38

Как улучшить уровень письменного английского: практические советы и полезные инструменты

Как улучшить уровень письменного английского: практические советы и полезные инструменты Английский язык, Изучение языка, Изучаем английский, Письменный английский, Изучаем английский язык, Длиннопост

В современном мире значительная часть взаимодействий между людьми происходит в интернете, и очень часто в письменной форме. Так что повышение уровня письменного английского – важная задача в практическом обучении. Я нашел неплохой материал с подборкой полезных советов и инструментов по этой теме и подготовил его адаптированную версию.


Самое главное: нужно постоянно практиковаться


Речь не идет о следовании правилу 10 тысяч часов – все знают, что само по себе оно не работает. Но нужно понять простую идею – писать трудно тем, кто не тренируется. К примеру, почему нам кажется, что пару столетий назад люди владели письменным языком во много раз лучше, чем наши современники? На самом деле, в среднем они ничем не выделялись, но многие писали постоянно – например, вели дневники.


Понятно, что сегодня найти время на написание развернутых текстов в ежедневном режиме достаточно трудно, но важно выработать привычку писать хотя бы по чуть-чуть регулярно. Например, поставить себе задачу каждый день писать три предложения на английском. Это может быть пост в соцсети или продуманный комментарий на сайте новостного издания, неважно. Главное – регулярность.


Практика поможет справляться с так называемой боязнью чистого листа, когда человек не может сделать первый шаг и вообще начать писать. Чем больше вы пишите, тем проще будет это делать в нужной ситуации, и тем лучше научитесь выражать свои мысли.


Не нужно стесняться пользоваться словарем


Во-первых, иногда подобрать подходящее слово трудно в принципе. Во-вторых, вы можете элементарно забыть верное значение какого-то слова или перепутать его с другим – в английском с этим есть проблемы из-за большого количества омофонов (слов, которые очень похоже звучат, но имеют абсолютно различные значения).


Если в предложение включены слова, которых там быть не должно, это выглядит не очень. Читатели могут либо вообще не понять текст, либо подумать, что автор не очень разбирается в теме. Чтобы избежать таких проблем и ускорить обучение стоит пользоваться не стандартными словарями типа Google Translate, а более умными инструментами. Например, сервис Vocabulary.com не просто показывает значения слов, а помогает расширять словарный запас.

Как улучшить уровень письменного английского: практические советы и полезные инструменты Английский язык, Изучение языка, Изучаем английский, Письменный английский, Изучаем английский язык, Длиннопост

Объяснения на Vocabulary.com


Здесь можно посмотреть не только все возможные значения, но и основное из них будет объяснено простым языком, как будто бы вы в школе и разговариваете с учителем. Также пользователю доступны примеры использования слова, также на той же странице можно пройти тест на знание аспектов его применения – все это в комплексе позволяет быстро запомнить проблемные слова.


Не забывайте о структуре


Есть ряд лайфхаков для повышения общего уровня «читабельности» текста. Один из наиболее полезных – структурируйте его на уровне абзацев по аналогии с целыми текстами. Вот, как это работает:

- Старайтесь начинать абзацы с так называемого заглавного предложения. В нем содержится основная мысль всего абзаца. Вы сразу говорите читателю, о чем будет эта часть текста, что позволяет захватить его внимание. Человеку не придется пролистывать текст, чтобы лишь к середине абзаца понять главную идею.


- Затем должна идти основная часть. После того, как вы объявили, о чем будете писать, нужно дать больше информации, раскрыть тему, например, включив релевантные ссылки.


- Завершайте мысль отдельным предложением. У мысли должно быть не только начало, но и конец. Пока вы не завершили одну идею, нельзя переходить к другой – это запутает читателей. Выделяйте завершение мысли отдельным предложением.

Звучит легко, но на практике вычленять идею из каждого абзаца и даже растягивать ее на два-три оказывается не так-то просто. В итоге вы поймете, что значительную часть текста вообще можно не писать, потому что он не выражает никаких мыслей. Благодаря практике этого метода можно научиться писать насыщенные смыслом тексты.


Перепроверяйте все


Еще один важнейший этап и в создании хороших текстов, и в изучении языка – самостоятельный поиск ошибок. Оптимизировать и ускорить этот процесс можно с помощью специализированных инструментов. Один из них – сервис Textly.AI. Система ищет опечатки, ошибки в грамматике, пунктуации, дает советы по улучшению стиля письма.


Работает это так: пользователь либо идет на сайт и копирует/вставляет текст для проверки в специальный редактор, либо устанавливает расширение для браузера. Во втором случае инструмент будет проверять тексты на лету прямо на том сайте, где их пишут.

Как улучшить уровень письменного английского: практические советы и полезные инструменты Английский язык, Изучение языка, Изучаем английский, Письменный английский, Изучаем английский язык, Длиннопост

Таким образом можно быстро «прогнать» текст и радикально сократить число ошибок в нем. Если система постоянно указывает вам на одну и ту же ошибку, вы с более высокой вероятностью запомните ее, и не будете повторять в будущем.


Найдите себе редактора


Если вы учите язык, то одними автоматизированными помощниками не обойтись. Вам нужен человек, обязательно носитель языка, который будет читать то, что вы написали, и высказывать свои рекомендации. Такой корректор сможет оценить в том числе и рекомендации, выданные автоматизированными инструментами, а также сказать, «говорят ли так» вообще. Есть несколько вариантов решения задачи по поиску такого человека:

Fluent.express – полезный сервис для заказа вычитки. Текст смотрят очень быстро, есть ограниченная бесплатная версия. Из минусов – нельзя обсудить правки в режиме реального времени.

Upwork – да, вы можете элементарно сами нанять себе фрилансера-редактора, который будет постоянно с вами работать и обсуждать ваши тексты. Очень эффективный способ, поскольку проверка небольшого текста реальным лингвистом-носителем нужного вам диалекта английского (UK/US и т.п.) может стоить всего пару долларов, и каждую рекомендацию можно обсудить в чате.

Lingbe – вообще, этот сервис фокусируется на развитии навыков устной речи, но можно применить его и для улучшения навыков письма. На этой платформе пользователи созваниваются друг с другом и практикуются в языке - никто не мешает вам обсудить, например, написанный вами пост для блога.
Как улучшить уровень письменного английского: практические советы и полезные инструменты Английский язык, Изучение языка, Изучаем английский, Письменный английский, Изучаем английский язык, Длиннопост

Заключение: не старайтесь сэкономить время


Написание хорошего текста требует времени. Если вы будете торопиться, то из этого не выйдет ничего хорошего: опечатки, ошибки, непонятные фразы, вот что будет в ваших предложениях. Написание одного грамотного электронного письма может занимать пару часов, стоит это признать.


Чтобы получить хороший результат, нельзя пропускать шаги по улучшению текста – от прогона его через систему анализа грамматики, проверки непонятных слов со словарем, до вычитки человеком. Со временем, каждый из этих этапов будет выявлять все меньше ошибок. Это работает только так.

Найдены дубликаты

+1

Мне кажется или "сервис Textly.AI" сейчас активно продвигается? Второй пост за сегодня со ссылкой на данный сервис

раскрыть ветку 1
0

@moderator, а что так можно продвигать сервисы?

0

можно улучшить изучая английский онлайн или в школах английского https://enguide.ru/moscow/courses/rating

0
Мой учитель называла это umbrella. Все, что вы собираетесь написать в абзаце должно быть по зонтом первого главного предложения
0
Очень полезный текст, хочется поставить сразу много плюсов.
0
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
-1
Иллюстрация к комментарию
Похожие посты
65

Count me in | out - фраза дня

How are you guys doing? Фраза дня – Count me in | out


Возможный перевод: я с вами\я в деле\можешь(те) на меня рассчитывать | не рассчитывай(те) на меня


Примеры:


🔸A: We're having a barbecue tomorrow. Are you interested? - Завтра устраиваем барбекю, ты с нами?


B: Count me in! I love it. - Конечно, я с вами! Обожаю все это.


🔸Well, then count me out. - Тогда на меня не рассчитывайте.


🔸Whatever you guys are thinking, count me out. - Что бы вы не замышляли, ребята, на меня не рассчитывайте.


🔸If you're planning a trip to London count me in. - Если вы собрались в Лондон, то я тоже с вами.


🔸Then count me in as the second investor in Tom's Bistro. - Тогда считай меня вторым инвестором в "Бистро Тома".


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

130

Drop It - фраза дня

Morning to everyone! Фраза дня сегодня – Drop It


Возможный перевод: оставим это! \ довольно! \не будем больше об этом говорить


Используем выражение, чтобы попросить кого-то перестать говорить о чем-то, что нас

раздражает или расстраивает.


Примеры:


🔸I don't want to talk about it anymore. Let's drop it. - Я не хочу больше говорить об этом. Давай оставим это!


🔸Look, can we just drop it? - Слушай, может, хватит уже об этом?


🔸A: Mummy, please can we go to the cinema tonight? - Мам, может, все-таки пойдем в кино?

B: I've told you three times. No - we've got friends to dinner. Now drop it! - Я уже сказала сто раз, нет! К нам друзья придут на ужин. Хватит об этом!


🔸You're saying I should just drop it. - Хочешь сказать, что мне стоит просто забыть об этом.


🔸I begged him to just drop it. - Я просила его просто забыть об этом.


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

140

Watch what you say! - фраза дня

Hi, everyone! Фраза дня сегодня – Watch what you say!


Возможный перевод: думай, что говоришь\следи за языком\следи за своими словами


Примеры:


🔸A: Your sister is a real nut! - Твоя сестра реально чокнутая!

B: Watch what you say! - Следи за языком!


🔸Watch what you say, or you'll get into trouble. - Следи за словами, а то можешь попасть в неприятности.


🔸A: I hate Liverpool! This football team really sucks! - Ненавижу Ливерпуль! Эта футбольная команда – отстой!

B: Watch what you say – that’s my team! - Думай, что говоришь! Вообще-то, я болею за них!


🔸He doesn't know a thing about you and me so please watch what you say. - Он совсем ничего не знает о нас с тобой, так что прошу тебя, думай, что говоришь.


🔸You'd better watch what you say. - Лучше следи за своими словами.


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличной недели!

92

It’s (still) up in the air - фраза дня

Morning! How are you doing today? Фраза дня сегодня – it’s (still) up in the air


Возможный перевод: под вопросом/ в подвешенном состоянии/ нерешенный/ неопределенный


Используем фразу, чтобы сказать, что что-то еще не решено, и что мы все еще ждем чьего-то решения или что мы ждем больше информации, которая позволит нам принять решение о чем-то.


Примеры:


🔸A: When will the conference be this year? - Когда пройдет конференция в этом году?


B: It’s still up in the air. The boss is still trying to decide on a date. - Это пока под вопросом, босс еще выбирает дату.


🔸A: What about the car? Have you bought it? - Что насчет машины? Ты уже купил ее?


B: No, it’s still up in the air. - Нет, это пока под вопросом.


🔸Our plans for the summer are still up in the air. - Наши планы на лето все еще под вопросом.


🔸 Whether or not I will be able to go to London is still up in the air. - До сих пор точно не известно, смогу ли я поехать в Лондон.

🔸We're still up in the air about watching this film. - Мы еще не определились с просмотром этого фильма.


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличной недели!

Показать полностью 1
292

I don't really feel up to it - фраза дня

Hello! How are things? Сегодня фраза дня – I don't really feel up to it


Возможный перевод: to feel up to smth –быть в состоянии\ быть в настроении что-то делать; I don't really feel up to it – Я не в настроении\я не в состоянии …


Примеры:


🔸A: Why not go to the cinema tonight? - Почему бы нам не пойти в кино сегодня вечером?

B: Sorry. I don't really feel up to it. I’m so tired after work. - Прости, но я не в настроении. Я так устал после работы!


🔸Sorry, but I don't feel up to it. - Прости, но у меня просто нет на это сил.


🔸I don't feel up to playing tennis right now. - Я сейчас не в состоянии играть в теннис.


🔸Do you feel up to a short walk? - Не хочешь немного прогуляться?


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

123

О важности знаков препинания

В одном журнале, отвечая на вопрос читателя, автор привёл такой пример:


Jane while John had had had had had had had had had had had the teacher's approval 🤔

Предложение кажется бессмысленным, но если придумать объяснение и правильно расставить знаки препинания, то можно будет понять, «кто на ком стоял».


Например: Джон и Джейн писали какой-то тест, и в одном из вопросов нужно было выбрать Past Simple (had) или Past Perfect (had had). Учитель ожидал Past Perfect, поэтому Джейн ответила верно, а Джон нет. Получится вот так:


Jane, while John had had "had," had had "had had"; "had had" had had the teacher's approval.

Джейн выбрала had had, тогда как Джон — had; /вариант/ had had получил одобрение учителя.

107

I don’t envy you - фраза дня

Morning to everybody! Фраза дня – I don’t envy you


Возможный перевод: не позавидуешь\ не завидую


Используем эту фразу, чтобы показать собеседнику, что мы бы не хотели оказаться в его ситуации.


Примеры:


🔸-I got promoted and now I have too much work to do. - Меня повысили, и теперь у меня много работы.

-Man, I don't envy you. Your life sucks. - Да, тебе не позавидуешь.


🔸Yeah, well, I don't envy that job. - Да уж, работенка — не позавидуешь.


🔸I certainly don't envy what you've been through. - Вам не позавидуешь. Вам пришлось через многое пройти.


🔸And I must say, I do not envy your position. - Должен сказать, я не завидую вашему положению.


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

48

Фразовые глаголы easy peasy

Привет, пикабушники!

Сегодня разберем сразу 2 значения фразовых глаголов с предлогом «up».

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Первое значение - «остановить, прекратить».

Второе значение – «возникать, появляться».

По традиции в конце пройдем тест на закрепление материала. ;)


Начнем с глаголов, у которых первое значение.

Let up – этот глагол используется, когда перестаёт идти дождь или снег. Также, когда кто-то перестает делать что-то раздражающее.


The rain let up after a few hours => Через несколько часов дождь прекратился.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Give up – первое значение – сдаться.

Второе значение – бросить что-то, перестать заниматься чем-то.


It is never too late to give up smoking => Никогда не поздно бросить курить.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Play up – перестать работать. Обычно используется для техники.


The washing machine is playing up again => Стиральная машина опять барахлит.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Own up – признаться в чем-то, раскрыть секрет.


No one owned up to taking the money => Никто не сознался в краже этих денег.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Hold up – вынужденное ожидание. Обычно глагол используется, когда говорят о пробках.


I have been held up in traffic - Я застрял в пробке.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Переходим к фразовым глаголам со значением «появиться».


Bring up – представить новую тему в разговоре или обсуждении.


I hate to bring up business at lunch => Ненавижу говорить о делах за обедом.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Come up – этот фразовый глагол используется, когда в разговоре возникает новая тема, часто неожиданно.


This topic never comes up in our conversation these days => Теперь мы совсем не говорим об этой теме.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Look up – искать информацию до тех пор, пока не найдется.


If you don't know the meaning of a word, look it up in a good dictionary => Если не знаешь, что значит слово, посмотри его в хорошем словаре.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Show up or turn up – приехать или появиться где-то.


Clare is likely to show up => Вероятно, Клэр появится.

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Let’s check our knowledge!

Проверим наши знания!

Фразовые глаголы easy peasy Английский язык, Изучаем английский, Говорим правильно, Фразовые глаголы, Учитель, Преподаватель, Преподавание, Знания, Видео, Длиннопост

Посмотрите моё видео на Ютубе и проверьте себя по ответам.

Сколько ошибок допустили?

Напишите свой результат в комментариях.

На этом рубрика фразовых глаголов с предлогом «up» завершается.

В следующих постах и видео вас ждёт много других интересных рубрик.

Оставайтесь на связи! :)

Показать полностью 10 1
60

I’m good to go - фраза дня

Good morning! Фраза дня – I’m good to go


Возможный перевод: я готов(а) идти\ехать


Примеры:


🔸A: Can you wait a second? I just need to lock all the doors before we leave. - Подождете секунду? Мне нужно закрыть все двери, прежде чем мы уйдем.


B: Okay, but hurry up, we don’t want to be late. - Конечно, но поторопись, если не хочешь, чтобы мы опоздали


A: Okay, I’m good to go now. - Я все, я готов ехать.


🔸I'm good to go, man. - Я готов идти, чувак.


🔸And he said it is all cleared up, so I'm good to go. - И он сказал, что все выяснилось, и я могу идти.


Берите на вооружение и используйте.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Всем продуктивного дня и отличных выходных!

101

I don’t know offhand - фраза дня

Всем привет! Сегодняшняя фраза – I don’t know offhand


Используем выражение, когда мы не знаем чего-то в момент общения, и нам нужно проверить эту информацию.


Перевод: сразу не скажу/ я так сразу не могу сказать


Примеры:


🔸I don't know offhand how much it will cost. - Так сразу не скажу сколько это будет стоить.


🔸A: Your new bag looks nice! Where did you get it? - Классная сумка! Где ты купила ее?

B: I don’t know offhand. I bought it long time ago. - Сейчас не скажу. Я купила ее очень давно.


🔸A: Where's Kate? - Где Кейт?

B: I don't know offhand. Have you checked in the office? - Не могу точно сказать. В офисе искал?


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!
132

See for yourself - фраза дня

Всем привет! Давайте сегодня поговорим про следующую разговорную фразу - see for yourself.


Перевод: убедись сам(а), посмотри сам(а)


Примеры:

🔸-Kate's got a new car. It's a Porsche! – У Кейт новая машина. Порше!

-Never! – Да ладно!

-Come and see for yourself. Look in the car park. – Иди и убедись сам! Машина на парковке.


🔸- I bought this laptop at a 70% discount in a local store. – Я купила ноутбук с 70% скидкой в местном магазине.

- Come on! That’s impossible. – Да ладно! Это невозможно

- Go and see for yourself. – Иди и посмотри сама


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!


Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.


Всем продуктивного дня!

36

Pull Your Socks Up - Фраза дня

Всем привет! Сегодня разберем фразу – Pull Your Socks Up


Используем, чтобы сказать, что кому-то нужно действовать более энергично, напрячь все силы.


Возможный перевод: засучить рукава, поднатужиться, приложить больше усилий


Примеры:


🔸A: I want to move up a level. - Я хочу улучшить уровень английского.

B: Okay, but you never do your homework… You need to pull your socks up… - Но ты никогда не делаешь домашнюю работу… Тебе нужно прилагать больше усилий.


🔸A: He never meets deadlines and unable to complete his projects on time! – Он никогда не выдерживает сроки и не способен закончить вовремя.

B: Tell him to pull his socks up, or I’ll fire him. - Скажи ему, пусть возьмется за ум, или будет уволен.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь! Будет еще много чего интересного.


Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.


Всем продуктивного дня и отличной недели!

612

Бесплатные книги по методу чтения Ильи Франка

Чтение — один из лучших способов освоить язык и незаметно запомнить много слов.


ЗДЕСЬ можно бесплатно скачать 13 книг по методу чтения Ильи Франка (оригинальный текст с переводом и комментариями). В основном там английский, есть одна книга интересных рассказов на эсперанто.


Для изучающих испанский — сборник латиноамериканских анекдотов.

Вот несколько обложек:

Бесплатные книги по методу чтения Ильи Франка Изучение языка, Английский язык, Испанский язык, Эсперанто, Книги, Образование, Длиннопост
Бесплатные книги по методу чтения Ильи Франка Изучение языка, Английский язык, Испанский язык, Эсперанто, Книги, Образование, Длиннопост
Бесплатные книги по методу чтения Ильи Франка Изучение языка, Английский язык, Испанский язык, Эсперанто, Книги, Образование, Длиннопост

Книгу Трое в лодке перевёл я (как и многое другое).

Если хотите, как-нибудь расскажу об этом.


На сайте автора сказано:

Метод Ильи Франка даёт возможность осваивающим какой-либо иностранный язык читать на нём книги без словаря, быстро привыкая к системе языка и набирая лексический запас (при чтении, например, 2 часа в день — как минимум 1000 слов в месяц).

Читали? Пробовали? Напишите в комментариях.


Всем занимательного чтения и весёлого обучения!

Показать полностью 2
91

Go over my head - Фраза дня

Всем привет! Сегодняшняя фраза – Go over my head.


Используем, чтобы сказать, что мы чего-то не поняли или неправильно поняли ситуацию.


Возможный перевод: я не понял, это прошло мимо меня, это выше моего понимания, не смог разобраться.


Примеры:


🔸A: Did you understand what happened? – ты понял, что произошло?

B: To be honest, it went straight over my head. – честно говоря, я ничего не понял.


🔸That lesson went over my head. Did you understand it? - Этот урок был выше моего понимания. А ты его понял?


🔸The explanation went completely over my head. — Это объяснение было выше моего понимания. / Из объяснения я совсем ничего не понял.


🔸All this talk about philosophy went right over my head. – Я совсем не понял все эти разговоры о философии.


На видео носитель языка объясняет эту фразу.


Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь! Будет еще много чего интересного.


Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.


Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

215

Take care! - Фраза дня

Всем привет! Сегодня поговорим про такое простое выражение – take care!


Переводить take care можно любыми разговорными словами и выражениями, которые мы употребляем при прощании: пока!, счастливо!, будь(те) здоров(ы)!, бывай!


Близкое, казалось бы, по смыслу выражение «береги(те) себя!» употребляется реже и в основном тогда, когда действительно есть причина заботиться о здоровье или безопасности собеседника (например, он уезжает в опасное путешествие)


Что касается ответа по-английски на “take care”, то и ответить можно любым выражением, употребляющимся при прощании, например: Bye!, So long!, See you around/later!


Примеры:


🔸A: See you next week! – До следующей недели!

B: Right. Take care! - Ага. Береги себя

A: You too. - И ты


🔸A: I'm off, then. - Тогда я пошел

B: Take care!Пока


🔸Take care! See you next week! - Пока! До следующей недели!


Всем хорошего дня!

418

I'm easy - фраза дня

Всем привет! Сегодняшняя фраза – I’m easy.


Сегодня, как я и планировал, мы начинаем новую рубрику "Фраза дня" и сейчас поговорим про мое любимое выражение.


Возможный перевод: мне все равно, мне без разницы, я согласен на все, ты решай, за любую движуху


Используем, чтобы согласиться и примириться с любым решением, любым предложением; когда мы согласны с любым решением, которое примет кто-то другой.


Примеры:

🔸- Would you like pizza or sushi? – Хочешь пиццу или суши?

- I'm easy. You choose. – Без разницы. Заказывай, что хочешь.


🔸- What would you like to do now? — Чем бы ты хотел сейчас заняться?

- I don't know, I'm easy. — Не знаю, я за любую движуху.


🔸- Shall we eat at home or go out? – Поедим дома, или пойдем в ресторан?

- Whatever you like. I'm easy.Как пожелаешь. Я согласен на все.


Если нравится такой контент, то будет еще. На видео объяснение этой фразы от native speaker.


Всем продуктивного дня!

166

Схватка Практиков

Схватка Практиков Itchy Feet, Комиксы, Перевод, Перевел сам, Английский язык, Таиланд, Иностранные языки, Изучение языка

Общение англоговорящих людей с жителями других стран, знающими английский, обычно заканчивается лингвистической смертельной битвой.


Оригинал: http://www.itchyfeetcomic.com/2020/09/practice-duel.html

Группа перевода: https://vk.com/dh_box

150

Ответ на пост «Как я выучила английский» 

У меня так сложилось, что в школе изучал Немецкий, английский знал буквально слов 10, но меня друзья на игру WOW, сначала на нашей пиратке городской, где все говорят то на нашем, а вот внутри игры все на английском.....пришлось постепенно запоминать слова, сидел с промтом и переводил квесты и тп. постепенно начал запоминать и понимать уже суть, ну основу пойди туда, сделай, собери и тп вот то то, самое простое и часто повторяющиеся.

Потом, спустя время перешел на официальные сервера с пиратки, а были они тогда только европейские все. Вот и занесло меня на сервер забугорный Jaedenar, а там особо не разгуляешься, на весь большой сервак Русских пара гильдий, что в пересчете на жизнь, встретить Русскоговорящего ну может 1 из 500 игроков, при этом примерно половина за другую сторону играет, с ними не поговоришь. Тут было все веселее, одно дело писанину в квестах перевести, да и часть переводилось модами уже, но надо же как то с другими игроками общаться, а там со всего мира, были некоторые, которых и раскладок мой комп не понимал, показывал вместо переписки в чате тупо квадратики....тут хрен переведешь. А с другими приходилось дублировать переписку в кланчан, просить перевести и спрашивать, как ответить =)

Ну и постепенно хочешь не хочешь начинаешь изучать язык =)

В WoW уже давно не играю, язык уже забываю, но понимаю значительно больше, чем например жена моя, которая изучала в школе и универе английский =)

Так что игры могут быть полезны =)

Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: