Кириллица: начало

В прошлый раз мы остановились на том, что после смерти Мефодия его учеников изгнали из Моравии, и они отправились по большей части в Болгарию.


Здесь необходим краткий экскурс в историю Болгарии. В VI веке славяне начинают заселять ту часть Балканского полуострова, где когда-то располагалась Фракия. Местное население ассимилируется и переходит на славянский язык. В конце VII века в этой местности появляются тюрки-булгары и подчиняют себе славянские племена. В сравнительно короткий срок булгары тоже забывают родной язык и растворяются в местном населении, оставив после себя название народа и несколько десятков заимствований.


Болгария постоянно воевала с Византией, и в то же время подпала под её культурное влияние. В 865 году болгары принимают крещение. И, вероятно, пытаются адаптировать для своих нужд греческий алфавит. Об этом нам в своём трактате сообщает черноризец Храбр:

Когда же крестились, то пытались записывать славянскую речь римскими и греческими письменами, без порядка.

О латинице мы потом поговорим отдельно. А вот что касается греческого алфавита, то прямых подтверждений слов Храбра у нас нет: ни одной подобной надписи до нас не дошло. Тем не менее, есть аргументы в пользу того, что черноризец не фантазировал. Во-первых, известны надписи на булгарском (тюркском) языке, сделанные греческим алфавитом. Во-вторых, это, собственно, само возникновение кириллицы. Возможно, попытки, о которых говорит Храбр, были единичными и/или несистематичными, и поэтому ничего не сохранилось.


Преславская надпись на булгарском языке:

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

Храбр справедливо отмечает, что греческий алфавит слишком мал, чтобы полноценно отразить славянскую фонетику:

Но как можно хорошо написать греческими буквами: "Бог" или "живот", или "ѕѣло", или "црькы" или "чаяние", или "широта", или "ядь" или "ѫдъ", или "юность", или "ѧзыкъ" и иные подобные этим (слова)?

И действительно, вот так, скажем, записал название одного из порогов Днепра Константин Багрянородный: Βερούτζη (Вьроучии «кипящий»). А уже в XIX веке некоторые македонцы пытались записать слова родного языка греческим алфавитом. Без ухищрений и упрощений не обошлось: λούπησσ (љубиш), τζάσσατα (чашата).


А вот созданная Кириллом глаголица прекрасно подходила для записи славянской фонетики. И когда ученики Кирилла и Мефодия прибыли в Болгарию, кому-то пришла в голову идея доработать греческий алфавит по образцу глаголицы, чтобы можно было полноценно записывать все звуки.


Кто это сделал, неизвестно. Часто называют имя Климента Охридского, самого выдающегося ученика К&М, поскольку это прямо прописано в его житии:

Придумал [Климент] и другие начертания для букв, дабы они были более ясными, нежели те, что изобрел премудрый Кирилл.

Но по большей части деятельность Климента проходила, как не сложно догадаться, в Охриде (современная Македония). А там культивировалась как раз таки глаголица. Кириллицу предпочитали в другом книжном центре – Преславе. Поэтому многие считают, что автором кириллицы мог быть другой ученик Кирилла и Мефодия – Константин Преславский.


Зачем было заменять алфавит, мы также доподлинно не знаем. Называют разные возможные причины: от чрезмерной вычурности и неудобности глаголицы до грекофильства царя Симеона.


В плане начертания букв кириллица копирует греческий унциал IX-X веков. Унциал – шрифт маюскульного типа, то есть все буквы являются прописными (большими). Давайте взглянем на фрагмент из Борилианского кодекса (спасибо за наводку @tuhlaajapoikka):

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

Если не вчитываться в написанное, от ранних кириллических рукописей просто не отличить!


Как в глаголице, так и в кириллице (в глаголице меньше, в кириллице больше) отразились некоторые особенности средневекового греческого письма. Разберём кириллические:


1) в древнегреческом буква омикрон (ο, «маленькое о») обозначала краткий гласный о, а омега (ω, «большое о») – долгий о. В средневековом греческом разницы в звучании уже не было, да и в старославянском был лишь один звук о. Поначалу книжники не особо знали, что делать с лишней буквой, потом стали придумывать различные варианты (например, омега часто использовалась в составе лигатурного написания предлога от).


2) ко времени Кирилла и Мефодия η (изначально долгое э) стала произноситься как и и совпала по звучанию с ι (и). Позже к ним присоединилась υ, которая изначально читалась как ü, но в последствии тоже стала звучать как и. В кириллицу были скопированы все три буквы. Русский алфавит избавился от і и ѵ только в результате реформы 1918 года.


3) древнегреческий дифтонг ου довольно рано стал произноситься как у. А вот написание осталось. Как глаголица, так и кириллица это копируют: в древних памятниках звук у записывается как оу.


4) в кириллицу были перенесены буквы, обозначающие звуки и сочетания звуков, характерные для греческого, но старославянскому совершенно не свойственные: φ, θ (звук как в английском think), ξ (кс), ψ (пс).


Таким образом кириллица с рождения получила в нагрузку целую кучу лишних букв. В грецизмах они употреблялись по образцу греческого оригинала, в остальном единых правил по началу не было (в одном из следующих постов я расскажу, что стало с этими буквами в дальнейшем).


В то же время, как мы помним, нужно было восполнить недостаток букв для собственно славянских звуков. Современный консенсус таков, что основным донором была глаголица (раньше высказывалось также мнение, что это оригинально изобретённые буквы). Особенно ярко это видно на примере согласных:

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

С гласными сложнее, но, скорее всего, их корни следует искать там же. Так, глаголические юсы были просто развёрнуты на 90 градусов. Оставить их в том же положении было нельзя, поскольку они бы мало отличались от е и йотированного е.

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

А вот что касается еров и ятя, не все учёные согласны, что они восходят к своим непосредственным глаголическим соответствиям.

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

Ещё в одном моменте кириллица следует за глаголицей. Буква ы представляет собой диграф (сочетание двух букв): ъ / ь + і.


Зато в кириллице мы обнаруживаем одно важное усовершенствование: йотированные буквы. Это лигатуры і, которая в данном случае играла роль й, и других гласных. В частности, это позволило разграничить ѣ и я, чего не было в глаголице.

Кириллица: начало Лингвистика, Занудная лингвистика, Кириллица, Длиннопост

Наиболее примечательна судьба буквы ю. Как мы помним, звук у обозначался диграфом оу. Однако после присоединения і получалась слишком громоздкая конструкция (іоу) и третий элемент был отброшен. И получилось, что буква, которая читается как йу по факту состоит из й и о.


Итак, хотя Кирилл кириллицу непосредственно не изобрёл, его идеи оказались очень важны для формирования этого алфавита. Кириллица с самого начала была хорошо приспособлена к славянской фонетике и почти обходилась без костылей в виде диграфов. В следующем посте я расскажу, как намучились с латиницей чехи и поляки, которые прошли значительно более тернистым путём. Но и с кириллицей мы не прощаемся, о её дальнейшей судьбе у славян (и не только!) я ещё обязательно напишу.

Наука | Научпоп

7.7K поста78.5K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Основные условия публикации

- Посты должны иметь отношение к науке, актуальным открытиям или жизни научного сообщества и содержать ссылки на авторитетный источник.

- Посты должны по возможности избегать кликбейта и броских фраз, вводящих в заблуждение.

- Научные статьи должны сопровождаться описанием исследования, доступным на популярном уровне. Слишком профессиональный материал может быть отклонён.

- Видеоматериалы должны иметь описание.

- Названия должны отражать суть исследования.

- Если пост содержит материал, оригинал которого написан или снят на иностранном языке, русская версия должна содержать все основные положения.


Не принимаются к публикации

- Точные или урезанные копии журнальных и газетных статей. Посты о последних достижениях науки должны содержать ваш разъясняющий комментарий или представлять обзоры нескольких статей.

- Юмористические посты, представляющие также точные и урезанные копии из популярных источников, цитаты сборников. Научный юмор приветствуется, но должен публиковаться большими порциями, а не набивать рейтинг единичными цитатами огромного сборника.

- Посты с вопросами околонаучного, но базового уровня, просьбы о помощи в решении задач и проведении исследований отправляются в общую ленту. По возможности модерация сообщества даст свой ответ.


Наказывается баном

- Оскорбления, выраженные лично пользователю или категории пользователей.

- Попытки использовать сообщество для рекламы.

- Фальсификация фактов.

- Многократные попытки публикации материалов, не удовлетворяющих правилам.

- Троллинг, флейм.

- Нарушение правил сайта в целом.


Окончательное решение по соответствию поста или комментария правилам принимается модерацией сообщества. Просьбы о разбане и жалобы на модерацию принимает администратор сообщества. Жалобы на администратора принимает @SupportComunity и общество Пикабу.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

@klapaucjusz, напишите плиз каким образом Аз с первого места алфавита переехал на Я в конце алфавита.

раскрыть ветку (12)
4
Автор поста оценил этот комментарий

А он не переехал. Наша буква я - это видоизменённый юс малый (https://ru.wikipedia.org/wiki/Юс_малый).


Подробно о юсах: https://pikabu.ru/story/kak_zvuchal_staroslavyanskiy_yazyik_...

раскрыть ветку (11)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

А как же "аз есмь"?

раскрыть ветку (10)
3
Автор поста оценил этот комментарий

азъ - старославянская форма, язъ (> я) - древнерусская. Упрощённо говоря, в древнерусском перед начальным а появлялся й, а в старославянском нет (https://ru.wikipedia.org/wiki/Возникновение_протетических_зв...). Ср. пару агнец - ягнёнок.

раскрыть ветку (9)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за ссылки, но из них я мало что понял. Как говорится - "для меня это китайская грамота" или как говорят англичане "It's Greek to me"

Я технарь и "длинные слова меня только расстраивают".

Просьба рассказать обычными словами и поподробнее.

Те, кто читал Горького, навсегда запомнили "аз, буки, веди", ну а "аз есьм царь" помнят все кто смотрел Ивана Васильевича.

Таким образом выстраивается логический ряд - некоторое время назад Азъ был в начале алфавита, а потом вдруг трансформировался в Я которое уехало в самый конец и у советских учителей приобрело гипертрофированную форму "Я - последняя буква алфавита!".

Заранее благодарен за разъяснения.

раскрыть ветку (8)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Ну смотрите. Есть старославянский, это южнославянский язык, родственник современных болгарского и македонского. По-старославянски "я" будет азъ. Именно так была названа первая буква кириллического алфавита.


А есть древнерусский. Это восточнославянский язык, и в нём, если слово начиналось на а-, переде этим а- появлялся звук й. Поэтому старославянскому слову "азъ" в нём соответствует йазъ. Это йазъ древние русичи записывали как ѧзъ, причём ѧ - это совсем другая буква, к а она не имеет никакого отношения. Со временем буква ѧ трансформировалась в нашу современную букву я.


Резюмирую:

1) а и я - это разные по происхождению буквы.

2) да, буква а раньше называлась азъ, но это не имеет никакой связи с нашей современной буквой я.

раскрыть ветку (7)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!

Но до сих пор непонятно. Ведь старославянский к нам ведь ближе по времени (использовался и некоторое время после революции) чем древнерусский, разве нет?

Да и вы в начале пишите: "По-старославянски "я" будет азъ."

И вдруг резюмируете: "буква а раньше называлась азъ, но это не имеет никакой связи с нашей современной буквой я."

Так что вопрос для меня остается до сих пор открытым.

Прошу прощения, если надоел.

раскрыть ветку (6)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Что Вы, вовсе не надоели. Но Вам нужно немножко разобраться в основных моментах, в частности о том, что такое старославянский и церковнославянский языки, и как они соотносятся с русским. Проще всего это сделать при помощи Википедии:


https://ru.wikipedia.org/wiki/Старославянский_язык
https://ru.wikipedia.org/wiki/Церковнославянский_язык


Ну или подождите немного, меня уже просили написать отдельный пост о старославянском языке, я уже многократно сталкивался с тем, что многие не понимают, что это такое, так что такой пост просто необходим.

раскрыть ветку (3)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Отлично, премного благодарен!

Буду ждать вашу статью.

Автор поста оценил этот комментарий

Церковнославянский ЕМНИП ближе к староболгарскому, чем к некому среднеему древне/старославянскому.


Т.е. это вовсе не тот язык на котором "говорили на Руси".

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, не так. У церковнославянского несколько изводов - русский, сербский, болгарский и т.д. Но в основе всё равно лежит старославянский.

4
Автор поста оценил этот комментарий
Да и вы в начале пишите: "По-старославянски "я" будет азъ."
И вдруг резюмируете: "буква а раньше называлась азъ, но это не имеет никакой связи с нашей современной буквой я."

Тут, кажется, дело в том, что местоимение азъ/я и буквы а (азъ) и я — разные штуки, и вы в них, похоже, запутались. Вот тут #comment_118094872, насколько я понял, речь идёт о местоимении азъ, которое в древнерусском превратилось в ѧзъ и затем сократилось до одной буквы я. А сами буквы а и я — разные и по происхождению не связаны. @klapaucjusz, правильно?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Абсолютно правильно.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку