2

Mujer del Campo

Песня  эта  называется  Mujer del Campo  -  Деревенская  женщина.


При просмотре  этого клипа вспомнил я  Некрасова:


В полном разгаре страда деревенская...
Доля ты!- русская долюшка женская!
Вряд ли труднее сыскать.
Не мудрено, что ты вянешь до времени,
Всевыносящего русского племени
Многострадальная мать!
Зной нестерпимый: равнина безлесная,
Нивы, покосы да ширь поднебесная -
Солнце нещадно палит.

Приблизительный перевод :


Деревенская  женщина,

Глаза как  звезды,

Красивый цветок с коричневой кожей

Я живу только для тебя

Они твои косы так прекрасны

Так же, как  розы

что тебе я дарю

Ты моя  жизнь,

Без тебя бы я умер,

Я счастлив когда ты  рядом.

Дубликаты не найдены