Как называют друг друга страны Европы. Наглядная схема. Часть 2

Как называют друг друга страны Европы. Наглядная схема. Часть 2 Европа, Язык, Латвия, Финляндия, Литва, Эстония, Швеция, Россия

Оказалось, соседи Финляндии по региону считают, что название Suomi может быть связано с балтским  zeme (земля) - версия финнов иная. Латыши исторически называют Россию и русских Krievi-Krievija - в честь кривичей.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
157
Автор поста оценил этот комментарий

Как же мы это переживём, латвийцы Россию хрен знает как называют и финны и эсты. Надо срочно идти в их сегмент тырнета и учить их писать слово Россия правильно.

Это сообщение кто нас учит как на русском их страны называть

раскрыть ветку (19)
13
Автор поста оценил этот комментарий

А ещё финны из всех названий стран только с Россией используют внешнеместные падежи.
Переводя дословно, для финнов мы живём "на России" (Venäjällä) и приезжаем к ним "с России" (Venäjältä).

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

И происходит это очевидно от племени Венедов. В эстонском языке это даже больше заметно Venemaa - дословно земля венедов. В финском это больше собирательное слово - типа еду на Венедов. Уж как они венедов с Россией ассоциировали - мне неизвестно.

раскрыть ветку (1)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Почему же, может и от племени ильменских слоВЕН происходить.

24
Автор поста оценил этот комментарий
Старшее поколение латышей даже по русски говорит из-за СССР
не знаю кто там кривичами кого зовёт
а младшие Русия
раскрыть ветку (6)
18
Автор поста оценил этот комментарий
Да, но в латышском языке Россия действительно называется "Криевия". Это принятое название, так говорят вне зависимости от возраста.
ещё комментарии
13
Автор поста оценил этот комментарий

Это официальное название страны) что уж поделать.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Это надо в посте сильнее уточнить, такие, как я, не сразу догоняют

5
Автор поста оценил этот комментарий
У меня прабабушка (латышка) не говорила про русски, вообще не знала его. Когда отец с братом и родителями (бабушка латышка, дедушка русский) жили в Риге, то ему с братом пришлось выучить латышский, ибо про другому им с бабушкой не поговорить было) зато, говорит, что по латышски говорил тогда без акцента, никто бы не понял что русский.
2
Автор поста оценил этот комментарий

Вы написали ерунду, никто на латышском не назовет Россию - Русией.

4
Автор поста оценил этот комментарий

Так-то это вежливые названия стран. Запилил бы кто пост, как в быту народы называют соседей)

раскрыть ветку (2)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Ложкин-ВеликаяПрекраснаяРоссия.джпг

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку