Как постараться и получить штраф на ровном месте
Просто покорило это видео с нагрудного видеорегистратора копа из США. Прям руководство, как получить максимальный штраф от копа, который, собственно, изначально вроде как был готов ограничиться предупреждением. Перевод под видео (П - полицейский, Ж - женщина):
П: ...вы занимаетесь чем угодно, только не управлением авто: вы читаете почту, смотрите картинки - чем угодно, только не управлением авто.
Ж: да, ок
П: это незаконно
Ж: окей
П: может, у вас есть объяснение какое-то, почему вы так себя ведёте?
Ж: я... эммм... слушайте, моя машина тут вообще-то мешает движению, вы...
П: да, действительно. Заезжайте на территорию...
Ж: я не имела ввиду... (*эта идиотка хотела, чтобы он её просто отпустил после такой фразочки)
П: ...на территорию заправки BP
Ж: ...я не это имела ввиду
П: проезжайте в самый конец! *пропускающим водителям: Спасибо
Дальше съёмка переходит на момент выписывания штрафа
Ж: могу я спросить (дальше из-за ветра непонятно)
П: ничего, мэм
Ж: т.е. я получаю вызов в суд?
П: да, мэм
Ж: согласно закону штата Огайо, вы имеете право меня останавливать за пользование телефоном только в случае, если одновременно с этим я совершаю какое-либо другое нарушение (you can only pull me over for texting if there's another offence to... дальше я не разобрала)
П: я занимаюсь этим уже 20 лет, и вы ошибаетесь
Ж: я только что проверила. За исключением Дублина.
П: вам следует проверить, как закон действует в городе Коламбус. Вот код, который я вам выписываю - 2131.44b. Я даже прикладываю копию закона - это primary offence (серьёзное правонарушение)
Ж: знаете, просто, чтобы вы знали - подходить так к автомобилю с женщиной-водителем - вам повезло, что у меня с собой не было перцового баллончика, т.к. вы до чёртиков меня напугали, как женщину...
П: если бы вы не читали e-mail во время движения - вы, возможно, заметили бы меня заранее...
Ж: сэр, я не пытаюсь вести себя как мудак - я просто сообщаю вам, что как женщина...
П: угу, угу...
Ж: я... меня на самом деле трясёт сейчас, вы меня испугали до чёртиков...
П: я останавливал автомобили около 7000 раз, и перцовку против меня ещё никто не применял
Ж: я понимаю, но я вам говорю, что вот как женщина - из-за вас я чувствовала себя в опасности.
П: я вообще-то сотрудник службы БЕЗОПАСНОСТИ населения
Ж: я понимаю это, но пожалуйста, послушайте, что я говорю - потому что вы не слушаете, что я пытаюсь сказать, вы всё воспринимаете через призму того, что я якобы пытаюсь избежать наказания - что на самом деле неправда...
П: оу, вам не удастся избежать наказания, уж будьте уверены.
Ж: сэр, прошу вас, пожалуйста, позвольте мне закончить предложение.
П: продолжайте.
Ж: вы сотрудник государственных структур. Я даю вам понять - как человек, который, собственно, платит вам ЗАРПЛАТУ... Сэр, пожалуйста...
П: Нет. Больше я не буду вас слушать.
Ж: сэр, пожалуйста.
П: Я отдаю вам ваше водительское удостоверение... Вам предьявляются обвинения в пользовании телефоном во время движения - копию закона я вам также передал - и у вас есть три варианта...
Ж: Могу я увидеть ваш значок?
П: первый вариант... Он будет указан в постановлении, вот - Key Connor 1300, это всё указано в нижней части постановления...
Ж: могу я одолжить вашу ручку?
П: нет, мэм, вам она не понадобится. Я обязан предоставить вам информацию со значка, она указана здесь, в нижней части вызова в суд.
Ж: дайте мне, пожалуйста, этот документ (полицейский не слушает, продолжает)
П: итак, у вас есть три варианта. Я не буду их перечислять, теперь мне нужно, чтобы вы расписались. Ваша подпись не является признанием вины, но мне нужно получить вашу подпись. Отказ расписаться в протоколе является правонарушением, за которое я могу вас арестовать.
Ж: не могу поверить, что вы даже не выслушали меня!
П: после фразы "я плачу вам зарплату" наш диалог окончен.
Ж: но сэр, я пытаюсь вам помочь...
П: диалог окончен.
Ж: ...выполнять вашу работу лучше
П: я работаю 20 лет, именно для того, чтобы защищать население - в том числе от таких людей, как вы, которые копаются в телефоне во время движения
Ж: *какая-то оскорбительная фраза, не смогла расслышать точно. Вроде "нда, и это всё, чем вы 20 лет занимаетесь?"
П: хорошего дня.