Когда понимают с полуслова

Когда понимают с полуслова
1
Автор поста оценил этот комментарий

Етить, так я и говорю словов иностранных натащили, матом не кого послать от души )

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ну без поллитра как обычно не обойтись я считаю
2
Автор поста оценил этот комментарий

Так то не уборщица тогда, а клиринг-менеджер.. Напридумывали слов..

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Вы бы хоть правильно писали, клиринг это безналичные расчеты так-то между странами или компаниями, а это уж тогда клининг
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
Значит в посте "респаунд" тебя устроило?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Ну тег мое отсутствует, это ж не я писал
1
Автор поста оценил этот комментарий
Поясните, откуда эти люди берут букву Д в слове spawn/respawn? Я не очень силён в английском, поэтому читаю эти слова как "сп[ао]ун". Так-то я и в русском не очень силён, но всё же?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Неправильно произносят, услышали где-то и повторяют ошибку
показать ответы