11 октября родилась фраза грызть гранит науки

11 октября родилась фраза грызть гранит науки Проекткалендарь2, Рисунок, Иллюстрации, Гранит, Наука, Грызть

Я знаю, что именно вкладывалось в данную фразу современниками, но у меня она прочно ассоциируется с зубрежкой. Я считаю, что если постичь науку ты можешь только зубрежкой, то не нужна тебе эта наука и пользы от такого образования никакой не будет. Во времена СССР культ высшего образования был возведен в абсолют, именно это в постсоветской России убило престиж рабочих специальностей. PS: До революции поговорка «Повторение - мать учения...» имела интересное продолжение «...утешение дураков».


мой телеграм канал

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий

кстати я тут вычитал, что "зубрить" произошло не от зубов, а от зубра.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Зубри́ть. Образовано суффиксальным способом от существительного зубр в значении «зуб», произведенного в свою очередь от зуб. Первоначальное значение глагола зубрить — «делать зазубрины, зубцы», затем развивается новое, имеющее переносный характер, — «учить назубок».

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
ЗУБРИТЬ
Происхождение, этимология:
зубри́ть
школьн. жаргон (Чехов). Вероятно, калька нем. büffeln "зубрить": Вüffеl "буйвол", которое засвидетельствовано уже в 1571 г. (Клюге-Гётце 84) как обозначение тяжелой работы, ср. Büffelarbeit у Лютера, böffelarbeit у С. Франка. Производное от зубр; ср. Унбегаун, RЕS 12, 39 и сл. Ввиду знач. русского слова его источником едва ли может считаться нем. осhsеn "зубрить" от Осhs "вол" (последнее мнение представлял Желтов (ФЗ, 1875, вып. 3, стр. 7)).
Автор поста оценил этот комментарий
Там отталкиваются от того, что по-немецки зубрить - буффель, или как-то так(лень гуглить), и является однокоренным к слову зубр.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку