раскрыть ветку (52)
раскрыть ветку (47)
раскрыть ветку (44)
раскрыть ветку (43)
раскрыть ветку (41)
раскрыть ветку (37)
раскрыть ветку (36)
раскрыть ветку (33)
раскрыть ветку (7)
Перевод ветки с эстонского, финского, русского и норвежского на русский:
J: Eeeestised =)
f : Может быть eestlased (эстонцы)? :)
K: Естественно Eestlased (эстонцы)! На фото улица Гонсиори, там всегда есть лужи :)
J: Точно!
Am: Как поживаете? ^^
As: О, добрый день. Вы живете в Таллинне?
Am: Да, в районе Ласнамяэ
As: Ясно. Сейчас я живу в Норвегии, но раньше я жил в Таллинне и Локсе.)
Am: Норвегия :о вау
V: Ой, эстонский (eesti) напоминает финский язык)
Am: Эстонцы с финнами могут общаться примерно так же, как русские с поляками) И правда похоже
As: Но, к сожалению, я почти забыл эстонский язык. Я не говорю на эстонском уже в течение девяти месяцев.
Am: Я эстонский забываю за лето, уходя на каникулы в универе ..
f: Что вы делаете в Норвегии? Я сам живу в Дании: D
As: Начну работать в июне. Мои родители живут здесь.
Что вы делаете в Дании? Датчан можно понять, зная норвежский?
f: Ясно :) Я учусь, скоро начну работать. Тем не менее! Даже если я могу понять, норвежский язык. На самом деле довольно смешно, что есть очень многие эстонцы: D
As: Я собираюсь учиться в jaargmisel Я понимаю только написанное по датски, но не все.) Датский звучит как тарабарщина у меня в ушах :) Я видел не очень много эстонцев, зато очень, очень много поляков и африканцев.
f: Окончил школу в 2014 году? Ха-ха, да, датский язык это своего рода особый случай: D То же самое дерьмо здесь. Много арабов и негров.
As: Да.) Вы закончили в 2014 году? Мой семейный врач в Норвегия датчанин, это же смешно, как мы говорим.)) Я думаю, что Дания, Норвегия, и Швеция слишком дружелюбные страны
f: Не так давно :) Воможно и да, но на самом деле много людей здесь по-прежнему расисты. Довольно странно.
J: Eeeestised =)
f : Может быть eestlased (эстонцы)? :)
K: Естественно Eestlased (эстонцы)! На фото улица Гонсиори, там всегда есть лужи :)
J: Точно!
Am: Как поживаете? ^^
As: О, добрый день. Вы живете в Таллинне?
Am: Да, в районе Ласнамяэ
As: Ясно. Сейчас я живу в Норвегии, но раньше я жил в Таллинне и Локсе.)
Am: Норвегия :о вау
V: Ой, эстонский (eesti) напоминает финский язык)
Am: Эстонцы с финнами могут общаться примерно так же, как русские с поляками) И правда похоже
As: Но, к сожалению, я почти забыл эстонский язык. Я не говорю на эстонском уже в течение девяти месяцев.
Am: Я эстонский забываю за лето, уходя на каникулы в универе ..
f: Что вы делаете в Норвегии? Я сам живу в Дании: D
As: Начну работать в июне. Мои родители живут здесь.
Что вы делаете в Дании? Датчан можно понять, зная норвежский?
f: Ясно :) Я учусь, скоро начну работать. Тем не менее! Даже если я могу понять, норвежский язык. На самом деле довольно смешно, что есть очень многие эстонцы: D
As: Я собираюсь учиться в jaargmisel Я понимаю только написанное по датски, но не все.) Датский звучит как тарабарщина у меня в ушах :) Я видел не очень много эстонцев, зато очень, очень много поляков и африканцев.
f: Окончил школу в 2014 году? Ха-ха, да, датский язык это своего рода особый случай: D То же самое дерьмо здесь. Много арабов и негров.
As: Да.) Вы закончили в 2014 году? Мой семейный врач в Норвегия датчанин, это же смешно, как мы говорим.)) Я думаю, что Дания, Норвегия, и Швеция слишком дружелюбные страны
f: Не так давно :) Воможно и да, но на самом деле много людей здесь по-прежнему расисты. Довольно странно.
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (2)
Думаю вот: 59.433852,24.771642,3 и автобус да, скорее всего 67 - "временная замена скоростного трамвая":)
раскрыть ветку (1)
раскрыть ветку (3)
Да, весь город на уши поднят.
У нас еще вся страна шумела, когда в Хийумаа "Молодого человека ударили кулаком в лицо"
У нас еще вся страна шумела, когда в Хийумаа "Молодого человека ударили кулаком в лицо"
раскрыть ветку (1)
Помню :) Это вроде бы в прошлом году было. Ещё интересно за ситуацией с нашей Эвелин было наблюдать.