890

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым.

Наша цель - перестать переводить в голове. Этой "бубнилки" не должно быть. Переводить в голове плохо по многим причинам: снижением скорости, перенапряжением и усталостью, но самое главное: мы не можем принять язык как рабочий инструмент и "держим молоток плоскогубцами". Да, язык это другой инструмент, и делать он может совершенно другие вещи, которые мы почему-то пытаемся понять через призму родного языка. А это приводит к непониманию и отторжению нового. И отличной иллюстрацией всего сказанного выше можно считать конструкцию Used to.

1.  Прямой перевод заводит в тупик2. Ничего подобного в русском языке нет


И как следствие, такая простая, и используемая на каждом шагу, вещь не может попасть в активный словарный запас.

Если я напишу I will buy a new car next year, для многих это предложение будет понятным, и немногие будет переводить буквально: я изволю купить новую машину в слетающим году. Ведь Will -это воля, и дословно можно перевести именно так. Мы просто не переводим Will, понимая, что это показатель будущего времени.


Такая же ситуация и с Used to. Забудьте о переводе. Это показатель прошедшего времени, который обязательно стоит перед глаголом, поэтому после used стоит TO

I used to smoke. Я курил.


Но это не просто прошедшее время, эта конструкция ещё и значит, что теперь всё изменилось. Я раньше курил, а теперь не курю. Именно так можно перевести этот пример.


Представите картину. У парня с девушкой конфликт. Серьёзная ссора. И девушка ему задаёт вопрос: "ты меня вообще любишь"? А он от эмоций хочет ответить, что нет. И отвечает изящней:


I used to love you


Фраза которая означает, что я тебя не люблю. Но раньше любил. И при этом нет отрицания. Красиво.

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Я (раньше) хотел изменить изменить людей, но сейчас я просто хочу быть с ними.

I used to love to go camping
Раньше я любил ходить в походы (А сейчас вот "мет" варю)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Мои соседи слушали Джастина Бибера. Раньше слушали

She used to be with Morpheus
Она была с Морфиусом (была да всплыла, и сейчас очевидно, что она где-то в другом месте)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Я раньше думала, что ты самый умный человек среди живых (теперь я так уже не думаю).
Да, так и было пока Джордж Мартин писал мою сюжетную линию.

Maybe because you used to be aloof
Может быть потому, что ты был в стороне
(делал вид, что тебе всё равно, а сейчас ему вдруг поговорить захотелось)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Сейчас ты просто человек, которого я когда-то знал

We used to be in the same business together
Я даже не знаю как это нормально перевести
У нас раньше было общее дело (бизнес)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Раньше я употреблял наркотики.
Я всё ещё их употребляю, но ведь и раньше тоже этот делал.

I used to dream about you
Я мечтал о тебе (раньше мечтал, а сейчас ты умрёшь за то, что не поняла, кого ты потеряла)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Раньше я был прям как ты, весь из дерьма и улыбок.

We used to live here
Мы жили здесь раньше (пустите погреться)

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Раньше я "что-то из себя представлял" (был кем-то)

I used to have positive opinions about the world, You know, about people
Раньше у меня было позитивное отношение этому миру, ты знаешь, к людям

Что такое Used to и как быстро начать им пользоваться и быть счастливым. Английский язык, Used to, Иностранные языки, Как выучить язык, Образование, Видео, Длиннопост
Да в чём проблема?
Проблема в том, что мы были друзьями.
(Это в каком смысле "были"!)

I remember you used to dance
Я помню, ты раньше танцевал.
Мне помниться, раньше ты неплохо танцевал (никаких намёков, просто мы же раньше были вместе, это ясно из примера выше)

Если ты идёшь к свободному владению английским, то тебе со мной по пути!

Телеграм канал
Инстаграм
YouTube
Паблик в контакте

Найдены дубликаты

+54
> Раньше я был прям как ты, весь из дерьма и улыбок.

Думаю, здесь «and shit» имеет смысл «и всего такого». Это часто встречающаяся сленговая конструкция, когда человек не хочет перечислять.
раскрыть ветку 13
+48

"и вся хуйня"

+10

Ага, "раньше я был как ты, весь улыбчивый, вся хуйня".

+18
Зашёл сюда только для того, чтобы это написать. Человек поучает, как говорить по-английски (причем все правильно пишет), но при этом вот это вот все. Отвратительно!
+9

Именно. В чуть более цензурной речи для этого используется слово stuff. Как видно, английский тоже позволяет "глотать" аж половину фразы.  Не говоря уже об отдельных членах предложения.

+4
Пипец это напрягать стало последние пару лет. Shit - дерьмо + что-то плохое + вообще что-то + что-то хорошее. Иди и разбирайся. Так же как "to fuck with".
раскрыть ветку 5
+2

Почему хуёво - это плохо, охуенно - хорошо, а пиздато - ещё лучше? Так же и здесь

раскрыть ветку 3
+1
you are shit
you are the shit
0

А можно приравнять shit к stuff в таком контексте, как думаешь?

-5

Кстати да, "и всего этого дерьма". типа and something. возможно 👍🏻

раскрыть ветку 1
+13

Правильно выше сказали, это не надо дословно переводить, это грубое "и т.д."

ещё комментарии
+20

Нас в школе ещё учили переводить used to как "бывало".

I used to go to this cafe.

Я, бывало, ходил в это кафе.

Я (за)хаживал в это кафе.

ещё комментарии
+14

All smiley and shit.

Скорее, не "из дерьма и улыбок", а "из улыбок и тому подобного дерьма", в данном контексте.

раскрыть ветку 1
-4
Да, спасибо за замечание 😊
+11

Многовато неточностей. И саморекламы.

Мой совет изучающим английский - найдите настоящего нейтива по Скайпу/Ватсапу.

За 10-15$ в час с вами будет трындеть реальный чел-тинейджер откуда-нибудь из Бостона. (Запостите обьяву на крейгслисте)

А если вам повезет, то и бесплатно, или в обмен на уроки русского.

Плюс немного упорства в самообразовании - и у вас не самый плохой английский через год/два.

Это если вам нужен именно язык, а не диплом/сертификат/ученая степень.

раскрыть ветку 2
+4

Это произношение будет неплохое. А вот всё остальное уже как повезёт. Нейтив в русском ни в зуб ногой скорее всего будет и для него может быть проблемой объяснять те самые "непереводимые" моменты типа used to или артиклей.

раскрыть ветку 1
0

Моменты типа used to прекрасно объясняются в куче современных учебников и в интернете, например на Ютьюбе. Они слишком стандартны. Для этого преподаватель и не обязателен. Минимальный интеллект в наличии, и все будет нормально. Вот живое общение - вещь необходимая, а с преподом особо не поболтаешь обычно.

Артикли же во всех тонкостях и преподаватель не каждый объяснит, тут лучше примеры в контексте запоминать.

+5

Позволю себе добавить ещё один пример (присутствующий у вас, но из уст другого персонажа:

I used to love you. (Гамлет обращается к Офелии)

раскрыть ветку 1
-4

Буду знать 👍🏻
Спасибо

+1
Как там было у Depeche Mode, just give me a pain that I am used to
раскрыть ветку 1
-2

А про это я напишу статью, наверное, завтра. Тоже с кучей примеров 😊

+1

Надо еще про "i got used to" написать.

раскрыть ветку 1
-2
Скоро сделаю. Тоже с примерами 😊
0

I used to be a taxi driver. (c)

Иллюстрация к комментарию
0

Короче, как всегда. Щас подпишусь и буду пролистывать посты, когда буду скроллить ленту..

0

хмм, я еще со школы думал, что I used to do smth (или used to be ...) - это я привык делать что-то или быть кем-то (и сейчас продолжаю). а как тогда сказать, если все таки привык и продолжаю?

раскрыть ветку 4
+5
Там несколько иная конструкция: to be used to smth (doing smth). Например, I'm used to having shower in morning - я привык принимать душ по утрам. Так себе пример, конечно)
Или как в песне дипи шмот: The pain I'm used to - боль, к которой я привык. В общем, to be used to smth описывает состояние, когда занятие чем-то стало приемлемым.
Важно помнить, что, в отличие от "used to", после которого стоит глагол, после "to be used to" может ставиться только существительное или герундий (отглагольное существительное).
ЗЫ а еще есть get used to smth (doing smth) - находиться в процессе привыкания. То есть, когда уже занимаешься чем-то, что еще не стало приемлемым, привычным. I get used to my new job - я привыкаю к своей новой работе.
раскрыть ветку 2
+1

спасибо за развернутый ответ

0

Путаница происходит из-за того, что не все to одинаковые, тоже нужно заметить. В этих примерах особенно.

0

Просто в Present Simple?)

0

Можно ли использовать used to когда я хочу сказать о какой-либо привычке?

раскрыть ветку 7
0
Да, можно. I used to smoke - типичный пример. Типа, я раньше курил, но сейчас - нет.
раскрыть ветку 5
0

Я имел в виду привычку, которая до сих пор является привычкой

раскрыть ветку 4
-2

Я завтра напишу об этом статью
Тоже с примерами с из сериалов, фильмов и мемов 😉

0
в симплере недавно это проходил 8)
0

Если человек понял used to он уже немного понял английский

0
А как использовать эту конструкцию в вопросительной форме?
раскрыть ветку 1
+2

Did you use to be all smiley and shit?

0
Спасибо за пост) подписалась)
ещё комментарии
-1
Хоба, подписочка
-1

Ещё можно сказать,  что used to (глагол) это примерно как past simple,  но с уникальной возможностью прикоснуться к моменту now.

раскрыть ветку 2
0

Как past simple, но с уникальной возможностью прикоснуться к моменту now.
Это не Present Perfect, прошлое, остающееся до настоящего..?

раскрыть ветку 1
0

Used to это всё таки постоянно повторяющееся в прошлом действие (вия),  как в Simple. А у Perfect однократное.

-1

Без нетленки Долли Партон этот пост был бы неполон.

https://www.youtube.com/watch?v=-z7UTvE0-zU

-1
Подскажите, кто в курсе, правильно ли понимаю разницу между двумя конструкциями:

- Have you ever been to the USA?
"Вы когда-нибудь были в США?" Используем Present Perfect, т.к. имеется ввиду ваш опыт всю вашу предыдущую жизнь.

- Did you use to be to the USA when you were a student?
"Вам доводилось бывать в США, когда вы были студентом?"
Используем used to, т.к. речь идет об определенном периоде вашей жизни в прошлом.
раскрыть ветку 1
+4
первое верно, если жизнь человека, которого вы спрашивали, ещё не закончилась.
used to подразумевает привычку, повторяющееся действие в прошлом, поэтому:
— did you use to go to the usa when you were a student?
— вам приходилось ездить (не один раз) в сша, когда вы были студентом?

— did you go to the usa when you were a student?
— вы ездили в сша (один раз), когда были студентом?
-1

Да!!! "I remember you used to dance" - с самого начала поста вспомнил эту фразу из фильма, и вот вижу ее среди примеров.

раскрыть ветку 2
-3

Это должно быть приятно =))

раскрыть ветку 1
0

Очень! Как будто микротелепатия :))

-1
Очень хорошийи детально проработанный пост. Ждем новых публикаций.
раскрыть ветку 1
-4

Спасибо 😊

-2

Ну и куда без моей любимой футболки 🤘

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку 2
0

Господа, хоть бы объяснили, почему минусы влепили?) Мне просто интересно, надпись вроде по теме.

раскрыть ветку 1
+1
Тут много злодеев. Не обращай внимание 😊
-5

Отредактировать не могу. Очень жаль. Столько косяков, да простят меня видящие ("помниться")

раскрыть ветку 6
0
А как перевести название песни Depeche mode "a pain that i'm used to"? Боль, которую я.. что?
раскрыть ветку 5
+2

с которой я свыкся / к которой я давно привык

раскрыть ветку 4
-17

Вообще-то там еще одно большое значение в смысле "привык", а так урок какой-то не о чем. Не понятно зачем оно надо если есть have + V3 что означает ровно тоже самое что вот до данного момента я делал что-то но вот только закончил

раскрыть ветку 7
+7
ух какую дичь вы написали. used to — иметь обыкновение делать раньше, причём для него либо характерно прямое указание на время, когда у вас была эта "привычка", либо подразумевается, что когда-то в прошлом в оконченный период времени. а present perfect в том значении, которое вы написали, указывает на непосредственную привязку к моменту речи в настоящем. used to в этом значении использоваться не может, это две совершенно разные ситуации относительно времени, когда они происходят, и восприятия их говорящим.
ещё комментарии
+1
"привык" это got used to. А used to и have +v3 ничего общего не имеют.
ещё комментарии
-2

Думаю, как раз скоро составлю статью с фразой
be used to (something)
Get used to (something)
которые передают смысл слова "привык"
Буду считать это заявкой 🙏🏻

-21
Какой же всё-таки кривой и убогий язык
раскрыть ветку 15
+4

Забавные у вас выводы, учитывая, что тут разбирается конструкция, которой в русском,  "богатом и могучем", вообще не существует.

раскрыть ветку 11
+4

Если в русском чего-то не существует, значит  оно не нужно природе. От оно чё.

раскрыть ветку 2
-8
Если в языке есть конструкция, которую можно всовывать направо и налево и которая, по сути, необходима, но является лишь приставкой - то да, язык упрощён и убог.
раскрыть ветку 7
ещё комментарии
+3
Почему?
раскрыть ветку 1
+4
Потому что он его не знает)
+1

А ты его не высовывай!

ещё комментарии
Похожие посты
Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: