Дубликаты не найдены

+449
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 72
+285
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 46
+203
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 45
+101
Моя минута славы. Всего в комментах к этому посту я насчитал 4 моих скрина.
И сорри, что пишу под топовым комментом, но в нем тоже мой скрин)
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 10
+87
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 9
+39
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+2
А также линия.
+38
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+137
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+32
Иллюстрация к комментарию
+17
Иногда кажется, что это пишут люди в фотошопе с мега крутыми шутками.
раскрыть ветку 2
+19
Можешь скачать этот перевод и убедится сам.
раскрыть ветку 1
+3
Слушайте, а можно ссыль на СА с таким переводом? Уж очень хочется заценить теперь. =)
раскрыть ветку 2
раскрыть ветку 1
0
хоть советы от доброй китайской мафии паблик открывай))
+164
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 29
+158
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 4
+50
Иллюстрация к комментарию
+27
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
0
Ну это же классика!
+80
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 9
+109
Ответка!
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 8
+4
She's with me, carbon fibre, so calm fucking down, I'll see her profit
раскрыть ветку 11
+4
Я думаю, там было "chill the fuck out"
0
Скажи, пожалуйста, что такое "carbon fibre"? При чем здесь углеродное волокно?
раскрыть ветку 9
+2
наконец то! ждал про охлаждение трахания, спасибо,углепластик
+1
Иллюстрация к комментарию
+147
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+11
это не русский кот
раскрыть ветку 1
+13
Ты что-то сказал, мистер сучезадый нигер?
Иллюстрация к комментарию
+109
Мой туалет ебал слона? Нет? Сука, а сейчас посмотри на мой короткострел!
раскрыть ветку 9
+89
стреляющий писками по яйцам!
раскрыть ветку 6
+20
wat?
раскрыть ветку 5
+5
Тру транслит
0
Погоди сейчас запишу....
я не собираюсь ничего записывать, жирный говнюк...
+86
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 10
+67
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 8
+52
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 6
0
Huh.. this shit wouldn't freeze my ass!
+1
Ахахаха, возьму фразу "Ты потраченый" в оборот))))))
+79
Иллюстрация к комментарию
+69
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 4
+65
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+2
Yep? OK, so fuck this gig, man!
+2
ЗИ!
0
так у него весь рэп такой
+66
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
+98
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+11
недотрах у бабы
раскрыть ветку 1
+55
это так мило
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 6
+7
Что было бы, если Сидоджи затормозил Дукалис в начале игры.
+1
Now get down on ya belly!
раскрыть ветку 4
+1
Now down on your stomach
раскрыть ветку 3
+49
Они так и в реале разговаривают
+48
Хуй с ним, с короткострелом. Покажите мне лучше туалет, который ебет слона сидя...
раскрыть ветку 2
+35
...для ок?
+1
Ну с машинным переводом всегда так, я например взял твой коммент и перевел сначала на китайский, потом на турецкий, потом на французский и обратно на русский, получилось вот:
"Адам дает свое оружие. Слон ада, дай мне лучше туалете"
+27
туалет ебет слона - оооо, нанананана
раскрыть ветку 1
0
ослик, суслик, туалет на на на нанана
+25
по-моему самый легендарный перевод!)
Иллюстрация к комментарию
+24
Заспойлерили! А я так и не прошел игру((
+23
Охлади траханье !
раскрыть ветку 5
+97
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 4
+19
What the fucking books?!
раскрыть ветку 3
+21
Однажды девушка со мной была углепластик, но она сказала, что я потраченый и мне пришлось охлаждать трахание
+15
Блин, у кого есть эта фраза в оригинале? Ума не приложу, что так можно было перевести????
раскрыть ветку 2
+6
what the fucking books?
раскрыть ветку 1
+13
Нет, я про основную картинку.
+15
Иллюстрация к комментарию
+14
Сука, до слёз :DDD
раскрыть ветку 1
+13
+1, давно так не ржал. Пошел охлаждать трахание.
+13
Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+1
Сопение :D
+12
В оригинале, полагаю, будет что-то типа этого:

Look at my shotgun, it will shoot off your pissing eggs, understand? You, fucking dawg. I'll fuck u sitting on the lavatory in the bishop, got it? No? Bitch.

Ну про слона хотя не очень уверен
+12
Кажется есть такое заболевание, когда человеку кажется, что он говорит связно, а на самом деле такой вот бред.
раскрыть ветку 1
+17
Шизофазия
+10
Еб*ть как я люблю перевод титров в гта са.
+9
+7
Ребята, все кто оставил тут скрины - я вас люблю!!!)
+7
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
+4
Левый CTЯL
+2
это не тот перевод

в потраченном такая порция пиццы называется Бастер
+6
Примерно так я отвечаю на физике\химии
+4
ясно понятно
+4
У Promt'а нет души...
раскрыть ветку 3
+2
Нет есть, охлаждённая, причём.
0
Скажи это Сократу Персональному
0
ПРОМТовский перевод другой, в нём иные буквы и текст более машинный. Да и к тому же, пост - фейк.
+2
=))
+2
О, помню эту миссию, недавно перепроходил игру
+2
скиньте кто-нибудь ссылку на гта са, с таким переводом)
+2
а как переводится "охлаждать траханье" на нормальный язык???
раскрыть ветку 2
+7
Что то типо "Умерь пыл"))
0
Chill the fuck out. Дословно получился "Остынь, блядь".
Или "Умерь пыл нахуй"
+2
Хуй его где этот перевод взялся. Раз 10 проходил ее в разное время, за все время было 2 перевода - от Rockstar и от 1C который вышел относительно недавно.
Купил ее в 2005 году, как только вышла, такой хуйни там точно не было.
раскрыть ветку 2
+1
От Фаргуса всё пошло,спасибо ему за такой забавный перевод
раскрыть ветку 1
+2
Фаргуса уже не существовало к тому времени, были пираты, которые ради выгоды решили использовать великое имя главных пиратов нашей страны, как бы глупо это не звучало. К слову, у Фаргуса, который настоящий, всегда были прекрасные качественные переводы, до сих пор лежат диски с worms 2/armageddon и commandos, и да, что-то не припомню, чтобы у Фаргуса были субтитры, всегда был голосовой перевод.
+2
Говорит мафиозе проститутке:Как тебя зовут парень?
+2
Иллюстрация к комментарию
+1
В обливион когда играл, был такой же перевод. Когда к гварду подходишь, он тебе говорит: "Я имею ваше ухо, Сэр"
раскрыть ветку 1
0
да пребудет с тобой Талос (золотое издание)
+1
Где, блять, скачать этот перевод. Я тоже хочу посмотреть на "охладите траханье" xD
+1
Короче, плюсомет на изготовку - что комменты, что пост - охуенны
0
Добро пожаловать в тред цитат из ГТА
0
ну тут можно сказать только одно - "Переведено и озвучено профессионалами"
0
Блять, мне страшно((((
0
Откуда вы знаете, может криминальный мир америки так и общается между собой!
0
Поэтому никогда не спешите скачивать с трекеров новую игру подождите, пока не выйдет нормальная версия, почитайте комментарии.
0
трахание ты дог
0
А вообще есть ли НОРМАЛЬНЫЙ перевод этой мегаигры?
раскрыть ветку 1
0
А мне кажется они так и говорили, это же не чистый Англ а ответвление "гангста нига"
0
Суровый Сан Андреас)
0
ты охуел, собака, это моя собственность рулевого управления
-1
и за этой хуетой все гонялись? тьфу!
-1
можно создать цитатник в вк, с фразами из этой са)
-3
Ребят, может уже пора прекращать форсить эту тему? В каждой второй ветке скрин из гта встречаю.
раскрыть ветку 3
0
У этих веток дохрена плюсов, а у тебя минус один
раскрыть ветку 2
-1
Не круто натыкаться на одни и те же шутки в каждом посте. Если кому-то нравится это мусолить - пусть минусуют.
раскрыть ветку 1
-6
эти фильтры делают фотки только хуже
-18
Пост называется "Когда в перевод вложили душку" и сейчас 666 плюсов...
Не находите сходства?
-37
И как это уебанство может нравиться
раскрыть ветку 2
+24
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
0
Слишком правильно
ещё комментарии
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: