-Дорогая, может все-таки поцелуемся хоть раз?
-Нет, милый, я девушка невинная, чистая! все только после свадьбы, ну и брачного контракта....
-Нет, милый, я девушка невинная, чистая! все только после свадьбы, ну и брачного контракта....
раскрыть ветку (69)
раскрыть ветку (62)
раскрыть ветку (45)
раскрыть ветку (43)
раскрыть ветку (38)
раскрыть ветку (34)
Нюансы есть всегда, но факт остаётся фактом - хищница настигла жертву.
"Ихнюю" школу хищниц прошла, видимо - http://youtu.be/rIJ0GCLjsQQ
"Ихнюю" школу хищниц прошла, видимо - http://youtu.be/rIJ0GCLjsQQ
ещё комментарии
раскрыть ветку (10)
раскрыть ветку (8)
почему это 1912 защищает 2015? что общего между вами? тут явно прослеживается связь между Ленским расстрелом и убийством Немцова.
Я нашёл предводителя массонов!!!
Я нашёл предводителя массонов!!!
раскрыть ветку (1)
ещё комментарии
раскрыть ветку (12)
а что, это хорошо? деваха сама ничего делать не хочет, мужику на шею залезла и все - хищница, блеать
ещё комментарии
раскрыть ветку (8)
Брачному договору посвящена глава 8 Семейного кодекса Российской Федерации. Так что силу он имеет
раскрыть ветку (4)
только толку от него? там написано про крайне неблагоприятное положение, что не истолковано так что договор можно тупо отменить) + он не может противоречить основам семейного законодательства, это два. Так что даже с ним ты не защитишь своего имущества, не распорядишься с кем останется ребенок и тд
раскрыть ветку (3)
Защищать свое имущество от кого? Все, что нажито тобой до брака-твое и никто на него посягнуть не может. При крупной покупке в браке возникают сомнения по поводу жены? Оформляй покупки на своих родителей, всё равно тебе останется
раскрыть ветку (1)
Договор удобен тем, что за детей голов не будет болеть. Сразу опредилили кому и сколько достанется - не будет борьбы за то с кем останется чадо и сопутствующие ему алименты, жил. площадь (актуально, например, в приватизированном жилье) и т.д.
Институт "не развит" и "не имеет силы" - вещи разные.
Да и много "если" возникает при попытке дать толкование "неблагоприятному положению", ведь нет критерия, который мог бы подойти пи разрешении каждого дела. Разные люди, разный объем имущества и причины и механизмы его распределения между супругами
Да и много "если" возникает при попытке дать толкование "неблагоприятному положению", ведь нет критерия, который мог бы подойти пи разрешении каждого дела. Разные люди, разный объем имущества и причины и механизмы его распределения между супругами
ещё комментарии
Лол. А ты предложи своей няше контракт. Если согласится, то напиши потом, в каком удивительном мире ты живёшь :3
Ну так она ему нашепчет что писать. Зависит от того, кто больше с контрактом заморочится. Если он, то ей лучше без контракта. Если она, то до липки обдерет. Ну а если девушка хваткая, то и без контракта много чего у него отсудит, в Америке это популярно.
Хотя сомневаюсь, что там до развода много из этих денег выживет. Миллион долларов - не такая уж большая сумма, когда связываешься с такой проворной мадам. Она эти деньги обратит в камни и машины еще до свадьбы.))
Хотя сомневаюсь, что там до развода много из этих денег выживет. Миллион долларов - не такая уж большая сумма, когда связываешься с такой проворной мадам. Она эти деньги обратит в камни и машины еще до свадьбы.))
ФЭЙК!
Перевожу скрин с 9гаг:
"Пиздёж! Его зовут Даррен Донахи, и это его жена по имени Кэти. Даррен номинировал сам себя на радиоконкурс с темой "Сражаясь с собственным весом", потому что, как он говорит, он намного менее привлекательный, чем его жена, тем не менее, вы можете видеть его уверенность и чувство юмора. Автор, ты меня бесишь, ты выдумываешь истории, потому что несчастен из-за собственной жизни и завидуешь. Но дай угадаю, ты одинок, потому что твоя любовь любит только подонков, а ты весь такой хороший парень. Иди выеби себя."
Перевожу скрин с 9гаг:
"Пиздёж! Его зовут Даррен Донахи, и это его жена по имени Кэти. Даррен номинировал сам себя на радиоконкурс с темой "Сражаясь с собственным весом", потому что, как он говорит, он намного менее привлекательный, чем его жена, тем не менее, вы можете видеть его уверенность и чувство юмора. Автор, ты меня бесишь, ты выдумываешь истории, потому что несчастен из-за собственной жизни и завидуешь. Но дай угадаю, ты одинок, потому что твоя любовь любит только подонков, а ты весь такой хороший парень. Иди выеби себя."
раскрыть ветку (8)
твоя любовь любит только подонков, а ты весь такой хороший парень. Иди выеби себя.
Я в восторге от этой фразы.
Я в восторге от этой фразы.
раскрыть ветку (2)
а где перевод?не все знают досконально американский!об этом уже много постов было,что делаешь скрин или новость-пиши перевод!
раскрыть ветку (4)
не все знают досконально американский!
Ты знаешь его настолько плохо, что не знаешь его название?)
Ты знаешь его настолько плохо, что не знаешь его название?)
ещё комментарии
cострил типо,дебил?и плюсанули видимо такие же!)есть американский,а ещё есть британский английский.не знаешь,не остри.для неосведомлённых,пониже.
Различия в произношении
Именно в акценте проявляются наибольшие различия между британским и американским английским. Если при чтении текста не всегда можно определить, кем он написан, то устная речь мгновенно выдаёт национальность человека. Подробнее об особенностях американского произношения и интонации написано в статье об американском акценте (рекомендую прочесть – это гораздо важнее американо-британских отличий)
Кроме акцентных различий, есть и различия в произнесении определённых слов:
Cлово schedule в британском варианте начинается со звука ш, а в американском – в начале слова звучит ск.
В словах either и neither первые две буквы могут означать либо длительный звук i, либо дифтонг аi. Считается, что первый вариант более американский, второй – более британский. Впрочем, и те и другие могут в разных ситуациях говорить по-разному.
Во многих словах неанглийского происхождения (часто имена и названия), например, Mafia, Natasha, англичане произносят ударный звук как [ae], а американцы – как [а].
Слово lieutenant в британском варианте звучит как l?f`t?n?nt, а в американском- lu`t?n?nt
Подобных слов достаточно много, но большинство из них малоупотребительны (именно поэтому различия не успели сгладиться). Кому интересно, в Википедии можно найти много примеров - American and British English pronunciation differences.
Различия в словообразовании
Суффикс "-ward(s)" в британском диалекте обычно используется в виде "-wards", а в американском как "-ward". Речь идёт о словах forwards, towards, rightwards и т. д.. Тем не менее, слово forward активно используется и в Британии, а слова afterwards, towards, forwards не являются необычными и для американского диалекта.
Для американского английского более характерно словообразование через словосложение. Сегодня чаще всего именно в западном полушарии устойчивые фразы превращаются в новые слова. При образовании словосочетаний, состоящих из существительного-предмета и глагола, говорящем о его назначении, в британском варианте чаще используется герундий (sailing boat), а американцы предпочтут просто склеить глагол с существительным (sailboat).
То же самое – со словосочетаниями, означающими предмет и его владельца - dollhouse vs. doll's house. Думаю, ясно, какой вариант американский, а какой – британский.
Различия в написании
Слова, оканчивающиеся в британском языке на –our, американцы немного сократили, и у них они оканчиваются на –or: labor, color, favor вместо labour, colour, favour.
Британские слова apologise, paralyse в американском пишутся как apologize, paralyze.
Некоторые слова французского происхождения, оканчивавшиеся на –re, в американском варианте оканчиваются на –er: center, theater вместо centre, theatre.
Слово «серый» в британском написании выглядит как grey, а в американском – gray.
Различия в значениях слов
Часто для одних и тех же понятий американцы и британцы используют разные слова. Например, туалет американец назовёт не toilet, а исключительно bathroom, даже если ни ванны, ни душа и близко нет. Точка (та, что ставится в конце предложения) по-британски будет full spot, а по-американски – period.
Различия в произношении
Именно в акценте проявляются наибольшие различия между британским и американским английским. Если при чтении текста не всегда можно определить, кем он написан, то устная речь мгновенно выдаёт национальность человека. Подробнее об особенностях американского произношения и интонации написано в статье об американском акценте (рекомендую прочесть – это гораздо важнее американо-британских отличий)
Кроме акцентных различий, есть и различия в произнесении определённых слов:
Cлово schedule в британском варианте начинается со звука ш, а в американском – в начале слова звучит ск.
В словах either и neither первые две буквы могут означать либо длительный звук i, либо дифтонг аi. Считается, что первый вариант более американский, второй – более британский. Впрочем, и те и другие могут в разных ситуациях говорить по-разному.
Во многих словах неанглийского происхождения (часто имена и названия), например, Mafia, Natasha, англичане произносят ударный звук как [ae], а американцы – как [а].
Слово lieutenant в британском варианте звучит как l?f`t?n?nt, а в американском- lu`t?n?nt
Подобных слов достаточно много, но большинство из них малоупотребительны (именно поэтому различия не успели сгладиться). Кому интересно, в Википедии можно найти много примеров - American and British English pronunciation differences.
Различия в словообразовании
Суффикс "-ward(s)" в британском диалекте обычно используется в виде "-wards", а в американском как "-ward". Речь идёт о словах forwards, towards, rightwards и т. д.. Тем не менее, слово forward активно используется и в Британии, а слова afterwards, towards, forwards не являются необычными и для американского диалекта.
Для американского английского более характерно словообразование через словосложение. Сегодня чаще всего именно в западном полушарии устойчивые фразы превращаются в новые слова. При образовании словосочетаний, состоящих из существительного-предмета и глагола, говорящем о его назначении, в британском варианте чаще используется герундий (sailing boat), а американцы предпочтут просто склеить глагол с существительным (sailboat).
То же самое – со словосочетаниями, означающими предмет и его владельца - dollhouse vs. doll's house. Думаю, ясно, какой вариант американский, а какой – британский.
Различия в написании
Слова, оканчивающиеся в британском языке на –our, американцы немного сократили, и у них они оканчиваются на –or: labor, color, favor вместо labour, colour, favour.
Британские слова apologise, paralyse в американском пишутся как apologize, paralyze.
Некоторые слова французского происхождения, оканчивавшиеся на –re, в американском варианте оканчиваются на –er: center, theater вместо centre, theatre.
Слово «серый» в британском написании выглядит как grey, а в американском – gray.
Различия в значениях слов
Часто для одних и тех же понятий американцы и британцы используют разные слова. Например, туалет американец назовёт не toilet, а исключительно bathroom, даже если ни ванны, ни душа и близко нет. Точка (та, что ставится в конце предложения) по-британски будет full spot, а по-американски – period.
раскрыть ветку (2)
Нет, не сострил. Вот именно, что американский английский, а не просто американский. Тем более ты сам сейчас показал, что разницы практически нет - основная разница в произношении, а не в тексте. Кстати, на 9гаге американцев не большинство
ещё комментарии
тебе,что каждое слово прописывать надо?американский или американский английский?написал-значит есть разница,а вот ты типо решил сострить?не зная броду-не лезь в воду
ещё комментарий
ещё комментарии
ещё комментарии
Брачный контракт как раз не выгоден в данной ситуации, в них как раз обычно и указывается сумма, которую например имел, данный сэр и которая при разводе будет её, а не половина в случае отсутствия контракта.... как у Эдди Мёрфи в стендапе.
"Если у вас будет 5 долларов и вам надо отдать кому то половину, вы расстроитесь. У Джонни было минимум 300 миллионов... И отдать 150 миллионов человеку, с которым ты прожил меньше года ? Я думаю, они познакомились так:
Он подошел и сказал "Привет, меня зовут Джонни", а он сказала "Да я знаю кто ты такой, мудила" и они поженились.
Сейчас женщины начнут говорить "Я так рада за нее. Она заслужила эти деньги, она столько для него делала". Да нихера! Когда у вас есть 300 миллионов вы не убираетесь дома - у вас есть прислуга. Вы не готовите - у вас есть личный повар. Все, что вам надо делать в таком случае - ебать своего мужа. Придете в банк кредит взять и в графе "Работа" напишите "Ебу своего мужа". Или что, она подрабатывала где-то на стороне? "Вот, дорогой, я заработала 75 долларов. Теперь у нас есть 300 миллионов 75 долларов!"
Эдди Мерфи. Как есть
Он подошел и сказал "Привет, меня зовут Джонни", а он сказала "Да я знаю кто ты такой, мудила" и они поженились.
Сейчас женщины начнут говорить "Я так рада за нее. Она заслужила эти деньги, она столько для него делала". Да нихера! Когда у вас есть 300 миллионов вы не убираетесь дома - у вас есть прислуга. Вы не готовите - у вас есть личный повар. Все, что вам надо делать в таком случае - ебать своего мужа. Придете в банк кредит взять и в графе "Работа" напишите "Ебу своего мужа". Или что, она подрабатывала где-то на стороне? "Вот, дорогой, я заработала 75 долларов. Теперь у нас есть 300 миллионов 75 долларов!"
Эдди Мерфи. Как есть
через 3 дня.
- Свинья! ты мне изменил с моей подругой, как ты мог?? Вот фотографии, мы разводимся!
- Свинья! ты мне изменил с моей подругой, как ты мог?? Вот фотографии, мы разводимся!
раскрыть ветку (3)