8

Арабские детские книжки

Я тут арабский решил подтянуть, посоветовали детские книжки.. и тут я узнал, что Алладина на самом деле звали Аля (!), а фамилия его Аль Дин! Моё сердце разбито
Арабские детские книжки Я тут арабский решил подтянуть, посоветовали детские книжки.. и тут я узнал, что Алладина на самом деле звали Аля (!), а фамилия его Аль Дин! Моё сердце разбито

Дубликаты не найдены

+3
Салах ад-Дин и Абу Али ибн Сина подтверждают, как все печально
раскрыть ветку 4
+2
Кстати, тут рядом замок Салах ад-Дина, нормальный мужик с нормальным именем. Но, бл, Аля ад-Дин? :D
Видимо они родственники.
раскрыть ветку 3
+1
В принципе Аля ад -Дин и Алладин вполне созвучны)
А вот Садах ад-Линия и Саладин или Абу Али ибн Сина и Авицена как-то не очень-то.
О, когда будет пост про замок?
раскрыть ветку 2
+2
Я читал "Тысячу и одну ночь", где его имя писали как "Ала-ад-Дин". Но, возможно, это просто похожая история.
раскрыть ветку 2
+1
Имя, в принципе, так наверное на русский и переводится, но Тысяча и одна ночь вроде вся происходит в Багдаде опять же.

Алладин, наверное, перворачивается в гробу сейчас от того, что его обозвали китайцем.
раскрыть ветку 1
-1
+1
Но веди Алладин китаец, согласно оригинальной "Тысяча и одна ночь"...
раскрыть ветку 8
+3
Алладин кто? :D Китаец? Серьёзно?)) Первый раз слышу. Вроде бы все рассказы про багдадскую ночь, не?..
раскрыть ветку 7
-1
раскрыть ветку 6
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: