5555 или как правильно смеяться онлайн

5555 или как правильно смеяться онлайн Длиннопост, Смех (реакция), Обозначения, Общение в интернете

Общался с коллегами по работе, скинул смешную фото в общий канал, в ответ получаю "5555"

В непонятнках спрашиваю - "у тебя клавиша с 5 запала?"

Ответ коллеги удивил: "Oh, sorry. I thought this was Asian room. In Thai, 1-5 is neung, song, sam, si, ha. So 5555 is...."


Решил поискать информацию по этой теме,  и вот что нашлось:


Русскоязычных вариантов посмеяться на письме мы с вами знаем немало: ха-ха-ха, хи-хи-хи, хе-хе-хе лишь немногие из них – достаточно вспомнить знакомое бугага и его многочисленные вариации. С лёгкой руки западных любителей пообщаться онлайн в наших смсках и чатиках появились одинарная ) или многочисленные ))) и прочие знаки препинания.


В английском языке обычно пишут LOL (laughing out loud), ha или ставят те же ))) или :-). Хохот можно отобразить на письме как «haha» или «heh», смех с толикой иронии – «hehe», смех озорной – «teehee». Кстати, французы вместо универсального LOL используют сокращение MDR, что расшифровывается как "mort de rire" (умирать со смеху).


Как же по-особенному смеются носители других языков?


• Тайцы в ответ на шутку напишут «55555555». Число «5» в тайском языке произносится как «ha».


• Японцы обычно пишут «www», и это обозначает именно звуки смеха, а не WorldWideWeb. Смех в японской письменности кандзи обозначается иероглифом 笑, который произносится как «warai». Находчивые японцы очень быстро сократили «warai» до «w» и теперь смеются «wwwwwww».


• Китайцы (мандаринский) передают на письме смех звукоподражанием 哈哈, (произносится hā hā) и 呵呵 (произносится he he). Стоит отметить, что если тайцы смеются цифрой 5, то китайцы этой цифрой рыдают. В китайском языке «555» произносится как «wuwuwu», что очень напоминает звук плача.


• Корейцы смеются как «kkk» или «kekeke», что является краткой формой иероглифов ㅋㅋㅋ от 크크크 (keu keu keu).


• Испанцы смеются как «jajaja» (звучит как hahaha). В испанском буква «j» звучит как «х».


• ههههه – а так витиевато могут смеяться только по-арабски!


Источник: https://www.lingvolive.com/ru-ru/community/posts/138050

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
80
Автор поста оценил этот комментарий
• Корейцы смеются как «kkk» или «kekeke», что является краткой формой иероглифов ㅋㅋㅋ от 크크크 (keu keu keu).

lol kek

раскрыть ветку (23)
70
Автор поста оценил этот комментарий

cheburek

раскрыть ветку (3)
31
Автор поста оценил этот комментарий

pizdoglazij chelovek

раскрыть ветку (2)
11
Автор поста оценил этот комментарий

-_-  или '_' ?

раскрыть ветку (1)
26
Автор поста оценил этот комментарий

Y_Y

14
Автор поста оценил этот комментарий

Не совсем так, потому что буква ㅋ придыхательная, и если грубо, то звучит она как "кх" и соответственно ㅋㅋㅋ - кхкхкхк, и 크크크크 - кхыкхыкхы

раскрыть ветку (4)
7
Автор поста оценил этот комментарий

KEK вообще пошел от встроенного "переводчика" WOW, при "общении" альянса с ордой текст сильно искажался, чтоб договорных боев не устраивали. Вот "L O L" как раз транслировался как "K E K" и наоборот.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Тут и то и то, в ВОВе кек, а у корейцев которые славятся своими онлайн игрулями - кекеке или собсна их буква ㅋ

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Эта буква не связана с играми, это просто означает смех. Как звучит смех

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Я и не говорил что связано - просто наложились два понятия.

1
Автор поста оценил этот комментарий
kkk took my baby away
ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку