Как еще переименовать руководителя.

Вариантов конечно множество и у каждой организации, почти у каждого есть тайное прозвище "Его Высокоблагородия"!

Как еще переименовать руководителя. Руководитель, Начальство, Twitter, Скриншот, Дед
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
73
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (32)
31
Автор поста оценил этот комментарий

Хера се)

ещё комментарии
26
Автор поста оценил этот комментарий

А в чем проблема? Это означает "лидер" всего лишь.

раскрыть ветку (22)
37
Автор поста оценил этот комментарий

Так-то оно так. Но слово "фюрер" имеет особую ауру в России.

раскрыть ветку (21)
21
Автор поста оценил этот комментарий

Согласен. Но в немецком это совершенно нормальное слово.

раскрыть ветку (13)
16
Автор поста оценил этот комментарий

Это да, обычное слово. Фюрер, насколько я помню, это - вождь.

Так же не страшны слова - вермахт. Это всего лишь вооружённые силы.

раскрыть ветку (12)
Автор поста оценил этот комментарий

Фюрер еще и водитель переводится.

раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий
Handfuhrer
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

Такое слово я вообще не знаю

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
РукоВОДИТЕЛЬ.
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Может тогда Armführer

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Ну, arm и hande синонимы получается? Я про arm забыл уже
раскрыть ветку (2)
1
Автор поста оценил этот комментарий

И военно-воздушные силы у них до сих пор Люфтваффе называются.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Да. Есть такое.

Автор поста оценил этот комментарий

Лидер.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

начальник

командир

15
Автор поста оценил этот комментарий

пользуясь такой логикой, в России и слово "вождь" имеет особую ауру

Вождь и учитель, отец народов - я это имею в виду

раскрыть ветку (4)
12
Автор поста оценил этот комментарий

отец народов и вождь мирового пролетариата - это разные люди.

а еще был вождь краснокожих, из Югославии 

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

я ж для примера привёл

1
Автор поста оценил этот комментарий

можно просто дуче

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

О! Макаронники подоспели...

1
Автор поста оценил этот комментарий

Водительское удостоверение по-немецки - удостоверение фюрера (Führerschein) [фюрершайн]

1
Автор поста оценил этот комментарий

То есть, вас не смутило Separatisten...

4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку