Есть ли польза от просмотра сериалов и фильмов, на оригинальном английском языке? Стоит тратить на это время или нет? Помогите разобраться.

На просторах интернета многие пишут что весьма полезно смотреть сериалы и фильмы на оригинальном - английском языке, для его восприятия. То что просмотр кино на языке оригинала всегда явное преимущество - интонация, паузы, тембр и звучание голоса героев – все аутентично и именно так, как это было задумано авторами кино.


По мнению некоторых стоит вообще избегать каких-либо субтитров, будь-то на русском или английском языке. Дабы все это дело не отвлекало от восприятия языка. К тому-же на подсознательном, неосознанном уровне просмотр фильма будет означать работу. С субтитрами мы будем развивать скорее свое быстрое чтение, тратить огромные усилия на осмысление и как следствие, потом терять интерес к подобному роду занятий.


Так ли это? Кто-нибудь учил подобным образом?


P.S Речь не о том что бы учить английский исключительно таким образом, а использовать это как дополнение к изучению.

Есть ли польза от просмотра сериалов и фильмов, на оригинальном английском языке? Стоит тратить на это время или нет? Помогите разобраться. Английский язык, Фильмы, Сериалы, Вопрос, Полезное, Без рейтинга
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

Если у Вас проблемы с восприятием нативной речи, фильмы могут помочь начать ее слышать. Чему-то научиться не получится, разве что Вы будете каждый диалог скрупулезно разбирать. Без разбора, Вы только несколько фраз запомните.


По фильмам можно пытаться что-то новое из сленга узнать, но для этого Ваш уровень должен быть таким, что Вы уже давно свободно смотрите фильмы на английском без всяких субтитров.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку