Наглость - второе счастье

Живу в Германии. И пишет мне намедни в одной из соц.сетей совершенно незнакомая мадам из России - с вопросом, знаю ли я немецкий. Стало интересно, спросил, чего надо. А помогите, говорит, моей дитачке с домашкой. И скидывает пару страниц заданий по немецкой грамматике. С очаровательной припиской "мне только ответы" и "вам же это как орешки щелкать".

У некоторых, как я погляжу, на этой вашей самоизоляции совсем крыша едет.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
241
Автор поста оценил этот комментарий

Напишите произвольные ответы, пускай радуются. Если что, начнут потом жаловаться, скажете что препод просто нихрена немецкий не знает. "Мне тут все местные немцы на работе помогали вам задание делать"

раскрыть ветку (42)
197
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Можно было бы еще тоньше - написать ответы на одном из многочисленных диалектов. Но мне лень :)

раскрыть ветку (39)
99
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Вот именно так и нужно было сделать. Чтобы формально всё правильно, но препод сразу понял, в чём подвох )

раскрыть ветку (4)
190
Автор поста оценил этот комментарий

Препод в школе понял диалект? Не будьте столь оптимимистичны)

раскрыть ветку (3)
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Оптимизированы*
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Морковочку, сэр?

3
Автор поста оценил этот комментарий
Буквы немецкие, некоторые слова знакомы, но нихуюя не понятно. Значении не берлинский диалект)
30
Автор поста оценил этот комментарий

На турецком. Практически второй немецкий.

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Настолько всё печально или это шутка?

раскрыть ветку (2)
9
Автор поста оценил этот комментарий

В начале 1990-х годов новый социолект под названием Kanak Sprak (канаками немцы называют всех приезжих турков) или Türkendeutsch. Он представляет собой форму немецкого языка с элементами турецкого, на которой говорят молодые люди из числа иммигрантов. Этот диалект проявляется в использовании наиболее простой лексики, опущении предлогов и артиклей.

Например, можно сказать: ich mach dich Krankenhaus (я тебя больница отправляю), вместо того, чтобы сказать ich werde dich schlagen (я буду бить тебя).



https://zen.yandex.ru/media/kavkazplaneta/turki-v-germanii-k...

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Их бин сени фурурам

2
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда уже на идише)

9
Автор поста оценил этот комментарий

Внеочередное звание тебе от лл)

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

но вручать его л

7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
О да, на бернском диалекте швейцарского немецкого!
раскрыть ветку (7)
3
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Или на Alemannisch :)

раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Я так понял это все таки не орехи щелкать. Это как решать примеры по ВМ. Вспомнить бы для начала что это...
1
Автор поста оценил этот комментарий

hallensa рулит

1
Автор поста оценил этот комментарий
Разве есть такой? Они настолько отличаются? Или там различия по типу твОрог-творОг?
раскрыть ветку (3)
17
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Ещё как! Например "Luege áfe!" для говорящего на бернском диалекте обозначает "сначала посмотри!", а для жителя Германии это будет значить "Лживая обезьяна!"
8
Автор поста оценил этот комментарий

Такой немецкий есть и разница охуенная: https://de.wikipedia.org/wiki/Berndeutsch

раскрыть ветку (1)
25
Автор поста оценил этот комментарий

Охуенно ты, конечно, скинул. Всё прочитал и понял.

4
Автор поста оценил этот комментарий

Ой ну пожалуйста пожалуйста, давайте потом вместе все похихикаем

1
Автор поста оценил этот комментарий

только одно не поняла, как она вас нашла, а гугл переводчик нет. Да хоть на суахили! я тоже немецкий не знаю, дрючу ребенка только так

раскрыть ветку (7)
21
Автор поста оценил этот комментарий
Задания же разные бывают, не обязательно перевод требуется.

Дочке в школе бурятский язык преподавали, учебников не было, только какие-то прописи ( чуть-ли не ксерокопии). Просит помочь сделать д/з. Читаю задание - вставить пропущенные буквы. Как я их блядь вставлю, если я даже таких букв не знаю 🤔
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий

Нахер вообще нужно учить бурятский?

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Национальный язык. Я думаю в любой этнической республике свой язык учат, чтоб корни не забывали. Хотя мне  в Якутии не преподавали якутский, но это было давно

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Странная затея. Меня вот почему-то бесполезному корейскому не учили, но я себя чувствую отличнейше. Зачем нужны корни, если у меня есть культура России? А про псяких кицуне  я и так почитать могу(если захочу).

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Вы путаете два разных понятия. Корея чужая страна, и учить ее язык совершенно бессмысленно- он не является международным. Бурятия- республика в составе России, и для 30% ее граждан бурятский язык является родным.
Мне кажется это логично- в Бурятии учат бурятский, в Чечне- чеченский, в Татарстане- татарский.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Не путаю. Один из моих прадедов - кореец. Что-то мне от потери культурной идентичности с Кореей плохо не стало. Зато мы за свой же счёт растим поколения националистов, у которых русские что-то там отняли. Вся история СССР тому пример.

3
Автор поста оценил этот комментарий
я тоже немецкий не знаю, дрючу ребенка только так

А как относится дрючево ребёнка к немецкому?

1
Автор поста оценил этот комментарий

Лень священна! Но если бы надо было выбрать правильные ответы из предложенных, я бы напрягся и ответил неправильно.

Автор поста оценил этот комментарий
Можно примеров? ...немного учил немецкий в школе и т.д., живой немецкий не встречал, интересно, так ли огромно различие.
Автор поста оценил этот комментарий

Тут на пикабу было что начальник называл - ты настоящий дик сакер...

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Мне б хоть раз в жизни платский диалект пригодился)
1
Автор поста оценил этот комментарий

да норм, в дипломах тоже иногда кони ябуцо
П.С. я не про то что кто-то покупает дипломные работы а там хрень написана,
я про то что мы таким людям  вложения к дипломам тоже много чего "случайно" впечатываем.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
На рис 3.1 изображены лошади с ху***.
3
Автор поста оценил этот комментарий

она написала сотне таких как ты, потом сопоставит результаты и выделит самые часто встречающиеся

раскрыть ветку (2)
21
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

И самым часто встречающимся результатом будет "иди нахер" :)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

В итоге это и попадёт в роли ответа к учителю. Machine-learning в действии :-)

Автор поста оценил этот комментарий
Помог бы. Это же диточка с яжематерью
Автор поста оценил этот комментарий
скажете что препод просто нихрена немецкий не знает

Нет, ну а преподавателя-то зачем дискредитировать и подставлять?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Преподавателя не хотел подставлять. Да и как это будет выглядеть? "Мы сами не решали, за нас немец решал, а вы ничего не понимаете в языке. " Там только за это можно сразу ставить двойку.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку