раскрыть ветку (4)
Данное название было выбрано прокатчиками как лучше поясняющее основной сюжет картины.
Примеров, да, куча. Тот же xx Jump Street был переименован нашими в Мачо и ботан дабы дать понять людям, что картина будет выглядеть как комедия, что в ней будут два персонажа, представляющие собой представителей из этих категорий людей.
Примеров, да, куча. Тот же xx Jump Street был переименован нашими в Мачо и ботан дабы дать понять людям, что картина будет выглядеть как комедия, что в ней будут два персонажа, представляющие собой представителей из этих категорий людей.
адаптация, а не перевод, причем не самая худшая, если вспомнить такие шедевры как "кровью и потом: анаболики"
Ну логика русских локализаторов уже давно взрывает мозг всем, кто хоть капельку понимает английский. Примеров масса, даже посты об этом были много раз :)