Наци
831

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории

Многие студенты ненавидят математику, хотя мир работает на математике. Огромные суммы денег и оборудование стоимостью в миллионы долларов были потеряны просто потому, что кто-то допустил небольшую математическую ошибку. Компьютеры также допускают подобные ошибки, но в них можно винить людей, так как именно они занимались программированием.


Чтобы было ясно, некоторые бедствия были вызваны ошибками, связанными со сложной математикой, которая, возможно, проще, чем кажется. Тем не менее, здесь, в основном, смехотворно простые ошибки, которые даже ученик начальной школы не мог бы допустить.


10. Атака ракет типа «Скад» в войне в Персидском заливе

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

25 февраля 1991 года иракская ракета «Скад» нанесла удар по базе армии США в Даране, Саудовская Аравия, убив 28 солдат и ранив ещё 100. Катастрофа была неожиданной, если учесть, что база была защищена системой ПВО «Патриот». Расследования показали, что система не пыталась перехватить «Скад».


Ошибка была связана с программным обеспечением, питающим часы системы. Часы записывали время в десятых секундах (одна десятая секунды), но сохраняли эти данные в виде целого числа. Для этого они преобразовывали время в 24-битное число с плавающей точкой. Однако округление времени при их преобразовании привело к постепенному увеличению погрешности в работе системы. В результате система не смогла перехватить ракеты после 20 часов непрерывного использования.


Во время атаки рассматриваемая ракетная батарея «Патриот» проработала 100 часов. Разница во времени была такова, что она искала не в той части неба входящую ракету и поэтому не нашла цели. Армия США была проинформирована об этой проблеме с программным обеспечением и выпустила обновление 16 февраля. Обновление достигло базы в Дхаране 26 февраля, на следующий день после атаки.


9. Испанская программа подводных лодок S-80
10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

В 2003 году Испания запустила программу подводных лодок S-80 на сумму 2,7 миллиарда долларов для строительства чётырех дизель-электрических подводных лодок для ВМС Испании. Испания почти завершила строительство одной из них в 2013 году, когда обнаружила, что лодка на 70 тонн тяжелее, чем должна была быть. Испанский флот боялся, что подводная лодка никогда не всплывёт, если уйдёт под воду.


Подводная лодка оказалась тяжёлой после того, как кто-то поставил десятичную точку в неправильном месте во время вычислений. Никто не обнаружил ошибку, пока первая субмарина не была закончена, а остальные три уже строились. Позже Испания подписала контракт на 14 миллионов долларов с Electric Boat из Гротона, штат Коннектикут, чтобы те помогли им снизить вес 2200-тонной подводной лодки.


8. Рейс 143Air Canada

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

В июле 1983 года самолёт Boeing 767 Air Canada, летевший из Оттавы в Эдмонтон с 69 пассажирами и членами экипажа, вынужден был совершить аварийную посадку после того, как закончился запас топлива на высоте 12500 м. Двигатели внезапно потеряли мощность, и самолёт начал снижаться к земле. Он пролетел 100 километров до посадки в Гимли, Манитоба.


Он приземлился на ипподроме, который изначально был взлётно-посадочной полосой. К счастью, никто не погиб. Однако два человека получили лёгкие травмы, а носовая часть была разрушена. Эта посадка принесла Рейсу 143 прозвище «Планёр Гимли».


Авария была связана с ошибкой преобразования. Air Canada использовала британскую систему мер, но перешла на метрическую, которую уже использовал этот Boeing 767. Наземные экипажи Air Canada использовали британскую систему при заправке самолёта. Они измеряли топливо в фунтах вместо килограммов.


Один килограмм равен 2,2 фунта. Это означало, что у самолёта было всего около половины количества топлива, необходимого для завершения полёта. Пилоты не заметили расхождений, потому что датчик топлива не работал. Наземные экипажи использовали капельные палочки для измерения топлива во время заполнения резервуаров.


Интересно, что наземные экипажи ошиблись дважды. Первый раз в Монреале, а второй – в Оттаве. Самолёт совершил перелёт из Монреаля в Оттаву без происшествий, но буквально столкнулся с проблемами, когда летел из Оттавы в Эдмонтон.


7. Потопление «Вазы»

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

10 августа 1628 года Швеция запустила новый, хорошо вооружённый и большой военный корабль: «Ваза». Судно едва проплыло 20 минут, когда затонуло менее чем в миле от берега. Тридцать человек погибли в результате потопления. Корабль был позже найден в 20-м веке и сейчас хранится в Музее Вазы.


Историки измерили весь корабль и обнаружили, что его строители использовали две разные единицы измерения. Одной был шведский фут, а другой – амстердамский фут. Шведский фут составляет 30,48 см, в то время как амстердамский – 27,94 см.


Разница между обеими единицами измерения привела к тому, что одна сторона оказалась тяжелее другой. Вот почему корабль наклонился в сторону и быстро затонул после того, как по нему ударили два порыва ветра. Историки добавляют, что влияние ветра было усугублено тем фактом, что верх корабля был тяжелее его дна.


6. Крушение Mars Climate Orbiter

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

Mars Climate Orbiter был совместным проектом компании Lockheed Martin и NASA / JPL стоимостью 125 миллионов долларов. Проект получил неловкое завершение, когда орбитальный аппарат, скорее всего, потерпел крушение на Марсе из-за простой ошибки преобразования в 1999 году. Lockheed Martin использовал британскую систему мер при программировании программного обеспечения, но НАСА использовало метрическую систему.


Инженеры НАСА обнаружили бы ошибку, если бы обратили внимание. Однако они этого не сделали. Никто не понимал, что что-то не так во время девятимесячного путешествия Mars Climate Orbiter на Марс. Ошибка стала очевидной только тогда, когда НАСА потеряло связь с орбитальным аппаратом.


В ответ на инцидент Джон Логсдон из Института космической политики Университета имени Джорджа Вашингтона сказал, что всё это было «глупо». Джон Пайк из Федерации американских учёных добавил: «Было неловко потерять космический корабль из-за такой простой математической ошибки».


5. Взрыв ракеты Ariane 5

4 июня 1996 года ракета Ariane 5 Европейского космического агентства взорвалась через 37 секунд после взлёта. На борту космического корабля находились четыре спутника. Ракета и спутники стоили 370 миллионов долларов. Авария была связана с целочисленной ошибкой переполнения в программном обеспечении, используемом для запуска ракеты.


Целочисленное переполнение – это математическая ошибка, которая возникает, когда числа, сгенерированные системой, превышают объём памяти этой системы. Ariane 5 работала на 16-битном программном обеспечении, способном хранить числа до 32767. Ракете удалось создать числа намного больше этого.


Европейское космическое агентство использовало то же программное обеспечение, что и в ракетах Ariane 4. У них были проблемы с Ariane 5, потому что она была быстрее, чем Ariane 4. Чем быстрее, тем больше числа. Программное обеспечение не может обрабатывать большие показания, из-за чего ракета становится негодной. Наземный контроль приказал самоуничтожиться.


4. Выплата дивидендов и выкуп акций Банка Америки

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

Федеральная резервная система регулярно заставляет банки проходить стресс-тесты. Стресс-тест – это анализ финансового состояния банка в условиях стимулированной негативной экономической ситуации. Стресс-тесты необходимы, чтобы определить, достаточно ли силён банк, чтобы преодолеть страшную рецессию или финансовый кризис.


В 2014 году Банк Америки показал, что впервые после финансового кризиса 2008 года он прошёл стресс-тест Федеральной резервной системы. Банк добавил, что собирается выплатить дивиденды своим акционерам и выкупить акции на 4 миллиарда долларов. Позже банк отозвал заявление и обнаружил, что допустил некоторые ошибки.


Банк Америки не прошёл стресс-тест. Он только думал, что сделал это, потому что допустил ошибку в определении стоимости некоторых облигаций, принадлежащих его дочерней компании, Merrill Lynch. Акционеры были недовольны, и акции банка упали на 9 миллиардов долларов (пять процентов от общей стоимости) в тот же день, когда была обнаружена ошибка.


3. Проблема моста в Лауфенбурге

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

Некоторое время назад Германия и Швейцария договорились построить мост через Рейн между своими городами по обе стороны, оба под названием Лауфенбург. В соответствии с соглашением, каждая страна должна была начать строительство со своей стороны реки и встретиться посередине. Мост близился к завершению в 2003 году, когда обе страны поняли, что одна половина моста была на 54 сантиметра выше, чем другая.


Ошибка возникла из-за того, что каждая страна по-своему определила термин «уровень моря». Большинство стран используют разные методы определения уровня моря, учитывая, что он не везде одинаков. Германия для его определения использует Северное море, а Швейцария предпочитает Средиземное.


Разница между соответствующими уровнями моря в этих странах составляла 27 сантиметров. Германия и Швейцария знали об этом и учли это в своих расчётах. Тем не менее, кто-то сделал так, что несоответствие удвоилось, в результате чего одна сторона моста стала на 54 сантиметра выше, чем следовало.


2. Проблема негабаритного поезда во Франции

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

В 2014 году Societe Nationale des Chemins de Fer francai (SNCF), государственный железнодорожный оператор Франции, обнаружил, что его новые скоростные поезда были слишком широкими для 1300 станций по всей стране. Проблема заключалась в том, что он заказал 1860 поездов у Alstom из Франции и Bombardier из Канады. SNCF определил, что необходимо уменьшить ширину поездов, чтобы станции могли их разместить. Ошибка обошлась в миллионы евро.


Этот инцидент вызвал некоторое недовольство во Франции; Министр транспорта назвал это «комично трагическим». Canard Enchaine, еженедельная сатирическая газета, сделала карикатуру, в которой пассажирам на платформе было приказано «втянуть животы», когда один из новых поездов подошёл к станции.


Ошибка произошла потому, что французские вокзалы различаются по размеру. SNCF знал об этом и просил Reseau ferre de France (RFF), который отвечал за пути, измерить пространство возле путей. У SNCF и RFF возникли некоторые проблемы после того, как выяснилось, что RFF пропустил 1300 старых станций в своих первоначальных расчётах. Эти станции были уже, чем другие. Было слишком поздно, так как некоторые поезда уже доставили, а другие находились в стадии строительства.


1. Ошибка муниципального совета Амстердама на 188 миллионов евро

10 простых, но дорогостоящих математических ошибок в истории Просчеты, Факты, Истории, История, Ошибка, Математика, Видео, Длиннопост

В декабре 2013 года финансовое управление городского совета Амстердама отправило 188 миллионов евро более чем 10000 бедных семей, проживающих в городе. Позже город обнаружил, что совершил ошибку в платежах. Изначально планировалось направить 1,8 миллиона евро, а не 188 миллионов евро.


Платёжное программное обеспечение было запрограммировано в центах, а не в евро. Люди получили 15500 евро вместо 155 евро и в одном случае 34000 евро вместо 340 евро.


К счастью, город смог вернуть все деньги, за исключением 2,4 миллиона евро, когда в новостях ошибка была обнародована. Ожидалось, что городу будет сложно вернуть 1,2 миллиона евро. Это значительная сумма вместе с 300000 евро, которые город уже потратил на ликвидацию последствий бедствия.


via
Показать полностью 8 1
297

Столкновение над Большим каньоном

Столкновение над Большим каньоном Самолет, Авиация, Авиакатастрофа, Расследование, США, Ошибка, История, Длиннопост

В дореактивную эпоху контроль воздушного пространства осуществлялся в ограниченных пределах. К примеру большая часть США в середине 50х годов не просматривалась радарами. Они имелись лишь вблизи аэропортов. На остальной территории наблюдение за самолётами велось лишь по докладам с них в центры полётов о прохождении опорных точек. Из-за роста пассажирских перевозок в небе становилось всё теснее. Пилоты часто обнаруживали друг друга на короткой дистанции визуально и расходились в опасной близости.


30 июня 1956 года и аэропорта Лос-Анжелеса взлетел поршневой Lockheed L-1049 Super Constellation авиакомпании Trans World Airlines, державший путь в Канзас-Сити. Следом за ним, через три минуты, в Чикаго отправился поршневой Douglas DC-7 авиакомпании United Air Lines. Примечательно что эти лайнеры являлись конкурентами, примерно как сейчас Boeing 737 и Airbus А320.

Столкновение над Большим каньоном Самолет, Авиация, Авиакатастрофа, Расследование, США, Ошибка, История, Длиннопост

Lockheed L-1049 Super Constellation

Траектории полётов обоих рейсов пересекались в районе Большого каньона. Но из-за разницы в высоте полёта в 600 метров расхождение должно было стать безопасным.


Сразу после вылета капитана Локхида стали беспокоить расположенные прямо по курсу грозовые облака. Чтобы от них уйти он запросил разрешение на изменение высоты полёта. Диспетчер знал о пересечении его траектории с Дугласом и в занятии запрашиваемого эшелона отказал. Но позволил при необходимости подняться на 300 метров. Однако командир Локхида воспринял команду диспетчера как разрешение на подъём по своему усмотрению и вскоре оказался на одном эшелоне с Дугласом.


Через некоторое время оба экипажа доложили диспетчеру о своём местонахождении и высоте. Диспетчер не стал предупреждать пилотов о том что они находятся на одинаковой высоте и согласно действовавшим в то время нормам не обязан был это делать.


В то время в неконтролируемом воздушном пространстве действовало правило «Наблюдай и будь заметен». Согласно ему пилоты должны следить за воздушным пространством вокруг себя, при этом стремясь быть хорошо заметными для других экипажей.


Поэтому диспетчер справедливо полагал что опыт и внимательность экипажей позволит судам безопасно разойтись. Однако из-за конструкции фонаря кабин обзор был сильно ограничен: 17 % у L-1049 и менее 14 % у DC-7.

Столкновение над Большим каньоном Самолет, Авиация, Авиакатастрофа, Расследование, США, Ошибка, История, Длиннопост

Douglas DC-7

Плотные облака вынуждали пилотов постоянно маневрировать. Они стремились не только их обойти но и обеспечить пассажирам хороший вид на Большой каньон. Внезапно пилоты Дугласа обнаружили быстро приближающийся слева Локхид. Они резко направили самолёт вправо и вниз. Но высокая скорость и малое расстояние не позволили им избежать столкновения.


DC-7 концом левого крыла врезался в центральную часть хвостового оперения L-1049. Затем его левый двигатель врезался в фюзеляж последнего и его мощные винты отрубили всю хвостовую часть полностью. Из-за взрывной декомпрессии часть пассажиров и вещей из Локхида выбросило наружу. Сам лайнер из-за потери оперения перешёл почти в вертикальное пикирование и на большой скорости врезался в склон скалы и взорвался.


DC-7, потерял часть левого крыла, двигатель, а также возможность управления элеронами, перешёл в штопор и понёсся вниз. Попытки спасти самолёт не увенчались успехом. Дуглас на большой скорости врезался в склон скалы и взорвался. Спасатели прибыли к месту трагедии на следующий день и установили что все пассажиры и члены экипажей обоих самолётов погибли (всего 128 человек). Это была первая авиакатастрофа в истории гражданской авиации, в которой погибли свыше 100 человек.


Вскоре была обнаружена задняя грузовая двери багажного отсека самолёта L-1049, в которой был найден застрявший винт от DC-7, имевший характерный красно-бело-синий окрас кончиков лопастей. Это позволило следователям установить причину катастрофы и восстановить картину произошедшего столкновения.


Данная катастрофа послужила причиной серьёзной модернизации технических средств контроля воздушного пространства а также внесения изменений в организацию управления воздушным движением. В итоге количество случаев опасных сближений в небе постепенно начало сокращаться.


(с) "Расследование авиакатастроф" в Telegram

https://t-do.ru/rumayday

Показать полностью 2
425

Из истории русского языка

***

Однажды император Николай, встретившись с Гречем на улице, спросил его:

- Скажи, пожалуйста, Греч, к чему служит в русской азбуке буква «ять»?

- Она служит, Ваше Величество, как знак отличия грамотных от неграмотных, - отвечал Греч, не задумавшись.

(М. Г. Кривошлык, «Исторические анекдоты из жизни русских замечательных людей»)

***

Сегодня употребление буквы "ять", как и другие попытки возрождения дореформенной орфографии, скорее указывает на безграмотность - ведь люди, пытающиеся щегольнуть "старым" языком, редко берут на себя труд узнать, как то или иное слово на самом деле писалось бы в царской России. Даже если писать на дореформенном без ошибок, есть ли в этом смысл? И какое значение на самом деле имела буква "ять" до ее изъятия из языка?

Дореформенный язык, о котором говорят Николай I с Гречем в анекдоте, существовавал с петровской реформы языка (1710 г.) до реформы языка 1917 года, по одной из классификаций ознаменовавшей рождение современного русского языка.

После петровской реформы русская азбука сохранила 35 букв вместо прежних 44-х. За ненадобностью были убраны буквы Ѕ (зело), ћ (гервь), Ѿ (от), Ѥ (е йотованный), Ѧ (юс малый), Ѩ (юс малый йотованный), Ѫ (юс большой), Ѭ (юс большой йотованный), Ѯ (кси), Ѱ (пси) и добавлена буква «й».

Однако ещё без малого два столетия русский язык сохранял ненужные по сути буквы Ҍ (ять), Ѳ (фита), Ѵ (ижица) и I (и десятеричное), которые по звучанию уже не отличались от букв «е», «ф» и «и» соответственно. Буква Ҍ была самым страшным кошмаром школьников царской России, ведь ее употребление описывалось множеством правил, а перепутать ее с "е" ничего не стоило. Прежде она давала звук [е] долгий, но теперь стала мёртвым грузом в 132 корнях, падежных окончаниях, суффиксах инфинитивов и прочее.

Но самое, пожалуй, известное и вместе с тем бессмысленное правило дореформенной орфографии – обязательный «ъ» во всех твёрдых окончаниях. Откуда в дореформенном языке взялся этот атавизм и какую роль выполнял раньше?

Буквы ъ (еръ) и ь (ерь) в старославянском языке были гласными и давали звуки [о] краткий и [е] краткий соответственно. Гласный «ъ», появлявшийся на концах слов, был необходим для выполнения одного из двух основных фонетических законов старославянского языка – закона открытого слога, согласно которому все слоги в языке должны были заканчиваться на гласный звук. Однако уже к 14-15 веку в древнерусском языке «ъ» утратил звуковое значение и сохранялся скорее по инерции.

К 18 веку фонетические законы старославянского языка уже были "преданьем старины глубокой" и перестали выполняться, но окончания на «ъ» по старой памяти продолжали писать вплоть до 1917 года.

849

Им приспичило)

Paccказываю со слов коллеги, присутствовавшей при этом. Отделение швейцарского банка. 12-й этаж стеклобетонного офисного здания. В небольшой комнате для конференций и митингов (много стекла и видов на улицу) проходит встреча высокого начальства и технарей с представителями конторы, предлагающей свои техуслуги. На кону - контракт на кучу зелени с большим количеством нулей, поэтому атмосфера напряженная. В принципе, сделка нужна обеим сторонам, но и торговля идет неслабая, то есть и те, и другие уже в мыле. На пике напряжения происходит следующее: в центральном окне вдруг образуется проем и в нем материализуются два здоровенных мужика в комбинезонах. Окно, напоминаю, на 12-м этаже и, по общему мнению, ведет только на асфальт в тридцати метрах внизу. У присутствующих отпадают челюсти. Мужики же, ни на кого не обращая внимания, проходят через комнату и уходят, как

вcе нормальные люди, через входную дверь. Послесловие. Оказалось, что а) в окне таки есть дверца б) прямо по окном есть узенькая полоска бетона, маленький уступчик и в) мужики эти мыли окна на дрyгой стороне здания, вися на люльке, и им приспичило. Они запарковали люльку над уступом возле окна, и воспользовались ближайшим входом, ведущим к туалету.

2956

Радиоактивная вишня

Знакомая (далее- Надя) рассказала.
Работала я, говорит, в Москве, в парикмахерской, была у меня коллега по работе. Приходит коллега раз из курилки и говорит с таинственным видом:
-У нас возле курилки вишня растёт, похоже она радиоактивная. Во- первых, я таких тонких и длинных вишен никогда не видела, а во вторых, у нее ягоды не растут, а сразу косточки вырастают.
Надя несколько дней слушала эту историю от коллеги, потом решила пойти проверить.
Оказалось- обыкновенная липа...

1802

Буква Ё

Не связывайтесь с человеком, который использует букву «ё» - это страшный человек.

Если ему не лень дотянуться до «ё» на клавиатуре, он и до вас дотянется!

Буква Ё Русский язык, Алфавит, Буквы, История, Интересное, Юмор

Долгое время в русском языке не было знаменитой буквы «ё». «Мамой» буквы является Екатерина Романовна Дашкова, просвещённая княгиня.


В доме княгини Екатерины Романовны Дашковой, бывшей в то время директором Петербургской Академии наук, проходило заседание созданной незадолго до этой даты Академии словесности. Присутствовали тогда Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, Я. Б. Княжнин, митрополит Гавриил и др.


И как-то во время одного из заседаний она попросила Державина написать слово «ёлка». Присутствующие приняли предложение за шутку. Ведь всем было понятно, что писать надо «iолка». Тогда Дашкова задала простой вопрос. Смысл его заставил академиков задуматься.


Действительно, резонно ли обозначать при письме двумя буквами один звук? Предложение княгини ввести в алфавит новую букву «е» с двумя точками сверху для обозначения звука «iо» по достоинству было оценено знатоками словесности.


Эта история случилась в 1783 году. А затем пошло-поехало. Державин стал использовать букву «ё» в личной переписке, затем Дмитриев выпустил книгу «мои безделки» с этой буквой, а потом и Карамзин присоединился к «ё-движению».


18 ноября 1784 года буква «ё» получила официальное признание.

Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: