Американский сленг - 3 разговорные фразы для тех, кто учит английский

Привет! Я Крис - преподаватель английского из США. Учу русский, 8 лет прожил в России. Недавно присоединился к Pikabu и пишу здесь про английский и про жизнь в России!


Сегодня напишу про 3 американских сленговых выражения в английском.


(В моем предыдущем посте послупила просьба писать больше текста, а не видео, т.к. текст удобнее читать. Поэтому и есть этот пост!)


1. Первое сленговое выражение сегодня - это SUP! - обозначает “Даров!” (от “здорОво” - типо “привет!"), но также оно может значить и “что случилось?"

Это любимое приветствие американских тинейджеров и оно часто говорится в американских фильмах. Но по моему опыту, это слово еще и ловушка для русских. Потому что звучит как вопрос, но на него американцы не отвечают. Или наоборот отвечают на него тем же вопросом. Sup? - Sup!

Наверное многие знают знаменитое what’s up, так вот sup! это отсюда же. What’s up - это полная версия этого слова.

What’s up = здорОво!

Tsup! = здоров!

Sup! = Даров!

Но я часто вижу, что это слово - это загадка для русских, изучающих английский язык. Пытаются понять, как на это приветствие или вопрос отвечать. Тут не стоит заморачиваться! Можно просто отвечать обратным - SUP! И всё!

Или для “продвинутых” и более серьезных лиц: Not much! How are you doing?


2. Второе сленговое слово - это AWESOME

Которое значит либо “КЛАСС", либо “ПОНЯЛ". И вы может быть думаете: как такое может быть?

Как это может быть и “Класс” и “Понял”? А для американцев тоже очень сложно с этим выражением! Если вы когда-нибудь разговаривали с американцем, который говорит по-русски, он наверное думает, что AWESOME - это значит “КРУТО”. И не важно, что ты ему скажешь или спросишь, он тебе ответит AWESOME или на русском - КРУТО!

Например:

- Пошли покушать!

- КРУТО!

- Пиво будешь?

- КРУТО!

- Я люблю Америку!

- КРУТО!

- Не, я пошутил, я ненавижу ее!

- КРУТО! КРУТО!

Это наверное кажется странно, но слово AWESOME в английском можно так и говорить!

Например:

- Let’s go eat!

- AWESOME!

Здесь не надо слово AWESOME перевести как КРУТО или КЛАСС, а надо как ПОНЯЛ или ПРИНЯЛ.

А если спросят у тебя, как фильм? (How’s the film?), то здесь можно ответить AWESOME! как КЛАСС. Фильм - класс!


3. Третье сленговое выражение - TO ACE SOMETHING

У слова ACE есть много значений. Например, в картах, ACE значит ТУЗ. А если назвать человека ACE, то он - крутой парень! А в школе или в универе выражение TO ACE SOMETHING обозначает “запятёркнуть” или "запятёриться". Да, ACE - это пятёрка. Может быть вы знаете, а может быть и нет, что в школах в Америке учителя не ставят ученикам оценки как 5, 4, 3 , а ставят A, B, C. Не цифры - а буквы. Тут слово ACE идет от буквы А. То есть вместо того, чтобы сказать, что ты получил А на экзамене, можно сказать, что ты “запятёркнул” экзамен. YOU ACED THE EXAM! Или “запятёрился”!


Если вы запомнили эти выражения, то скажете SUP, когда встретите американца на улице, он вам улыбнется и в ответ скажет SUP! Вот и началась AWESOME дружба! Дальше - не забудьте практиковать с ним свой английский, чтобы ЗАПЯТЁРИТЬСЯ на следующем тесте, если вдруг будете такой сдавать!


На сегодня это пока все. В следующем посте расскажу про другие 4 американских сленговых выражения.


У меня есть видео на эту тему (https://youtu.be/5czQSKywyfw), но я решил, что текст - лучше запоминать! Поэтому кому хочется услышать произношение, то смотрите видео, а кому хочется записать себе и сохранить, то вот и текст!


Вы знали эти три выражения в английском? Если нет, то какие из них были новыми?

Американский сленг - 3 разговорные фразы для тех, кто учит английский Английский язык, Как выучить английский язык, Изучаем английский, Сленг, Разговорный английский, Длиннопост