Автобус в Казани

Автобус в Казани Новый Год, Казань, Автобус

Казанский автобус, который молодец.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
20
Автор поста оценил этот комментарий

Был в Казани в 2017 году, очень понравилось кататься на автобусах. Особенно нравилась озвучка остановок на татарском, русском и аннлийском (город готовился к ЧМ). Хромыши пассажирлар, Льва Толстого тухталыше. До сих пор помню  ;)

раскрыть ветку (26)
19
Автор поста оценил этот комментарий

"Херметле пассажирлар" - уважаемые пассажиры.

"Килесе тукатлышы" - следующая остановка.

"Ущьти, блеть" - имей в виду.


Краткий разговорник. Спасибо за внимание :)

раскрыть ветку (5)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Как сделать Щ ещё более мягкой?) Минут 5 пытаюсь:)

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Думаю, пора.


Меня зовут Андрей, я работаю мыловаром. Живу я в общаге с соседом Азатом. Как-то раз я угостил его квашеной капустой от мамы, а он протянул мне треугольной формы пирожок, сказал что это "Өчпочмак". Я отломил кусочек, положил его в рот и монда ките бу малай, шундый тәмле булды бу өчпочмак, мин чәйни-чәйни, шулай тәмләп-тәмләп сөт белән эчә-эчә арып беттем, аннары кикереп усырып жибэрдем дә йокларга яттым.

Иллюстрация к комментарию
Автор поста оценил этот комментарий

ЕЕ просто нужно дублировать, например в слове дрожжи , "ж" очень мягкая

Автор поста оценил этот комментарий
Хотел посоветовать поменять раскладку клавиатуры на татарский, а щ оказывается и так есть
1
Автор поста оценил этот комментарий
Айда киттек
8
Автор поста оценил этот комментарий

Тукталыш- остановка переводится) а вообще у нас эти автобусы кличут «красными дьяволами», потому как творят они такое, что в голове не укладывается, что ни день, то происшествие. Кстати остановки на 3 языках говорят ещё с 2014, когда универсиада была.

раскрыть ветку (11)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Можай урамы тыкталышы
раскрыть ветку (8)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ооо, соседи)

1
Автор поста оценил этот комментарий

Теперь чарану Студентсен Хули
Узнаешь?

раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Шта?
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий

эх ты, а ведь соседи)

раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Извините, но я ведь из казани, а не из марийки)
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

А я и не мариец)

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Шупашкар?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Их самых) я думал ты поймешь по студентсен хули

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Комментарий удален. Причина: данный аккаунт был удалён
Автор поста оценил этот комментарий
С 2012, Универсиада то в 2013 была
2
Автор поста оценил этот комментарий

"Хорматле пассажирлар"😁


Приезжайте еще, теперь еще красивее, тьфу-тьфу)

раскрыть ветку (5)
6
Автор поста оценил этот комментарий
Хөрмәтле) не зря же учила татарский с детского сада 👩🎓
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Меня мучает вопрос, почему на английском и русском КМПО/KMPO, а на татарском полное название?

И название некоторых остановок (козбя слобода например), на английский не переводят goat store, а на татарский переводят

раскрыть ветку (3)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что козья слобода это уже перевод с исторического татарского названия места

Автор поста оценил этот комментарий

Да бред какой то, имена собственные вообще не должны переводится, у нас в автобусах всё наперекосяк, что то переведено, что то нет.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

просто название на татарском является таким же оригинальным, как и на русском. а английский тут ни при чем, поэтому на него просто переозвучивают название без перевода, как и положено.

DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Там до сих пор на английском остановки озвучивают, неделю назад был там :D
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
"Хромыши пассажирлар". Аааа, как перестать хрюкать?
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку