Глаголица и кириллица: цифры

Когда я писал о глаголице и кириллице, то намеренно пропустил такую важную тему, как обозначение цифр в этих алфавитах, поскольку посчитал, что это лишь сильнее раздует и без того некороткие посты.


Что ж, кажется, пришло время для отдельного поста на эту тему, тем более, что мне как раз попала в руки обзорная статья по теме, из которой удобно красть заимствовать материал и таблички:


Štefan Pilát Číselná soustava hlaholice a cyrilice // Vesper Slavicus. Sborník k nedožitým devadesátinám prof. Radoslava Večerky. Praha, 2018. S. 161-173.


Начнём с древней Греции. Когда греки позаимствовали у финикийцев алфавит, они придумали так называемую акрофоническую систему, в которой цифры обозначались первой буквой соответствующего числительного:

5 – Π от πέντε /пэнтэ/;

10 – Δ от δέκα /дэка/;

100 – Η от ἑκατόν /hэкатóн/ (Η использовано в своём первоначальном значении, для обозначения согласного, как это было в финикийском);

1000 – Χ от χίλιοι /хилиой/;

10 000 – Μ от μυριάς /мюриáс/.


Только для единицы использовался знак Ι, который скорее соотносится с зарубками на счётных палочках, чем с каким-либо словом. Не случайно китайские иероглифы 1, 2 и 3 выглядят как 一, 二 и 三. Как вертикальная черта выглядел знак для единицы и у древних египтян.


999 в этой системе будет выглядеть как ΗΗΗΗΗΗΗΗΗΔΔΔΔΔΔΔΔΔΠΙΙΙΙ. Аналогичным образом были устроены, скажем, римские цифры (способ вычитания появился относительно поздно).


Тем временем у египтян изначально использовались отдельные иероглифы для чисел 1, 10, 100 и так далее, вплоть до миллиона включительно:

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

Со временем египтяне разработали более удобную систему, включавшую в себя знаки для всех единиц, десятков, сотен и тысяч. Вот так она выглядела в позднем демотическом письме:

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

В отличие от современных «арабских» цифр, эта система была непозиционной, то есть, значение цифр не зависело от её места в числе (упрощённо говоря, всё равно, как записывать 12 - как 10-2 или 2-10, это ничего не меняет). И если сейчас мы обходимся десятью цифрами, то здесь их количество куда больше. Скажем, если вы оперируете цифрами до 10 000 включительно, вам понадобится 37 символов.


Эту систему скопировали древние греки в VI веке до нашей эры, приспособив буквы (в алфавитном порядке) вместо специальных символов:

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

999 будет записываться так: ϠϞΘ, что, конечно, куда удобнее, чем ΗΗΗΗΗΗΗΗΗΔΔΔΔΔΔΔΔΔΠΙΙΙΙ.


Удобной она, кстати, была и ещё для одной вещи, подсчётов числового значения слова, когда значения всех букв слова складывались и получалось число, соответствующее всему слову, из чего потом делались всяческие нумерологические выводы. У евреев аналогическая практика называется гематрия и именно таким методом было, по всей видимости, из словосочетания «Нерон Цезарь» получено знаменитое число зверя, 666.


В Греции новая система постепенно вытесняет старую акрофоническую, и ко времени создания славянских азбук, уже была единственной в Византии. Она была реализована как в глаголице, так в кириллице, однако, что крайне важно, по-разному.


Как мы помним, «кириллица» - слегка модифицированный греческий алфавит. Соответственно числовые значения почти полностью соответствуют греческим. И если в греческом буква Б отсутствовала, то и в качестве цифры она в кириллице не использовалась.

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

А вот глаголица – дело рук Константина-Кирилла. И он сохранил принцип, но присвоил числовые значения согласно порядку в алфавите, без пропуска букв:

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

Это привело к тому, что при одинаковом принципе, значения отдельных букв в кириллице и глаголице отличались. Примеры (глаголические буквы даю в транслитерации):

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

Эти различия иногда приводили к ошибкам при переписывании из глаголицы в кириллицу. Например, в сочинении черноризца Храбра, которое я цитировал в прошлых постах, есть число ⰳⰺ, 14. И мы точно знаем, что там должно быть именно 14, поскольку так в большинстве списков (= копий) этого памятника – ДІ (4+10), а в одном даже записано словами: четыри на десѧть. Однако в московском списке внезапно появляется число ГИ (3+8), которое не просто ошибочно, но даже невозможно в рамках алфавитной системы, поскольку сочетать цифры одного разряда нельзя. Объясняется эта ошибка легко: писец, не задумываясь, транслитерировал глаголические цифры ГИ, не сообразив, что в кириллице они имеют другое значение.


Характерно, что нам известны подобные ошибки, вызванные переписыванием глаголических памятников кириллицей. А вот обратных примеров нет. И это является сильным аргументов в пользу старшинства глаголицы.


Чтобы числа отличались от обычных букв, их с двух сторон выделяли точками, а над числом ставилось титло.


Как видно из табличек выше, алфавитную систему удобно использовать до 10 000. Потом буквы кончаются и к ним нужно прикручивать какую-нибудь диакритику. В принципе, для древнейших памятников это не было большой проблемой. Числа свыше десяти тысяч использовались редко и если что, их можно было записать словами. Показательно, что греческое μυριάς обозначает как 10 000, так и несметное множество. И те же самые значения мы находим у старославянского слова тьма.


Однако на Руси уже в XI веке (в знаменитом Новгородском кодексе) мы обнаруживаем цифру для 10 000 – а в кружочке. А вот обозначения десятков тысяч (в кружочках) в новгородской берестяной грамоте №342 (1320-1340 гг.):

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

В трактате Кирика Новгородца «Учение о числах» (1136 год) обнаруживается обозначение ста тысяч – а окружённое точками. В качестве названия для него было использовано слово несъвѣда, которое в старославянских памятниках значило «бесчисленное множество». То, что цифровой ряд стал увеличиваться именно в купеческом Новгороде, вполне понятно и объяснимо.


Знак для миллиона мы находим в литургическом сборнике конца XV века, в нём буква а обведена кругом из запятых.


В 1607 году купец Фенне составил в Пскове немецко-русский разговорник. В нём мы находим названия до миллиона включительно, однако 100 000 названы не несъвѣда, а легионъ, а миллион – легиодръ (позднее также леодръ). Есть предположение, что автор довольно искусственного термина легиодръ ориентировался на французскую пару million milliard.


Однако на этом русские книжники не остановились. В XVIII веке появляется обозначение десяти миллионов – воронъ или вранъ (в южнославянской огласовке), а затем и ста миллионов – колода или клада. Последним были изобретены символы для миллиарда – тьма тьмъ.

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

Максимально возможное число в этой системе выглядит так:

Глаголица и кириллица: цифры Кириллица, Глаголица, Цифры, Длиннопост

Ну а потом пришли более простые арабские цифры и всю эту красоту уничтожили.

Наука | Научпоп

7.6K постов78.4K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Основные условия публикации

- Посты должны иметь отношение к науке, актуальным открытиям или жизни научного сообщества и содержать ссылки на авторитетный источник.

- Посты должны по возможности избегать кликбейта и броских фраз, вводящих в заблуждение.

- Научные статьи должны сопровождаться описанием исследования, доступным на популярном уровне. Слишком профессиональный материал может быть отклонён.

- Видеоматериалы должны иметь описание.

- Названия должны отражать суть исследования.

- Если пост содержит материал, оригинал которого написан или снят на иностранном языке, русская версия должна содержать все основные положения.


Не принимаются к публикации

- Точные или урезанные копии журнальных и газетных статей. Посты о последних достижениях науки должны содержать ваш разъясняющий комментарий или представлять обзоры нескольких статей.

- Юмористические посты, представляющие также точные и урезанные копии из популярных источников, цитаты сборников. Научный юмор приветствуется, но должен публиковаться большими порциями, а не набивать рейтинг единичными цитатами огромного сборника.

- Посты с вопросами околонаучного, но базового уровня, просьбы о помощи в решении задач и проведении исследований отправляются в общую ленту. По возможности модерация сообщества даст свой ответ.


Наказывается баном

- Оскорбления, выраженные лично пользователю или категории пользователей.

- Попытки использовать сообщество для рекламы.

- Фальсификация фактов.

- Многократные попытки публикации материалов, не удовлетворяющих правилам.

- Троллинг, флейм.

- Нарушение правил сайта в целом.


Окончательное решение по соответствию поста или комментария правилам принимается модерацией сообщества. Просьбы о разбане и жалобы на модерацию принимает администратор сообщества. Жалобы на администратора принимает @SupportComunity и общество Пикабу.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
4
Автор поста оценил этот комментарий

@klapaucjusz! ПИШИТЕ! пишите всё что можете про языки.
Я в своё время был реально помешан на лингвистике. Но книг простым, понятному ребёнку языке, я не нашел.
Мне только 1 раз повезло: в армии нашел книжку. Я не помню ни автора, ни названия. Но там было много про слова, языки, про то, как слова изменяются перемещаясь в разные языки, а иногда и обратно.

помню, там было про слово "зонтик": мол, слово из голландского - "зонт" = крыша от дождя, попало в русский, но так как "-ик" - суффикс, придающий смягчение, то он отвалился - появился "зонт".         

раскрыть ветку (7)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Пишу по мере сил:)

"зонт" = крыша от дождя

Если быть точным, то zonnedek - навес не от дождя, а от солнца, поскольку zon - солнце.

раскрыть ветку (5)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Занятно, что «parasol» и «umbrella» этимологически тоже не связаны с дождём.

1
Автор поста оценил этот комментарий

возможно: было лет 20 назад )

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Что «возможно»?

раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Возможно, в той книжке было написано именно так, как сказал Клапауций, а Александр просто за 20 лет забыл, от чего там навес был у голландцев.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

верно говорите.
Помню: сменился со смены на ЦРП (Центральная распределительная подстанция), все спать, а я на лавочку за ЦРП, на солнце и книжку читать по языкам :)

1
Автор поста оценил этот комментарий

Это Лев Успенский. Слово о словах. Мне тоже очень нравилась в детстве.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку