Не будите квокку

Не будите квокку Квокка, Не мое, Сон, Не будить

Перевод: я не умер, а просто уставший и страшненький. Пожалуйста, дайте мне поспать

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
39
Автор поста оценил этот комментарий

У меня так хорёк 23 часа в сутки выглядит. Иногда пальцем тыкаю, что проверить, что всё таки жив - за несколько лет так и не привык к его коматозу.

раскрыть ветку (3)
21
Автор поста оценил этот комментарий

То есть с тем же успехом можно меховой воротник завести вместо хорька?)

раскрыть ветку (2)
10
Автор поста оценил этот комментарий
Пф, такого хорька можно использовать, как меховой воротник:
- ой, а у вас мех натуральный?
- конечно натуральный, потрогайте!
- аа, лядь!! Оно шевелится!!!
7
Автор поста оценил этот комментарий

зато тот час когда оно носится - уууу, компенсирует всё, посмотрите видосы с ними, у нас женой следующий этап ему друга приобрести, а то ему в одну харю скучно бардак устраивать

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку