Как я от дальтонизма вылечился

Произошла эта история два года назад. Пришла повестка из военкомата, призывающая проверить здоровье будущего защитника отчизны. Не идти туда я особого смысла не видел, да и благо была отсрочка по учебе.
Все в курсе, что в большинстве случаев, военная комиссия либо безразлична, либо наоборот даже выполняет какой-то план по количеству здорового населения района.
Так вот, звёзды сошлись на том, что у меня с детства дейтеранопия (дальтонизм на зелёный/красный).

Как я от дальтонизма вылечился Армия, Дальтонизм, Военкомат, Безумие, Врачи, Дейтеранопия, Длиннопост

Меня этот факт расстраивает конечно, но особого внимания ему не придаю. Ягоды только люблю, а собирать как-то не выходит. В целом получается, будто я настолько мужлан, что знаю 6 цветов.

Как я от дальтонизма вылечился Армия, Дальтонизм, Военкомат, Безумие, Врачи, Дейтеранопия, Длиннопост

Захожу я к (глазнюку) офтальмологу..
Ш, Б.. М, Н, К... Левый, правый, третий...
И вот мои любимые картинки, вот такого плана:

Как я от дальтонизма вылечился Армия, Дальтонизм, Военкомат, Безумие, Врачи, Дейтеранопия, Длиннопост

Женщина-врач просит сделать из всех буквы "П". Я кручу что вижу и зависаю на своей, мотивируя тем, что не вижу тут никаких "П".
ЖВ: крути как видишь.
Я: ну пусть будет так.
ЖВ: правильно же повернул, а говорил не видишь.
Я: просто повезло наверное, у меня это с рождения.
ЖВ: и в карте у тебя дейтеранопия стоит... странно.. но ты же правильно повернул... давай ещё раз.

Как я от дальтонизма вылечился Армия, Дальтонизм, Военкомат, Безумие, Врачи, Дейтеранопия, Длиннопост

Это фотография кафеля. Чтобы Вы примерно представляли. Она просила меня отвернуться, перетасовывала, я крутил, она произносила "правильно" и по новой.

Как я от дальтонизма вылечился Армия, Дальтонизм, Военкомат, Безумие, Врачи, Дейтеранопия, Длиннопост

Так продолжалось порядка 10 раз.
Стопроцентный винрейт на такой дистанции. Либо я за одно утро растранжирил весь запас везения, либо это женщина самый знатный тролль, которого я когда либо встречал. Как я понял, она вычеркнула заболевание из моей карты. Можете представить какое "эточтощасбыло" у меня на лице, когда я вышел из кабинета.

P.S. С дальтонизмом берут в армию (кроме ч/б), но для моей категории Б-3 это никакого значения не играет.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
54
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (9)
19
Автор поста оценил этот комментарий

"АЪААААъААЪАЪААЪАААЪъъ"

Иллюстрация к комментарию
11
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (7)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Это на верхней нарисовано?
раскрыть ветку (6)
9
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, это я просто отредактировал верхнюю.
Изначально на верхней петушок какой-то.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (5)
14
Автор поста оценил этот комментарий
http://knowyourmeme.com/memes/dick-butt это членожопый
раскрыть ветку (4)
6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Хуежоп. Dickbutt.

раскрыть ветку (3)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Жопохуй
раскрыть ветку (2)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Да ну. Хуежоп - лучший вариант. Сохраняется последовательность слов, благоприятное звучание, слово "Хуежоп" прямо льётся с уст аки сладкая песнь.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Вы из тех людей, которые считают, что слово fuck можно переводить только как "ебаться"?
"dickbutt" для англичан "dickbutt", а для нас он как хуежоп, как жопохуй, как членожоп, как лично-ты-переведешь.

Главное, чтобы в переводе отражалась суть объекта, а не суть слов, из которых он состоит. Литературный перевод это.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку