Факты о супергероях: Зверь

Няшный мохнач, почётный Мститель, учёный, акробат и просто хороший мутант.
Факты о супергероях: Зверь Няшный мохнач, почётный Мститель, учёный, акробат и просто хороший мутант.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Может подсобить с переводом каких-либо героев? Ну или злодеев. Помочь просто хочу, а заняться нечем :)
раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий
Мне когда-то вот такую "подсказку" выдали , ей и пользуюсь. Правда, иногда всё-таки своевольничаю, если кажется, что переведенный вариант коряво выглядит. Например, Энимал-Мэн (даже Человек-Животное лучше).
https://docs.google.com/spreadsheets/d/13cKXvvId8g6G-xOFu_Rd...
насчёт перевода - я ж толком не знаю, какое "непереведенное" имя мне встретится, пока буду очередной пост клеить. Так что мне заранее помощи просить смысла нет.
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий
Вот честно, к твоим текстам 0 претензий, с удовольствием читаю, что-то новенькое для себя всегда открываю. Но вот ваше мнение на переводы прозвищ/имен собственных мнение полностью расходится)) Привет Альтрон)) И чем Энимал-мэн не устраивает)
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Ну мало ли, вас не устраивает моё, меня не устраивает ваше. Я и с элдерскрольщиками срался на тему хаджиты/каджиты и Киродил/Сиродил/Сайродил.

Энимал Мэн - ну хз, просто не звучит как-то. Перевести можно, в конце концов. А ещё в той ссылке, что раньше кидал, ещё и забавное уточнение. "Анимал мэн (после флэшпоинта - Энимал Мэн)". Большая, блин, разница.

Ультрон - всегда говорил так, и всегда буду. Либо так, либо никак, аллюзиями да намёками. Так же и с Карниджем. Либо Ультрон и Карнидж - либо "злой робот" и "красный симбиот".

Кстати, что странно, в посте про Вандала Сэвиджа никто не возмущался, почему он вдруг не севейдж и не саваж.
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Потрошитель же))
Ну как по мне фонетика такая скользкая тема, Scarlett Johansson это у нас Скарлетт Йоханссон, а Johanna становится Джоанной.
Вандал Сэвидж норм как по мне звучит.

Главное делай посты, а персонажей называй на свое усмотрение))
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Так почему Сэвидж - норм, а Карнидж - не норм? И там, и там Age. Ай, ладно :) Спасибо, в общем :)
Автор поста оценил этот комментарий
Я не про имя, я про биография или подобные вещи, если используешь подобные источники)
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Так я ж сам пишу. Не просто копипастю с переводом, а своими словами. Потому и ставлю всегда тег "моё". Если тебя подключу, это уже не мои слова будут :)
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку