Догорающие угли от декабрьского костра разведенного в лесу

Догорающие угли от декабрьского костра разведенного в лесу


Сидев у костра мы созерцали лес, слушали тишину, пение птиц, которые прилетели на тепло... А потом костер постепенно стал догорать... Дрова мы уже не подкладывали... Угли засыпали и ушли...


Вот так они выглядели...

Автор поста оценил этот комментарий

Сидев у костра мы созерцали лес

Простите мне моё занудство, но что вы имеете в виду? «Посидев у костра» или «сидя у костра»? «Сидев» в русском языке не имеет смысла, так как нельзя глагол несовершенного вида употреблять как деепричастие совершенного вида. Возникает конфликт: то ли действия происходят одновременно (сидя слушали), то ли друг за другом (сначала сидели, потом слушали). Контекст, кончено, все разруливает, но текст от этого лучше не становится. Попытка быть поэтичным («созерцали») не засчитана.

И непонятно, это декабрьский костер до июля горел? оО Что-то в голове не укладывается (в заголовке декабрь, но сейчас июль).

А видосик надо было в макро делать. Было бы веселее.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

На счёт ошибки в тексте... благодарю... Сидя у костра... правильно... А на счёт роликов, это всё пробы были...

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Вы это... Выходите из леса - тут уже июль заканчивается ;)

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

аха.. ))

Автор поста оценил этот комментарий

Красиво.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

благодарю