10-ти процентная скидка на молоко
покупателям в (махровом) халате
покупателям в (махровом) халате
а ну заебись, впервые месяц назад смотрел этот фильм и ВООБЩЕ нихера не понял чё он так всем нравится
а оказывается в гоблине надо было смотреть :/
ну и хуй с этим))
Не могу я от этого абстрагироваться, я вот сейчас это слово читаю и у меня одновременно возникают рвотные позывы и желание расчленить автора перевода и отвезти его в пакетах в лес.
У меня друг есть, он английский знал, в целом, в пределах третьих героев. Но так как фильм тоже очень любил, то как-то посмотрел пару раз в гоблиновской озвучке, а потом потихоньку в оригинале - и нормально.
А я наоборот впервые смотрел его в дубляже где он был Дюдя, Ваше Дюдячество или Эль Дюдюрино (это, так сказать, парадный титул) и теперь мне не нравятся варианты где его зовут чувак. Фильм гениальный, надо бы пересмотреть.