Лингвистическое недопонимание.

Сегодня на работе коллега рассказал, как стол продавал... С его разрешения история здесь. 

Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот
Лингвистическое недопонимание. Доска объявлений, Длиннопост, Чат, Переписка, Скриншот

Мы посмеялись, конечно, а один говорит - Это хорошо, что ты спросил про устремлёны, а то кто его знает, приедет такой за устремлёнами. Беседуй с ним потом...

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
552
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Это конечно хи-хи да ха-ха, но человек, который (по легенде, исходя из представленной информации) с великим трудом говорит на русском, хотя бы пытается быть вежливым.

Уж лучше так, чем всякие яжмати.

раскрыть ветку (36)
87
Автор поста оценил этот комментарий

Ну или чем "писка даш ебат?"

раскрыть ветку (8)
54
Автор поста оценил этот комментарий
Потому что нужно "писка даш пожалуйста ебат?"
раскрыть ветку (1)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Писка даш ебат? Скажете пожалуйста

12
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
35
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Лучше, конечно, но если ты знаешь, что твой иностранный так-себе, то лучше воспользоваться хотя бы гугл-переводчиком.

раскрыть ветку (8)
53
Автор поста оценил этот комментарий

Китайцам это не особо помогает с их "быстрый доставка модный женский 2019"

раскрыть ветку (6)
16
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Меня всегда интересовал вопрос: почему они не пользуются этим способом? Есть мнение, что китайцы так пишут целенаправленно, привлекая внимание к отдельным ярким словам.

раскрыть ветку (5)
15
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Есть мнение, что это локализованный автоперевод алиэкспресса. Оригинальный текст описания на английском.

раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Думаю АлиЭкспресс по-английски звучит так же всрато, как и по-русски

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Отнюдь, на английском там вполне связанные предложения

5
Автор поста оценил этот комментарий
Либо это что-то вроде тегов по которым спокойно ищется любой товар
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий
Кстати +, я когда что то ищу говорю на алиэкспрессном языке, чтобы поисковик понимал по конкретным словам что мне нужно
1
Автор поста оценил этот комментарий

Брат, што такой гугол?

3
Автор поста оценил этот комментарий

Не "пытается", а нормальный вежливый человек. Даже очень вежливый

30
Автор поста оценил этот комментарий
Я, тоже, всегда смеюсь над подобными людьми.
Но, если серьезно, то он знает русский язык + свой родной. А я, только, русский(
раскрыть ветку (7)
57
Автор поста оценил этот комментарий

Запятых впрок наставил? Русский он знает)

раскрыть ветку (2)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Он просто к тольке обращается

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

И к Тоже

7
Автор поста оценил этот комментарий

Нужно, больше, запя, тых!

2
Автор поста оценил этот комментарий
На будущее. Где "тоже" запятые не стоит ставить.

и правильно будет "но если серьезно, то он.." когда есть конструкция " если...,то" - перед если запятую ставить не нужно
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Вот видите. Я и единственный русский хреново знаю))
Автор поста оценил этот комментарий
Так и они не по своему желанию учат русский, а потому что живут в России и надо как-то общаться на языке страны, где живёшь.
ещё комментарии
Автор поста оценил этот комментарий
То же удивился слову "извините"
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку