Найдены возможные дубликаты

Отредактировал dovred 6 дней назад
+102
Да. С котом шикарная вставка!
раскрыть ветку 1
+30
YouTube0:07
+83
Ну у нас тоже такие примеры есть: косил косой косой косой
раскрыть ветку 18
+59

Косой с косой косил косу косой косой.


= Косоглазый с прической "коса" на голове окашивал мыс кривым инструментом.

раскрыть ветку 10
+65

всегда считал, что косой с косой - это заяц с косой, а не косоглазый мужик)

раскрыть ветку 4
+3

Вы ФИО забыли:
Косой Косой Косой Косой с косой косил косу косой косой.

+2

Чёт не понимаю логику в "косил КОСУ"

раскрыть ветку 3
0
Не живую наживую в ножевую
0

squinty mowed with a skew scythe 

-8
Не догнал к чему последнее косой... Косил (чем?) косой (кто?) косой и?
раскрыть ветку 4
+15
Кто - косой, что делал - косил, чем - косой, какой - косой
+6

Что делал? Косил

Кто? Косой

Чем? Косой

Какой? Косой

раскрыть ветку 1
+4

косил(что делал?) косой(кто?) косой(какой?) косой(чем?)

ещё комментарии
+14

Да я и сам своего рода француз.

+128
Ролик с Тун Тун Тун Тун Тун был прикольнее
раскрыть ветку 16
+170

Согласен, он вроде первым был в этом тренде "переводов". Но котик меня до слёз рассмешил, решил поделиться! )))

раскрыть ветку 4
+11
Шикардос
+6
Но котик меня до слёз рассмешил, решил поделиться! )))
Уууу сука какая, шерстяная! Не плач! Мы эту хвостатую тварь накажем! 
раскрыть ветку 2
+8

Честно говоря с самого первого видео раздражало то, что обычно такие фразы никто не говорит. А тут хоть котейка эту фразу сказал.

+4

Ссыль? плз

@Happyneo21

раскрыть ветку 4
+2

А, я не въехал какую ссылку вы просили, извините мой французский. Тот ролик оригинальный вам уже скинули. Я только сейчас понял о чём речь. Удивлён своей жирафнотостью! ))

0

Дык под видео указал, https://m.9gag.com/gag/an4BRAE

Там можно и посмотреть и скачать, если долго палец держать на видео. ))

раскрыть ветку 2
0
Ну а ссылочку?)
раскрыть ветку 4
+3
раскрыть ветку 2
+42

У нас покруче есть:

Бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля. 

Переводится как:

Господи, что же я наделал-то такое, как я мог вообще

раскрыть ветку 6
+14

Бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля, бля

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 1
+19

Kak ты посмел не добавить видос??

YouTube1:35
+2

Стройка. Около прорабской толпятся рабочие — шумят, руками размахивают:

— Петрович! Пусть Петрович скажет!

Выходит Петрович. Немного помявшись, шмякает подшлемник о землю:

— Как ёб твою мать, так бля пиздецц, а как ебаный в рот, так ни хуя!

— Правильно, Петрович! Пока рукавицы не дадут — Работать не будем!

+1

- ты нахуя хуйни нахуярил? схуяривай нахуй!

раскрыть ветку 2
+3
Два мужика выпивают. Один на разливе. Дальше диалог.- нахуя дохуя нахуярили? - нихуя не дохуя- похуярили!
раскрыть ветку 1
+5
Ту ти ту туту !
раскрыть ветку 2
0

Тутуту. Очень немного гостиниц имеют двузначные номера номеров

раскрыть ветку 1
0
В Англии, откуда, собственно и шутейка, вроде много таких гостиниц. Малоэтажки. А в большинстве стран - да. Тутуту. Нанана...
+2

Для лл

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 3
0

Кстати, переводчик зажал прилагательное!

раскрыть ветку 2
-1

Ах он пидор!

раскрыть ветку 1
+2
Офигенно! Ещё есть?
раскрыть ветку 3
+8
Есть
раскрыть ветку 2
+9
Спасибо
раскрыть ветку 1
+1

Про охоту на сов уже шутили?

+1
«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffaloBuffalo buffalo» — фраза на английском языке, являющаяся грамматически корректной и используемая для иллюстрации того, как омонимы и омофоны могут быть использованы для создания сложных конструкций. Фразу можно перевести так: «Буффальские бизоны, которых пугают (другие) буффальские бизоны, пугают буффальских бизонов».
+1
Сохранил, щас другу во Францию отправлю!))
0

Это вы еще массивы не мапили:

Иллюстрация к комментарию
0
Прекрасная лингвистическая шутка)
0

Ели ели еле-еле

0
Жусан жу, жумасан жума.
раскрыть ветку 1
-1
Перевод:Будешь мыть помой,не будешь мыть не мой
0

@moderator,  Почему на некоторых видео на пикабу у меня нету звука?

раскрыть ветку 17
+2
Сбоку на телефоне есть такая штучка называется качельки громкости, при нажатии вверх звук повышается об этом информируется юзер увидев на дисплее полоску с бегунком, либо при нажатии вниз звук уменьшается, если долго держать вниз, то возможно поставить на бесшумный режим. Не стоит благодарности!)
раскрыть ветку 8
-3
Нечего что я с компа?
раскрыть ветку 7
0

Это скорее к @SupportTech вопрос.

раскрыть ветку 7
0
Еще бы они отвечали так же резво как Вы)
раскрыть ветку 6
0

Кот круто сказанул. Добавить нечего .

0

@SupportTech, Почему на некоторых видео на пикабу у меня нету звука?

-8

Какая-то секта андроида в комментах

-18
Улыбнуло👍😂👌. Всем добрый день! Хороших выходных!
раскрыть ветку 11
+7
Одноклассники в другой вкладке. Как вы вообще нашли пикабу?
раскрыть ветку 1
-1
Иллюстрация к комментарию
+11
😁😌💋😽😘😻😸😹🤗🖐️👊🐱💅🙂⚡🎉🍻🤬😴😵🌞😇👿🤕😐😪🤠🤠😹👽👻🧡💖💚💜💀👅💬☝️🖕🤞🤟🖖🤳🙏💁🙅🤦🙍🧗🧘
раскрыть ветку 6
+2

Это какое то эмоджибезумие, эмоджииконныйпонос! Вот из-за этого телефоны и тормозят! (Шютка, конечно!)

-6
👍😉🙊🙉🙈🎆😂🙆🐟🐱🐒🐈😎😎😎☺💐💐🍷👌😂
-16
@moderator, это норма? 
раскрыть ветку 3
ещё комментарии
+1

Пикабушник 2 недели, ну да. Только вылез из одноклассников. Ты с этими смайлами тут долго так не протянешь, хотя уже я смотрю так не плохо минусов накидали, ещё чуть-чуть и уйдешь в  бан.

раскрыть ветку 1
-1
Благодарю!)
-7

Охуеваю охуенно, до охуения хуярю. Хуйнусь хуевыми хуями.

Хуева хуйня нахуярясь хуйни дохуя нахуярила. Нахуя? Расхуяривай нахуй! А хуя. Хуй охуея хуйнет в хуяярище, хуйные хуевцы отхуерят хуйностью хуйше хуяриных хуйник. Хуйность хуярит хуистых хуят, нахуя хуйни дохуя нахуярились хуевыми хуями? Хуевы хуи охуевая охуенно, до охуения хуяря, расхуяриваю нахуй хуйбиские хуйки прохуярив хуев дохуища охуев охуясным хуйлом хуеряшу расхуйных хуйбистов хуйнокрылым всехуйным хуеблом

ещё комментарии
-4
,😂😂😂
-1
Меня порвало))))
Похожие посты
52

Битва титанов

Наш бандюган бодается с братом, но из-за разной весовой категории решает свалить (возраст чуть больше месяца).

В полтора месяца нам его уже привезли.

Видео любезно предоставлено бывшей хозяйкой.

151

Дрессировка кота. Кто кого дрессирует?

Попросили написать, как я дрессирую кота. Не смогла отказаться.) На правильность не претендую, истинные дрессировщики могут кидаться тапками, нас с котом и так все устраивает)

Дрессировка кота. Кто кого дрессирует? Дрессировка, Кот, Вертикальное видео, Животные, Домашние животные, Длиннопост, Видео

В интернете есть куча статей, о том, как дрессировать кого угодно и кошек в том числе. Я расскажу как мы с котом учились понимать друг друга. И до сих пор учимся) Дрессировкой я решила заняться ради интереса, попробовать что получится, так сказать. Начали мы, когда коту было три месяца.
Первое, что пришло в голову, это команды "сидеть" и "дай лапу". В назначенное время кот был позван на кухню и угощен маленьким кусочком свежеразмороженой говядины. Довольное мурчание выдало в пушистой жопе интерес к происходящему(скорее к мясу). С первой командой мы справились быстро. Двигая к морде ладошку, дождалась, пока кот сядет на задницу, скомандовала "сидеть" и угостила еще мясом. Коту понравилось, и следующие раз 5 он выполнил эту команду практически без вопросов. Со второй командой пришлось попотеть. Сам кот лапу давать не желал и откровенно не понимал, зачем я к нему тяну руку. После нескольких тщетных попыток было решено самостоятельно брать кота за лапу после команды. Коту не понравилось это решение. Он отходил, убирал лапу, я почти различала брезгливое выражение его морды, но мяса хотелось, и кот все равно терся рядом. После того как он привык к подобному посягательству на его личное пространтсво, я перестала его трогать и просто попросила лапу с протянутой ладошкой. Кот не понял. На всякий случай тронул лапой палец, за что тут же получил мясо. После этого лакомство выдавалось только в случае касания.

"Поворот" - самая простая команда. Обьяснить было легко. Сначала водила мясом около носа, заставляя поворачиваться вокруг своей оси и потом постепенно поднимала руку выше, ограничиваясь только жестом. Единственная команда, с которой ни один из нас долго не мучился)

Команда "ап" тоже была не сложной. Сначала кот путешествовал за мясом, перешагивая картонную трубу. Потом она поднималась выше и пушистому приходилось задирать лапы, а затем и вовсе перепрыгивать. Попытки пройти препятствие с наименьшими энергозатратами (пролезть снизу или обойти) успехом не увенчались и кот быстро перестал так делать.

Чему меня научил кот? Тому, что если кот не хочет, дрессировки не будет. Насильно никто никого не заставляет. Тому, что если кот не понял новую команду, то это я дурак и неправильно обьясняю. И что если повторять одну и туже команду по 500 раз, то играть скучно)

Кот всегда старается. Если он не понял, что я хочу, он покажет все, что умеет. Угадывает, собака)

Мы не часто занимаемся. Раз в неделю. И он прекрасно все помнит.
На одну команду может уйти пять минут, а может пару занятий. Идем методом проб и ошибок)
Из побчных эффектов - кот чаще хочет дрессироваться, чем я дрессировать)

Всем добра и пушистых котиков)

Дрессировка кота. Кто кого дрессирует? Дрессировка, Кот, Вертикальное видео, Животные, Домашние животные, Длиннопост, Видео
Показать полностью 1 2
87

Остерегайтесь еврейских кошек, или уроки английского

Занесло как-то нас с сестрой в Израиль - Святую Землю посмотреть, в трех морях искупаться, вот это всё. А там кошки. Дофига кошек, вот прямо везде. Шастают, греются на солнышке, мурчат. Сестрица, умилившись, решила одну такую мурлыку погладить - но та, не потерпев фамильярности, моментально пустила в ход когти и зубы.


Ну, кошку отцепили, царапины и укусы промыли, пластырем залепили... И тут пришло осознание, что кошка живет на улице, никаких прививок скорее всего не имеет, и может быть разносчиком чего-нибудь крайне неприятного. Поехали в местную неотложку - там сестре прочитали лекцию о вреде общения с бездомными животными, изрядно напугали на предмет бешенства и поставили кучу уколов, облегчив нашу страховую на примерно 1000 евро. Дорогая оказалась кошка, да. Так вот, русский в той неотложке знала только тетенька в регистратуре, а медперсонал кроме иврита говорил только на английском. Моя сестра же кроме русского владеет только немецким, поэтому мне пришлось переводить.

В итоге у сестры после той поездки до сих пор хранится справка-выписка, где помимо медицинских данных сказано примерно следующее: "пациентка пришла на прием с братом, выступавшим в роли переводчика с английского, но оказалась в состоянии самостоятельно понимать и выполнять простые команды". Подпись, печать. Документ!

Вспоминая эту историю, мы всегда в шутку спорим, сойдет ли при случае этот документ за языковой сертификат уровня А1 :)

Остерегайтесь еврейских кошек, или уроки английского Израиль, Кот, Английский язык, Юмор, Медицина, Бездомные животные, Туризм, Прививка
79

Тяжела работа авторов заданий в школьных учебниках...

У сына в учебнике по английскому языку в тексте упражнения одну мышь зовут Hunca Munca. Решил из интереса забить в Gooloogooloo переводчик (вдруг что-то да значит). Составитель учебника был не в восторге от своей деятельности, ибо вот:

Тяжела работа авторов заданий в школьных учебниках... Школа, Учебник, Забавное, Английский язык, Румынский язык, Переводчик

... и он знает румынский.

UPD: Реальное положение дел для интересующихся: #comment_161928421

465

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках

Эта заметка может быть интересна людям советского происхождения, т.е., не моложе лет так 40, предполагаю.


У всех свои подходы к изучению языков. Да и просто в развлечениях предпочтения, естественно, разные. Я, вот, в какой-то момент захотел узнать, есть ли в природе профессионально (хорошо) озвученные изначально русскоязычные фильмы на английский язык? Сразу же нашлись "Маша и Медведь", "Хрюша и Степашка" и прочая... не заслуживающая моего внимания "продукция".

Искал дальше. Постоянно натыкался на современные переводы и озвучки, сделанные любителями, и сделанные плохо. Да и почти всегда это были закадровые переводы/озвучание. А хотелось дубляж.


И вдруг, наткнулся, на такой, вот, список на IMDB:

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

В этом списке 106 советских фильмов, которые, возможно, были озвучены на английском и французском языках (в редких случаях, и на других языках). Рядом с каждым фильмом указано, какая именно озвучка: закадровая или дубляж. Ещё и какие-то субтитры указаны.


Но это всего лишь список. Сами-то фильмы где искать?

Поискал в Google первые пару наименований, и нашлись только версии фильмов на русском языке, на самом деле. Забил в Яндексе - такой же результат.

В очередной раз расстроился, и забил (уже на сам поиск).


Но и на следующий день мысли покоя не давали, что список такой, если бы и был лишь чьей-то фантазией, то уж слишком какой-то несуразной.

И вспомнились торрент-трекеры. Ха!!! Сразу кое-что нашлось. Это существует! Но живых раздач мало, да и фильмы далеко не все интересные. И "Кавказская пленница" не нашлась. Поспрашивал в нескольких раздачах, ответили, что не существует переводов этого фильма... Но в списке-то он есть...


Залезаю в давно позабытые аккаунты социальных сетей. Вдруг, есть там всякие сообщества изучения языка. Но первым делом, использую поиск видео. И... сразу нахожу "Кавказскую пленницу" с прекрасным английским дубляжом!

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

Нашлись и некоторые другие. Ужасно рад был встретить "Ловушку для кошек" на английском (не советский мульт, но тоже как родной).

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

Со временем до меня дошло, что часто мелькает одна и та же надпись: AVG.SHOW.

Забил в поиске, оказалось, это ссылка на YouTube-канал:

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

Фильмов здесь немного, больше мультфильмов, но зато, на нескольких языках: английском, французском, испанском, португальском, немецком, итальянском. И судя по всему, канал живой, обновлялся недавно. Вот, список советских мультфильмов и фильмов на английском:

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

Ссылки здесь вставлять, похоже, нельзя, потому наклепал картинок. По ним должно быть понятно, что искать, если понадобится.


В процессе поиска обнаружил, что даже о существовании некоторых мультфильмов я раньше не знал, а они даже переведены на несколько языков. Вот, например, и правда, очень красивый мультфильм (я бы не догадался, что он советский и сделан 65 лет назад):

Короче, я прям-таки ужасно доволен результатами собственных изысканий. И подумал, что это может быть ещё кому-нибудь полезно.


Я так и не нашёл какого-нибудь единого скопления того, что мне нужно, а именно советских фильмов на английском. И так как не мог собрать этого в каком-нибудь одном месте (список хоть единый составить), параллельно научился скачивать всё это.


Во многих случаях для скачивания видео с любых сайтов подходит совершенно бесплатный "4K downloader":

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

Для прочих случаев нашёлся "Video DownloadHelper":

Советские (русские) фильмы и мультфильмы на иностранных языках Изучение языка, Английский язык, Советские мультфильмы, Советую посмотреть, Французский язык, Испанский язык, Видео, Длиннопост

С учётом того, что на каждом этапе я находил что-то совершенно новое и неожиданное, предполагаю, что может существовать ещё много всего интересного. Если знаете ещё какие-нибудь места хорошие с нашими фильмами на хорошем английском, или где купить их можно, подскажите, пожалуйста.


P.S. Лично у меня "язык пошёл" глобально быстрее при просмотре таких родных сюжетов. Я теперь и на английском многие фильмы почти наизусть знаю.

Показать полностью 6 1
43

Рождественская Ёлка

Навеяно постом про неожиданный английский.


В 2013 году устроилась на работу в филиал американской компании офис-менеджером со знанием английского языка. Устроилась после двух лет работы в школе. Английский мой был так себе, скажем. Я могла свободно изъясняться стенд ап чилдрн сит даун, но технического английского не знала. На собеседовании было несколько претендентов на должность, но взяли меня, т.к. одна я отвечала на вопросы американского босса. Как позже мне сказал секретарь, присутствовавший на собеседовании, другим нужно было время подготовиться..

В общем, пройдя все испытания, тесты, собеседования и т.д., я приступила к работе. И вот мне прислали текст на перевод с милым названием "Сhristmas tree".

О, Рождественская Ёлка, подумала я, - ЛЕГКОТНЯ! Пффф.

"устьевая фонтанная арматура" - ответил мне мультитран (интернет-система двуязычных словарей). Занавес!

Так я и начала свое изучение технического английского)

Для меня он тогда показался очень неожиданным.

Похожие посты закончились. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: