ЧАСТЬ 16+17. МЕСЯЦ РАБОТЫ НА ПРОИЗВОДСТВЕ ГОЛУБЦОВ
Отоспавшись, я встал около 11 часов утра и пошёл с девушкой искать магазин, включив Maps.me карты. На глаза попадалось удивительно мало людей: обычно в такое время на улице много людей, которые прогуливаются или идут по делам. Город оказался настолько маленьким, что с одного конца до другого можно было пешком пройтись за полтора часа. Я зашел в Tegut, продуктовый магазин не из самых дешёвых, но другой искать по городу не хотелось.
Купив пакет продуктов, я спокойно подходил к пансиону, когда рядом припарковался Юрис. Он не стал вылезать из машины и сказал, что уже сегодня мы должны выйти на работу, автобус приедет за нами в 12:20. На часах тем временем было уже 11:40.
Это был первый бесцеремонный жест с его стороны: сначала говорить о том, что первый день лучше отдыхать, а на следующий день приезжать и говорить за 40 минут о рабочей смене. Однако это была мелочь и я не придал этому значения, быстро перекусил бутербродами в комнате пансиона и вышел с девушкой на парковку, где нас забрал микроавтобус с работниками внутри. Все в той или иной степени по-русски, но лишь несколько из сидящих в автобусе были разговорчивы и приветливы: остальные хмуро переговаривались между собой.
Доехав до завода, я увидел большое здание, но в сравнении с первой работой в Ор-эркеншвике оно и близко не стояло: производство было в основном региональным и не разгонялось до масштабов поставок по всей стране.
Нам кое-как выдала одежду немка, стоящая за стойкой для выдачи одежды, и мы пошли в цех. Помещения были интуитивно понятными: риск потеряться был минимальным, поэтому со знакомыми лицами мы зашли в наш цех.
Длинное помещение, в котором были панорамные окна на красивое поле: это было одно из единственных преимуществ работы. В цеху находилась лишь одна линия, а с другой стороны протяжённостью в 25 метров тянулся разделочный стол, на котором разбирали капусту и укладывали её в небольшие ящики.
По линии шли квадратные кусочки фарша, которые работники брали в руку и крутили голубцы из листов, которые подвозили люди на "разделке" капусты. Готовый голубец женщины укладывали в ящики с пластиковыми формами: 4 голубца в одну упаковку. Готовые ящики с пластиковой тарой увозили в морозильник, откуда дальше их везли на упаковку. Для моей девушки выделили место для открытия капусты, а меня отправили в помещение поменьше – там меня взялся обучать Андреас, который приехал из Латвии.
Суть моей работы заключалась в том, что я привозил на электрическом транспортёре огромные металлические ящики со свежей капустой к своему рабочему месту, где стоял маленький станок. Этот станок представлял собой сверло с двумя кнопками снизу и обручем сверху: ты ставил капусту на кончик сверла, и двумя кнопками запускал механизм опускания обруча: капусту прижимало вниз, и в этот момент сверло начинало работать и вырезать центр капусты с корнем. Обработанную таким образом капусту я ставил в двухметровый металлический шкаф. Когда шкаф был заполнен капустой, я вёз его в коптильню – это три печи, в каждую из которых влезает 2 шкафа с капустой. Далее нужно было запускать процесс варки: на компьютере выбирать программу с нужным количеством времени приготовления.
После этой процедуры (варка занимала около 2-3 часов) я вывозил капусту в цех, и работники разбирали её на разделочном столе. Надо сказать, это была не сложная работа: ты предоставлен сам себе и спокойно вырезаешь центр капусты. Со мной целый день работал Андреас – единственный парень на всю смену, однако с моим приходом он стал не единственным.
В течение работы было две паузы: первая 15 минут, вторая 30 минут. Станок с фаршем просто останавливался и все шли в помещение для обеда. Эта комната находилась на втором этаже: просторное помещение с окнами и балконом для курильщиков. В распоряжении работников была микроволновка, чайник, огромный стол на всю комнату и несколько маленьких отдельных столиков.
Закончив смену в 22 часа вечера, я переоделся и на бусе доехал до пансиона. Впечатления были в основном положительные, и тогда мне даже показалось, что на этой работе можно остаться надолго.
Голубцы, которые были конечным продуктом. При этом я участвовал лишь на этапе производства, а упаковка в картон происходила за пределами моего зрения...
ЧАСТЬ 17. ДЕНЬ ЗАРПЛАТЫ НА ГОЛУБЦАХ.
Дни начали лететь незаметно. В первую неделю жизни в пансионе я узнал, что стиральной машины нет: она как-бы есть, но за одну стирку ты должен заплатить 4 евро владелице пансиона!
Платить столько я не собирался, поэтому кое-как стирал вещи в душе, который находился в моей комнате. Мы с девушкой часто покупали Дёнеры – большие булки с овощами и начинкой внутри, в соседней забегаловке с фастфудом. Бад-Либенштайн оказался городом, куда часто приезжают туристы и путешественники: в пешей доступности была крепость на горе, а в нескольких десятках километров находился отреставрированный замок старых времён. В городке было 3 продуктовых магазина: Aldi, Reve и Netto. Для покупки одежды или техники нужно было ехать в соседний город, где инфраструктура более развита.
Работа шла спокойно: я быстро привык к размеренной обработке капусты и варке. Так как в смене было много латышек и украинок, они постоянно обмывали друг другу кости на паузе, за спиной обсуждая друг друга: благо, меня это не волновало. С сигаретами я так и не мог покончить, хотя предпринимал несколько попыток не закуривать больше. Эта идиотская привычка портила всё: моё здоровье, мой кошелек и значительно повышало мой уровень стресса.
Приближался день первой зарплаты. По заявлению Юриса, мы должны были получать деньги 10 числа каждого месяца. Дождавшись 10 числа, я пошёл в банк проверять счёт: у меня еще оставались деньги, но я хотел посмотреть сумму зарплаты. Авторизовавшись в банкомате, я увидел лишь 170 евро, которые оставались у меня на счету: никаких денег не пришло. В тот момент я понял, что мои проблемы с шефом только начинаются.





















