523

" -Я же ирландец, расизм - это часть нашей культуры" (c) Однажды в Ирландии.

Мне кажется, или из-за тех же культурных особенностей негра на нашем постере заменили европеоидом? =)
" -Я же ирландец, расизм - это часть нашей культуры" (c) Однажды в Ирландии. Мне кажется, или из-за тех же культурных особенностей негра на нашем постере заменили европеоидом? =)

Дубликаты не найдены

+25
Это же свидетель из Фрязино
раскрыть ветку 2
+13
Его братан свидетель из Дублина
раскрыть ветку 1
+2
Это Дядя из Рокнрольщика.
+16
Просто Марк Стронг у нас более узнаваем чем Дон Чидл.
раскрыть ветку 3
+1
ну не знаю, тот парень слева - друг Железного Человека
остальных не знаю =)
раскрыть ветку 2
+7
Ликвидатор из револьвера, дядя рокнрольщика, как его можно не знать ? =)
раскрыть ветку 1
+9
Насколько мне известно, у фильма не один вариант рекламного постера. Так что дело явно не в расизме
раскрыть ветку 1
0
просто свидетель смотрится лучше негра)
+5
Кстати что за фильм? Стоит смотреть?
раскрыть ветку 15
+34
Безусловно. Смотреть строго в переводе Гоблина
раскрыть ветку 4
+6
-Повеселимся,сказал осёл,вдув гиппопотаму!
-Что?
-Повеселимся,сказал осёл,вдув гиппопотаму!Это пароль,Шихи сказал!
-Он прикололся,идиоты!
-2
А звук нормальный или из кинотеатра?
-4
В гоблинской прикольно второй раз смотреть, ИМХО в первый надо с нормальной)
-12
Перевод Сергея Иванова http://www.premiumfilm.ru/catalogue/87/
ещё комментарий
+18
Да, однозначно. А после него - сразу Голгофу.
Но лучше, конечно, не в гоблинской озвучке, а с субтитрами.
раскрыть ветку 5
+18
а потом сразу Однажды в Брюгге(Залечь на дно в Брюгге), да и вообще всю фильмографию актера посмотреть можно :).
раскрыть ветку 4
+1
Стоит.
0
Если фильм переводит Гоблин, то просмотр скорее всего обязателен.
раскрыть ветку 2
+1
http://static1.ozone.ru/multimedia/video_dvd_covers/c600/1008757954.jpg
раскрыть ветку 1
+4
Интересно еще по каким соображениям заменили "The Guard" на "Однажды в Ирландии".. (Ну точнее перевели). Но это наверное тоже культурные особенности.
раскрыть ветку 1
+3
"Охранник" или "Страж" как - то не комедийно звучит.
+1
Полковник Роудс ^_^
+1
Смотрел сначала "Голгофу", потом "Однажды в Ирландии" (лучше наоборот) - классные фильмы, советую)
раскрыть ветку 1
0
Я так же смотрел и был сильно удивлён, когда понял, что актёр играл Грозного Глаза в ГП)
+1
потому что Россия, это многонациональная страна и мы привыкли уважать чужие культурные особенности!
+1
"Какой сегодня охуенный день".
-2
дайте ссылку на фильм в переводе Димки
раскрыть ветку 3
-1
не Димки, а Дмитрия Юрьевича, накрайняк дяди Димы) Держи http://fs.to/video/films/i4EI5dtXDD6XWkpdNc6JmH6-odnazhdy-v-...
раскрыть ветку 2
0
Гоблин, Гоблота, Пучок, Пучков, Зеленый, Мент, Мусор, Главный Ватник, Порнушник и OVER 9000 разных прозвищ которые можно произносить потому что Интернет это Интернет.
0
гранд мерси
-3
Тебе кажется
-8
ни разу не европеоид, итальянец это
раскрыть ветку 3
+4
Ээээээ.. давно Италия не Европа?
ещё комментарии
ещё комментарии
Похожие посты
Похожие посты не найдены. Возможно, вас заинтересуют другие посты по тегам: