arcenciel08

На Пикабу
поставил 6 плюсов и 0 минусов
отредактировал 0 постов
проголосовал за 0 редактирований
Награды:
5 лет на Пикабу
4188 рейтинг 156 подписчиков 0 подписок 8 постов 5 в горячем

Коля-Николай

Я тут сегодня подслушала маршрутчиков и поняла, что не все рассказываю моим ученикам русского как иностранного)) и я не про мат)


Тем, кто с нуля и только приехал в Россиию, на одном из первых уроков объясняю, что Саша - это Александр, а Коля - Николай и Оля и Ольга - не два имени, а одно. В одном учебнике у меня даже табличка есть с уменьшительными именами.


Я объясняю, что это между друзьями и детей так называют. И что Сережа - это можно друга назвать так. А Сереженька - это уже ребенка скорее.


Вот только ни один учебник не объясняет, кто же такие Серега, Серый, Лёха и Колян ))))


Короче, надо мне свой учебник писать. Так и напишу - так крутые мужики зовут друг друга.

Ну, женщина тоже может так обратиться, если себя считает крутым мужиком)))

Позорище)

Я вообще люблю языки, и особенно после лингвистики меня хлебом не корми, дай подслушать какой-нибудь армянский, азербайджанский или суржик в маршрутке. А еще очень нравится жестовый язык. После клипа Флорана Пани, сериала Switched at birth и вообще. Давно думала, что надо бы выучить хоть несколько слов, типа "спасибо" и "здравствуйте", потому что когда начала в одном районе города работать, часто видела людей в транспорте, разговаривающих на жестовом языке, в том числе подростков. Ведь когда в другую страну еду, тоже учу несколько слов элементарных. А эти люди везде живут, с ними можно столкнуться и в своем городе, и у них свой язык.

Мне всегда было интересно наблюдать и пытаться что-то понять, но неудобно, потому что другим кажется, что пялишься. А я просто подслушиваю))) А один раз столкнулась с неслышащим человеком, с которым нужно было наладить коммуникацию. Вызвала такси, чтобы с олимпиады успеть на уроки английского. Со мной собирались поехать еще два иностранных преподавателя и мы вдвоем стояли разговаривали и ждали третьего. Я открыла дверь такси, чтобы сказать таксисту, чтобы подождал минуту еще одного человека. А он показал, что не слышит. И что вы думаете? Какой мой первый рефлекс, если я вижу, что человек не понимает меня по-русски? Совершенно логично я повторила то же самое, но по-английски! Слава богу, мозг додумался не повторять эту же фразу по-французски...


Потом уже я полезла в интернет и наткнулась на сайт - он-лайн словарь порядка 20 жестовых языков с видео. И все-таки выучила "спасибо", некоторые другие слова и даже счет до ста)) Я уже знала, как будет "спасибо" на американском жестовом и тут поразилась, что это слово так сильно отличается в русском жестовом от других языков. В общем, интересненько плюс развивает мелкую моторику))

Показать полностью 1

Невероятная история Марка Леви

***Извиняюсь, что пока не про лингвистику, просто я отрыла кучу старых интересных статей по лингвистическим предметам и как только их дочитаю, сразу начну писать. А пока что решила поделиться с вами одной историей:)***


Мне всегда очень нравился слог Марка Леви, его простота и легкость. И я приятно удивилась, когда увидела его в одной французской передачке. Всемирно известный писатель, автор множества бестселлеров, оказался скромным непритязательным человеком. А уж его история меня просто поразила.

Между тем, французская передачка на мой взгляд, просто очаровательна. Концепт довольно простой: в глуши леса на берегу озера стоит особняк, куда на 24 часа привозят троих известных людей, ранее друг с другом не знакомых. С ними проводит время ведущий, они вместе ходят за покупками, готовят обед и ужин, смотрят старые фото и видео и много разговаривают. Снято очень красиво и атмосферно, а старый уютный особняк будто призывает открыть все свои тайны и поделиться откровениями. Между делом, разговаривают о детстве, воспоминаних и том, как человек реализовал свою мечту. Люди могут быть разных профессий и поколений. Это могут быть певица, футболист и модель или актриса, писатель и певец. Тем интереснее открывать новые истории и судьбы.


Марк Леви совершенно не собирался становиться писателем. Сначала он хотел стать доктором, но не смог поступить в вуз и пошел работать в Красный крест. Потом занимался с друзьями-инженерами разработкой и продвижением компьютерных программ. А потом наступил крах, компания разорилась, и все было плохо. Марк пошел работать на стройку. Между тем, он каждый вечер рассказывал сыну на ночь истории. Причем, это был как бы сериал, каждый раз продолжение старой истории. А чтобы не запутаться, начал все записывать. И вдруг осознал, что тот самый момент вечером, после того, как сын заснул, а он сидит и записывает очередную "серию" про зайчика и мистера помидора, для него является самым счастливым моментом за весь день. Поэтому когда сын повзрослел и больше не нуждался в сказке на ночь, Марк не перестал писать. Теперь он решил написать книгу для сына, которую тот сможет прочесть, когда станет старше.


Появилась первая рукопись. Его сестра сразу же ее прочитала и тут же стала надоедать ему с идеей отправить книгу в издательство. Леви на самом деле писал книгу для сына, поэтому не очень был в этом заинтересован. Но сестра пилила его днями и неделями, пока Марк не сдался и не сказал - "Хорошо, ты выбираешь одно издательство, я отправляю туда рукопись, и если они откажут, ты от меня отстанешь".


Рукопись была отправлена в издательство. Через 10 дней ему позвонили. Голос был похож на приятеля его сестры. Поэтому на фразу - "Вам звонят из издательства, мы хотим вас опубликовать" он ответил - "Хватит, Кристоф, это не смешно" и повесил трубку. Позже ему перезвонили и объяснили, что это был не Кристоф.


Еще через какое-то время он встретил женщину, которая впоследствии стала его лучшим другом, и которая работала в издательстве и была связана с кинематографом. Она попросила довериться ей и предоставить ей право продать книгу Марка заграницу и для экранизации в кино. Он ответил - "Заграницу - ок, но не в кино". И подумал - "В кино и так слишком много людей, все равно ничего не получится". Через несколько месяцев, она с ним встречается и говорит - "Извини, я не могла ничего поделать и предложила твою книгу для экранизации, и, знаешь, на нее оказалось очень много желающих - Юниверсал, Фокс, Джулия Робертс и др.". Он, конечно, не мог в это так сразу поверить и даже никому не рассказал об этом. Книга еще не опубликована, какие еще экранизации? Однако подруга настаивала: "Есть пять предложений, я назначила тебе пять интервью по полчаса с каждым представителем в один день. Главное, не обещай никому ничего сразу, решить надо будет потом до полуночи".


Первый из звонков был из Дрим воркс. "Здравствуйте, Марк. Это Стивен Спилберг". Представляете весь шок Леви. Проговорив час, Стивен спрашивает - "Ну что?" Однако Марк не может сразу ответить "да" и честно выкладывает, что должен выслушать и другие предложения. Спилберг отвечает - "Я все понимаю и надеюсь, что вы мне сегодня еще перезвоните". Поговорив со всеми, Марк обсуждает ситуацию с подругой - "Разве еще могут быть какие-то вопросы, кого выбрать?". Однако подруга говорит, что продать права на экранизацию Спилбергу - это еще не значит, что фильм будет снят. Книга может так и пролежать на полке, если его решение было продиктовано мимолетной прихотью. И предлагает позвонить человеку, который с этим как раз и столкнулся.


Они звонят Бобу, который рассказывает свою историю, вот только телефонистка в тот момент допустила ошибку и этот же звонок в то же самое время был направлен Спилбергу. Поэтому после слов Боба они вдруг услышали голос Стивена - "А это я могу объяснить". Марк говорит, что он тогда настолько перепугался, что от неожиданность телефон вылетел из его рук. Когда он поднял телефон, Стивен сказал - "Я сделаю то, чего еще никогда не делал. Я дам вам слово, что ваш фильм будет. А я этого никогда не делаю до того, как написан сценарий. И хочу сказать вам спасибо за то, что написали самую невероятную историю, которую я когда-либо читал".


Фильм, который был снят по первой книге Марка Леви, - "Между небом и землей".



Бонусом вам еще байка от Марка, которая только подтверждает его скромность. Ведущий спросил, было ли такое, что люди рядом с ним читали его книги. Он ответил, что да. Однажды он ехал в поезде и увидел, что мимо него проходит женщина с его книгой в руках. Присмотревшись, он узнал в женщине бывшую одноклассницу, позвал ее по имени, и она воскликнула - "Марк! Невероятно, что мы встретились!" Он предложил ей присесть на минуту рядом. Она начала рассказывать, что вышла замуж и завела детей и, положив книгу на стол между ними, спросила - "Ну а ты чем занимаешься?" Тот - "Эээ, знаешь, а я пишу". Она - "А что пишешь?" Марк - "Ну, романы". "И как, продаются?" "Да так, сойдет". Ведущий спрашивает у Марка - "И что, вы ей так и не сказали про книгу?" Леви - "Да нет, зачем?" ))

Показать полностью

Истории препода

Просто разные истории в качестве легкого чтива :)


***

Проходили медицинскую тематику, народ опять сидел ржал. Там были разные травмы описаны и надо было дать совет, как лечиться, и описать план лечения. Так вот, человеку который потерял 2 зуба, мои добрые ученики посоветовали закрыть рот и не открывать его.


***

Весь день на разных занятиях с учениками соревновалась по количеству часов сна, потому что зевали все. А я держалась до последнего и зевать начала только после обеда. Проведенное исследование показало, что дети 11 лет спали по 8 часов (но тем не менее им не хватило), начальник отдела продаж - 6, подросток спал 5 часов и глаза у него были красные. А я что, я спала 2,5, но врала всем, что 4 :)


***

Итальянец опять ругался по-итальянски на русские падежи. Я теперь, наверное, на всю жизнь запомню его голос с типично итальянской интонацией драматично восклицающий: Мамма миа! Миа мадре!


***

Француз вице-президент компании с начальным русским описывает картинку, на которой нарисована семья. Это мама, это папа, это сын и дочь, это кот. Потом я спросила - Как вы думаете, что они любят или не любят? Он: сын любит кота, дочь любит балет, муж ненавидит жену, потому что она любит украшения. А кот ненавидит всех.

Очень типичная такая семья получилась.


***

Все-таки прикольно, когда твой ученик - вице-президент крупной компании. Наверное, кроме президента компании и его жены только я могу его отругать. За несделанную домашку))


***

Пришел у меня ученик-мальчик, грустный такой. Говорит - Суббота, я спать хочу, а мне после вас еще к репетитору по математике. Послушали аудио про концерт. По сюжету концерт начинается в 8, а персонаж пришел на 3 часа раньше нужного времени. Спрашиваю у ученика - Так во сколько он пришел? Тот - В 6? Я - Дааа, сложно будет тебе на математике..


***

Со взрослым учеником обсуждали подарки. Спрашиваю - "Как вы думаете, что можно дарить и кому?" На выбор: носки, цветы, банка кофе. Он: "Да, кофе - нормальный подарок. Я, правда, не фанат." Я ему подсказываю новое слово - addicted - и говорю, мол, вы можете сказать, что у вас нет зависимости от кофе. Он - "Да, у меня нет зависимости от кофе, у меня зависимость от алкоголя!"

Зато честно.


***

Вот тоже забавный случай. Был у меня один ученик, взрослый мужик с семьей. Знала еще, что у него дочку зовут Аня, а жену Света. На уроке спрашиваю, как у него дела и что нового. Рассказывает:

В субботу ходили гулять с Аней и Леной в парк. Еще у Лены вчера день рождения был, отмечали всей семьей, гости пришли, наверное, всего человек 10 было.

Я: "О! Так у вас две дочки?"

Он: "Нет, Лена - это собака".


***

В учебнике была ситуация забавная. Мужик готовил ужин для гостей, радовался, что у него все хорошо получается, жена тоже нарадоваться не могла. Поставил мужик в духовку курицу. Курица приготовилась. И только он начал ее доставать, как уронил со всего маху на пол. Тут прибежала кошка, утащить курицу не успела, но успела ее облизать. При этом сама же и пострадала, потому что обожгла язык. Далее вопрос к залу - Как бы вы поступили в данной ситуации, когда скоро гости придут, а с курицей вон какая беда приключилась?

Один парень сразу сказал, что это ничего страшного, курицу можно просто отряхнуть. А другая женщина - что курицу помоет и еще поставит в духовку ненадолго. Дальше надо было послушать аудио, где было продолжение истории с реакцией самого мужика. Поставила запись, а она оказалась прям ужасно неразборчивой. Мужик говорил очень непонятно, будто кашу жевал. Ну, мои послушали и говорят - Что за фигня? Мы ничего не поняли! Такое ощущение, что это говорила кошка с обожженным языком!

Истории препода Ученики, Иностранные языки, Преподаватель, Длиннопост
Показать полностью 1

Тяжела жизнь лингвиста или Теоретическая и экспериментальная лингвистика во Франции

Вообще, я смотрю, тут мало кто пишет про лингвистику сейчас, вернее почти никто.

Между тем, меня оно очень живо интересует и, я бы даже сказала, что прёт. Извиняюсь за сумбур, но хотелось бы рассказать, как же она появилась в моей жизни.


Всего несколько лет назад я и понятия не имела о том, что это такое и с чем это едят. А теперь меня жутко бесят те, кто называет лингвистами кого ни попадя. И переводчиков, и преподавателей. Хотя лингвист - это нечто иное. Но обо всем по порядку.

А началось все с того, что у меня появилась возможность поехать учиться во Францию на магистерскую программу. Ну, материальная возможность. Я очень хотела учиться на устного переводчика, но просто так на них не берут, и я решила выбрать что-то самое близкое. Вот тут-то мой выбор и пал на лингвистику.

Честно, я понятия не имела, что меня ждет. Я даже не надеялась, что какой-то из вузов меня примет, поэтому уже было опустила руки, как вдруг, в августе, в последний раз проверяя свой аккаунт, я обнаружила, что один вуз-таки дал добро. Потом я не верила, что мне дадут визу. Жрала пустырник в ожидании. Но ее дали. Потом я долго не верила, что меня правда приняли, все время казалось, что я приеду, а мне скажут - вы о чем, вашего имени у нас нет.

И вот, в дикой спешке собрав вещи и уволившись одним днем с надоевшей офисной работы, уже где-то через неделю я сидела в учебном заведении на уроках, которые уже давно начались. Теперь представьте мой шок. Я сидела, смотрела по сторонам, слушая французскую речь преподавателя, где я на тот момент из-за терминов половину не могла понять, и думала - о боже, где я? что я здесь делаю? что я наделала-то?!


Ну вот, это я вкратце о том, как я упала в лингвистику.

А потом мы изучали офигенно интересные вещи.

Например, семитские языки (а в частности, затерянный язык чар);

как живут и думают билингвы и когда происходит переключение с одного языка на другой;

как дети изучают свой родной, самый первый язык (что является до сих пор одной из загадок человечества);

как исследовать редкие и недавно открытые языки "в полях" (тренируясь на индонезийской девочке);

как построены слова любого языка с точки зрения фонетики (в мире так много неслучайностей!);

как расшифровывать спектрограммы, когда по одному рисунку, изображающему запись голоса, можно определить, где гласные и согласные, шипящие, назальные и т.д.;

как проводить психо-лингвистические эксперименты;

как работать с языком программирования для лингвистов;

как работать с корпусами и проводить исследования для лингвистических лабораторий;

а в общем - как построены языки всего мира, как они взаимодействуют и что из этого получается.


В итоге, я стала фанатом лингвистики. (И это несмотря на ужасный язык программирования, преподаваемый мне, гуманитарию, на французском языке и с использованием французских раскладок везде. Ладно, признаюсь, что некоторые задачи мне дистанционно решал брат-программист, а некоторые подсказали друзья-китайцы, но не об этом речь).

Ну а как тут не стать фанатом, когда на лекцию после небольших каникул преподаватель мог прийти с рюкзаком с еще не отклеенной биркой из аэропорта и с горящими глазами вещающий: - И тут, как только я узнал о существовании нового, еще не изученного языка в дебрях Амазонки, я сразу же пошел и купил билет на самолет! (за точность высказывания не ручаюсь, но смысл вы уловили)


В общем, теперь вопрос к аудитории:

О каком из указанных выше разделов лингвистики вам было бы интереснее всего услышать? Обещаю писать доступным языком о самых интересных случаях.

Я также допускаю, что будут те, кто скажет, в пень лингвистику, я хочу послушать истории о Франции, культурном шоке и т.д. Таких тоже обещаю тапками не бить:)

Уэлкам в опрос!  

Тяжела жизнь лингвиста или Теоретическая и экспериментальная лингвистика во Франции Лингвистика, Иностранные языки, Образование за рубежом, Длиннопост
Показать полностью 1

Учебники русского для иностранцев, личная подборка

Продолжая тему преподавания русского иностранцам, напишу о существующих на данный момент учебниках. Погрузившись в тему, в первое время я скачала себе порядка 40-50 учебников русского, все, какие могла найти, написанные на русском, английском, французском, итальянском, китайском и еще парочке языков. Выбрать адекватный учебник не представлялось возможности. Я открывала англоиязычный учебник и первое, что видела, первую фразу, которой учат иностранцев - это "Где водка?". И закрывала учебник. Еще там были Брежнев, балалайки, медведи и Путин. Все русскоязычные учебники русского были до ужаса устаревшими, без намека на коммуникативную методику, одни склонения и спряжения, от которых хотелось повеситься.

Пока я просматривала все эти 40-50 учебников, составила свою подборку шедевров.

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

Есть еще одна отдельная серия учебников, в которой юмор просто льется через край. Первый уровень учебника мне не понравился, а второй уровень показался неплохим по вакабуляру и грамматике, поэтому его я использовала. Там не тексты, а просто шедевры.

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

Отреагируйте на высказывания:

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

Скажите, кто эти люди по профессии и исправьте ошибки в тексте.

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

Выберите вашу роль и общайтесь с соседями.

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

Ну и напоследок:

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост

К слову сказать, моя история с поиском учебника закончилась хорошо. Только я приготовилась уже писать свой собственный учебник, как совершенно случайно наткнулась вконтакте на одну швейцарскую школу русского языка, которая написала свой комуникативный учебник русского. До последнего думала, что мне ничего не пришлют и это просто очередной развод, но нет. Учебники ко мне благополучно приехали и для меня это до сих пор самый лучший из имеющихся учебник русского как иностранного. Правда, пока есть только уровень А1.

Забавный момент - в этом учебнике очень редко, но иногда все же проскальзывают кальки-ошибки, которые присущи русскоязычным людям, долгое время живущим заграницей. Например, "У меня на работе пауза. Я пошел обедать". Ну мы же "перерыв" скажем, а не "пауза"!

А еще я бы уроки скомпоновала по-другому. Там тема еды стоит ближе к концу, а тем, кто приехал в Россию, эта тема как раз самая главная в первое время. Гонконгец на одном из первых уроков со мной чуть не плача сказал: "Скажи мне, пожалуйста, и запиши, чтобы я не забыл, как будут по-русски куриные крылышки?? Я в KFC заказать себе ничего не могу! Не понимают они меня!"


Вот этот новый учебник и та самая собачка :)

Учебники русского для иностранцев, личная подборка Русский язык, Учебник, Юмор, Водка медведи балалайка, Собака, Длиннопост
Показать полностью 15

Будни преподавателя русского как иностранного

Работаю я в лингвистическом клубе и преподаю иностранные языки, и так уж получилось, что попросили меня еще и русский попреподавать иностранцам. Ну я и согласилась от нечего делать. Захотелось мне приключений. Небольшой опыт преподавания иностранцам у меня уже был, русский я вроде хорошо знаю со школы, поэтому как говорится вай нот. Но как же я ошибалась, когда думала, что все будет легко и весело..

Первые две недели мои мозги просто кипели. Мне снились кошмары с участием падежей и склонений, где слова отказывались склоняться и спрягаться. Потом вроде стало полегче, пока у меня не добавился ученик на продвинутом уровне. Мозг опять начал плавиться, но уже на тему того, как доходчиво объяснить всякие такие штуки, как разницу между глаголами идти-ходить-пойти. И это я пережила. Теперь просто хочу рассказать несколько забавных случаев.

***

Д. (Гонконг) парень, 30 лет: математический склад ума, хорошо схватывает правила и склонения. Прошли падежи существительных и тут он мне: - Слушай, а с прилагательными-то как? Я - Не хочу тебя расстраивать, но все так же как и у существительных. Он - Так у них же еще род есть! Это что получается, мужской, средний, женский род и шесть падежей (загибает пальцы на руках) - восемнадцать форм одного слова??!! Я - Прости, но ты забыл еще множественное число, так что их 24. Он - Атас. Китайский легче!!

***

Он же, в некотором подпитии, на одной из вечеринок с моими друзьями, куда я его пригласила, чтобы он не грустил в одиночестве. - Эта русская "р" просто ужасна, никогда у меня не получается! М., вот скажи, почему ты не научила меня правильно произносить "р"?! (а так как я была не первый его препод и его "р" была не так уж и ужасна, плюс я подумала, что это лучшее, что он может..) Я объяснила, куда что ставить, он пробует - Ррр! Я - Ну вот видишь, получается! Он - Абалдеть! И правда! Наверное, это все из-за пива! Надо теперь на каждый урок пиво приносить!

***

О. (Колумбия) дядечка-начальник в возрасте: - М., я все спросить тебя хотел, можешь мне подсказать? Мне вот все на работе отвечают не просто "Да", а "В принципе, да". Ты мне скажи "В принципе, да" это на сколько процентов "Да"? На 80-90%? Или меньше?

***

Тусовка с иностранными друзьями в тайм-кафе, все сидят общаются кто с кем. В какой-то момент ко мне подходит Г., парень-немец (ну или австриец). Г. - Лампа! Я - Что? Он - Лампа! Я - эээ.. Он - Ну! Лампа! Лампа! Лампа! Я - ?? Он - Ну правильно я сейчас произнес?? Лампа! Я - Аааа, ну, молодец!

***

К. (Франция) женщина-домохозяйка, начальный русский. Купили недавно с мужем собачку. Гуляет с ней по набережной и много людей подходит про собачку поговорить. Она мне на уроке - Я вот спросить у вас хотела и забыла уже фразу. Ко мне вот люди на улице подходят и вопросы задают. Ну я понимаю и отвечаю, когда спрашивают, как зовут собаку и сколько ей лет, но задают еще один вопрос, который я не понимаю, я не знаю, что сказать и просто говорю - русский той-терьер. Я - Может, спрашивают, какая порода? Она - Точно!! А что это значит?


В общем, конечно, с моими учениками не соскучишься. И кроме того, что я учу их русскому, я их еще учу выживать в России, рассказываю и объясняю разные культурные и бытовые особенности. Особенно после того как гонконгец мне заявил один раз, что первые три месяца, как приехал в Россию, он пил воду из-под крана, но потом она как-то пошла коричневая и тут он понял, что видимо не стоило так делать.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!