Нам не удобно смотреть к вам в окно...

Дело происходит в США.
Обед, жена занята делами по дому. Вдруг, стук в дверь. Далее с её слов:
С- Привет соседка. – на пороге стояла наша соседка с боку. . Женщина, с двумя детьми и мужем.
Ж- Привет. Что-то хотели?
С- Что это у вас тут стоит?
Ж-Где?
С- Да вот тут. – мадам тычет пальцем. Рядом с окном стоят горшки с цветами и еще синее ведро, в котором земля для посадки еще парочки растений.
Ж- Вы про синюю тару?
С- Нет, нет, вон там, на окне.
Жена напряглась, чего же там у нас у окна стоит. К слову, у соседки жуткий акцент, а на каком из имеющихся в мире языков она говорит непонятно, не мексиканский и уж точно английский ей не родной, так как для понимания, что говорит эта дама необходимо напрягать оба уха, мозг, и остальные фибры души.
С- Статуэтка на окне.
Ж- А! Вы про игрушку. А что не так?
С- А что за статуэтка такая?
Ж- Это Анубис. – тут нужно дополнить, что жена его поставила в качестве охранного зверя от всяких гадостей и всего остального во что верит прекрасный пол, лицом на улицу. Как бы квартира за его спиной, но внутри в квартире не на улице.
С- Немедленно уберите! Он мне мешает.
Ж- Что простите? – жена обалдела от того каким тоном ей это сказали. С одной стороны вежливо, а с другой принудительно.
С - Уберите немедленно эту фигурку, она меня раздражает. Я не могу нормально смотреть в ваше окно. Статуэтка меня откровенно пугает.
Жена обалдела ещё сильнее. Так как окна выходят во внутреннюю часть здания и комната где на подоконнике стоит Анубис детская , там живет дочь шести месяцев. От этого вопрос – какого лешего вы к нам вообще в окно смотрите и второе чем вам фигурка не понравилась?
С- Просто не нравится и все. А кто такой Анубис? – вопрос чего вы смотрите , мадам пропустила.
Ж- мифологическое Египетское божество.
С- Вы что египтяне?
Ж – Русские, а фигурка это мое лично увлечение.
В этот момент вышел сосед из другой квартиры и дама обменявшись с ним любезностями на своем языке, и историей, тыча на мою жену пальцем, заявила - С- Тогда, выкиньте его нафиг или уберите подальше в комнату.
Мужик поняв, что тут ругаются бабы свалил в закат от греха подальше.
На этой шикарной ноте , жена отправила соседку подальше со словами – сами разберемся и с мужем обговорим ваше предложение. До свиданье.
С- Ты над этим подумай. – Прищурившись и немного злобно сказала тетя и укатила к себе в хату за углом.
Уровень идиотизма и комичности зашкаливает. А фигурку убирать не будем, так как за ту неделю что она стоит у нас из полной жопы вырулили дела в нормальное русло, а вот у этой бабы начались мелкие проблемы в виде сломанной машины и всякой чепухи.
Фото защитника ниже.

Нам не удобно смотреть к вам в окно... Мистика, США, Соседи, Странности, Шок, Маразм, Наглость, Длиннопост
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
20
Автор поста оценил этот комментарий

А что за язык такой

мексиканский

?

раскрыть ветку (13)
40
Автор поста оценил этот комментарий
Ну, так мексиканцы же? Значит мексиканский. Американцы на американском. Канадцы же на канадском говорят? Очевидно же! Шо Вы, как маленький....простые вещи не знаете 😂
раскрыть ветку (12)
31
Автор поста оценил этот комментарий
Прошу простить , привычка . Обычно между собой говорим ,что мексы на своем Мексиканском,что то рассказывают и редко используем на "испанском говорят". А американском - тоже сокращение от американского английского, в США живем ,а не в Англии.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Конечно, это ясно. Я подыграл немного человеку 😁 Суть прекрасно ясна и понятно. То, что Вы хотели этим сказать, было предельно ясно.
19
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вы удивитесь, но американцы говорят на американском английском.

Есть великобританский английский и американский английский.

Они различаются.

раскрыть ветку (7)
22
Автор поста оценил этот комментарий

А есть нормальный, понятный индусский английский

раскрыть ветку (3)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Хау мач вотч - вот самый правильный! И не спорь, я МГИМО финиш )))

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

У меня тоже диплом аппэр стадинг имеется, полностью с Вами согласен

2
Автор поста оценил этот комментарий

Да ты что?! Индусский английский вообще жесть - очень не люблю, сложно понять! Но остальных "не носителей", понимать значительно проще чем "носителей".

4
Автор поста оценил этот комментарий

Есть ВАРИАНТЫ американского, британского, австралийского английского языка.

Отдельными языками они станут еще не скоро...

Автор поста оценил этот комментарий

Вы ещё забыли о австралийском диалекте.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Верно, но язык английский, а не американский. Американский вариант АНГЛИЙСКОГО языка. Примеров таких много. И вариантов английского языка тоже много, но коренной язык один, который изменялся от массы влияющих факторов.
5
Автор поста оценил этот комментарий

Мексиканский от испанского отличается примерно как украинский от русского...

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Мексиканский язык? Как найдете такой, скажите мне. Я знаю только мексиканский вариант испанского языка. Да, он не сильно похож. Но он испанский, а не мексиканский.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку