Сообщество - Японская мифология
Добавить пост

Японская мифология

79 постов 562 подписчика

Популярные теги в сообществе:

Рыбный салат с кровью

Рыбный салат с кровью

Давным давно в одной деревне в доме старосты готовились к новому году.

Надо сказать, что в доме было старая и очень дорогая тарелка, что передавалась из поколения в поколение и ставилась на стол только на праздники. В этом году в тарелке решили подать намаса( традиционное блюдо - салат из мелко нарезанных овощей и морепродуктов). Случайно служанка уронила и разбила драгоценную тарелку.

Хозяин дома был невероятно зол, он не только кричал, но и угрожал служанке. Та была настолько напугана, и сломлена, что бросилась в колодец и умерла.

С тех самых пор в этом доме не могли готовить намаса в новый год. Каждый раз, когда готовили блюдо и ставили перед гостями на стол, тут же в еде появлялась кровь.

Рыбный салат с кровью Мифы, Ужасы, Призрак, Японская мифология
Показать полностью 1

Потерял рассудок из-за кицуне

Кайя-но Есифудзи жил в деревне Ашимори в провинции Бичу. Был он человеком богатым и уже в возрасте.
Однажды осенью жена Есифудзи отправилась к родственникам в столицу, оставив его в полном одиночестве.
Ёсифудзи сложно было смириться с отсутствием жены, так как он был весьма охоч до женской ласки. Оставшись без верной подруги, что согревала его постель, Ёсифудзи полюбил долгие вечерние прогулки. Свежий воздух позволял развеять тоску.
Однажды, когда уже спустились сумерки, Ёсифудзи по обыкновению вышел прогуляться, и заметил красивую молодую женщину.
Раньше он ее не видел и страсть сразу же загорелась ярким пламенем. Незнакомка попыталась убежать, но мужчина схватил ее за руку и спросил, кто она
- Никто, - игриво ответила незнакомка.
- Пойдем ко мне, - сказал Ёсифудзи.
-О, нет, господин, я не могу!- она снова попыталась вырваться.
-Тогда скажи, где же ты живешь? Если не против, я зайду к тебе в гости
-Вон там.- указала она куда-то вдаль и уже не сопротивляясь, повела за собой, а Ёсифудзи так и не отпустил девушку.
Идти было недалеко, и дом оказался прекрасным. Какой сюрприз для Ёсифудзи! Найти такое чудесное место совсем рядом!
Слуги, мужчины и женщины, сбились в кучу у дверей, приветствуя госпожу, и Есифудзи понял, что девушка - дочь хозяина дома.
В ту ночь, к радости Ёсифудзи, они спали вместе. Следующим утром появился человек, который, как понял Ёсифудзи, являлся отцом девушки:
-То, что ты здесь - веление судьбы, - сказал хозяин дома, - И раз пришел, то теперь должен остаться.
Девушка была так мила с мужчиной, и он был так увлечен ею, что совсем забыл о своей жене. Что же касается детей и остальных домочадцев, то о них Ёсифудзи никогда особо не печалился.
Он и девушка поклялись друг другу в вечной любви.

Что же касается домочадцев Ёсифудзи, то когда тот исчез, они предположили, что хозяин просто слоняется где-то в поисках выпивки и женщин, как обычно бывало. Но шло время, а он так и не возвращался. Постепенно домашних охватывало беспокойство.
- Что за псих!- ворчали они, - нужно было приглядывать за ним получше


Прислугу послали посреди ночи прочесать все окрестности, но ничего не нашли. И все же Есифудзи не мог уйти далеко, ибо одет был легко, по-домашнему, когда покидал дом, а остальная одежда все еще была на месте. Домочадцы пребывали в растерянности. Если бы Ёсифудзи был молод, можно было бы предположить, что в безумии он стал монахом или даже покончил с собой, но уж точно подобное не могло случиться в его возрасте. Дело представлялось очень странным

Тем временем Есифудзи с комфортом устроился в своем новом доме, а его дама забеременела. Роды прошли легко и после чувства Ёсифудзи к возлюбленной стали еще глубже и сильнее, чем раньше. Время летело незаметно. У Ёсифудзи же больше не было никаких забот, кроме новой семьи.

Между тем, домашние так и не нашли его. Братья Ёсифудзи и его сын Тадасада, расстроенные, хотели хотя бы найти его тело, чтобы достойно похоронить. Ведь их семья была богата и уважаема..
Они вырезали изображение Одиннадцатиголовой Каннон ростом с Есифудзи. Когда статуя была закончена , все в доме Ёсифудзи пали ниц и стали молиться о том, чтобы найти мужчину живым или мертвым.

Следует также отметить, что со дня исчезновения Есифудзи в доме жил монах, который повторял имя Будды и читал сутры, что должны были помочь душе найти путь в следующую жизнь.

Мужчина же продолжал жить счастливо со своей новой семьей.

Но однажды случилось так, что к новому дому Есифудзи подошел человек с палкой. Все домочадцы в ужасе разбежались, а странник ткнул палкой в Кайя, повернулся к нему спиной и пошел вперед по какому-то внезапно появившемуся узкому проходу. Ёсифудзи был не в силах сопротивляться и пошел за незнакомцем.

А надо сказать, что хотя Есифудзи ощущал, будто прожил в новом доме многие месяцы, на самом деле прошло всего лишь тринадцать дней с его исчезновения.
Люди в его старом доме все еще качали головами размышляя над случившимся, изумляясь тому, что произошло.
И тут случилось следующее необычайное событие. Из под пола склада неподалеку выползло странное, похожее на обезьяну существо. Что бы это могло быть?
Сквозь гул голосов взволнованные зрители услышали голос:
-Это я!

Это был Ёсифудзи!.
Даже Тадасаде было трудно в это поверить, но сомнений быть не могло, так как голос точно принадлежал отцу.
Тадасада спрыгнул с веранды и помог отцу пройти в дом
Ёсифудзи объяснил, как отчаянно он нуждался в женщине и женился на дочери знатного господина. А сейчас у них уже растет сын.
-Он такой хорошенький, что я все время ношу его на руках! - провозгласил Ёсифудзи. –Я решил, что он будет моим первым наследником. А ты всего лишь второй в очереди с этого момента, Тадасада. Уж очень сильно я влюблен в мать мальчика.
- Где же этот маленький мальчик?- спросил Тадасада.
-Да вон там, - ответил Ёсифудзи, указывая на склад.


Это все было очень странно. Ёсифудзи выглядел ужасно худым и больным, на нем была та же одежда, что и тогда, когда он исчез. Слугу послали осмотреть склад. Тот был пуст и лишь из под пола раздавались какие-то звуки.
Когда люди убрали доски пола, то в небольшом углублении нашли нескольких лисиц, которые разбежались в разные стороны с громким воем.
Именно там находился Ёсифудзи все время. Очевидно, лиса очаровала и обманула его.
Он женился на лисе и теперь пребывал не в своем уме.


Святой монах-чтец сутр и прорицатель Инь-Ян были немедленно призваны для очищения Ёсифудзи, но даже после многократных омовений рассудок все еще не вернулся к нему
Только через несколько дней мужчина окончательно пришел в себя и был ужасно смущен

Те тринадцать дней, что он провел в помещении склада, показались ему тринадцатью годами, зазор между землей и полом здания выглядел так, что представлялся для Ёсифудзу величественным домом. Все это проделали лисы.

Человек с палкой являлся самой Каннон, к которой с мольбами обратились братья и сын Есифудзи

источник «JAPANESE TALES» edited and translated by Royall Tyler

сама история взята из сборника Konjaku Monogatari (Истории давно минувших времен)

Потерял рассудок из-за кицуне Кицунэ, Лиса, Оборотни, Мифы, Длиннопост
Показать полностью 1

Благодарность кошки

Благодарность кошки

Существует танец Океса, посвященный кошке, которая отблагодарила своих старых хозяев за милость. И вот как это произошло

Жила-была пожилая пара, и у них была маленькая кошка, за которой они очень любовно ухаживали.

Так случилось, что со временем супруги крайне обеднели и теперь их дни были полны страданий.

И вот однажды кошка исчезла и старики совсем загрустили. Однако через несколько дней на их пороге появилась красивая молодая девушка и сказала:

-Не бойтесь. Это я – та, что долгое время жила под вашей крышей в виде кошки и наслаждалась вашими любовью и заботой. Теперь я вернулась в этом образе, чтобы помочь вам в вашей беде.

Она решила пожертвовать своим прекрасным телом, и стала гейшей, чтобы приносить деньги старикам

Кошкой ее звали Оки, а теперь она взяла имя Окэса.

Она быстро стала весьма популярной, и благодаря ее деньгам старики забыли о голоде и холоде.

Но однажды лодочник случайно заметил в соседней комнате, где только что был Океса, кошку, лакающую масло из лампы.

Увидев, что за ней следят, Океса сказала:

-Плохо что ты видел мою настоящую форму, и меня это беспокоит. Я хочу, чтобы ты пообещал никогда никому не говорить об этом. Ведь иначе я больше не смогу быть в этом теле и помогать своим престарелым хозяевам, что выкормили меня, подобрав еще котенком.

Лодочник пообещал, очарованный Окесой, но на следующий день он отправился перевозить пассажиров и прямо перед большой компанией людей рассказал эту историю. Небо сразу же затянуло тучами. Большая черная кошка спустилась с облака в лодку, схватила болтуна и подняла в небо. Больше лодочника никто не видел.

А гейши дома, где работала Океса , узнав, что случилось, почтили ее память новым танцем названным в ее честь.

Благодарность кошки Мистика, Оборотни, Мифы, Кот
Показать полностью 1

Тануки

В Японии оборотни-барсуки известны не менее, чем лисицы

Также как и лисицы, барсуки умели обретать человеческий облик и придавать иной вид вещам, творя из листьев монеты, а из ветвей дерева - мечи.

И также любили разыгрывать людей.

Так, например, в "Легендах Шимабары" рассказывается о том, как один человек смог воочию увидеть тануки "за работой"

Однажды один человек отправился за покупками в Танигаву, недалеко от своей родной деревни.

Когда он собирался пересечь реку Арима, то заметил барсука, что переходил реку вброд. Мужчина решил проследить за ним.

Когда барсук добрался до другого берега, то оглянулся на человека, а затем посмотрел на поверхность воды.

Животное выловило сучок, который проплывал мимо. Потом обернуло сучок травой и листьями и тот превратился в сямисен. Барсук нашел поднял еще один сучок и снова завернул его в траву, как и первый. После Барсук бросил сучок и тот, ударившись о землю превратился в маленькую девочку.

Человек был просто в восторге наблюдая, как барсук использует магию оборотня.

Наконец Барсук положил листья и траву себе на голову, тут же превратившись в слепую женщину. После слепая женщина пошла дальше с сямисэном на руках, ведомая девочкой. Они выглядели как настоящая слепая музыкантша и сопровождающая ее служанка.

Мужчина последовала за ними, чтобы посмотреть, что будет делать женщина.

Та вошла в храм в Танигаве и начала играть на сямисэне. Играла она очень хорошо и скоро в храме собралось много людей из соседней деревни

Между тем человек думал о том, как это все глупо – ведь люди радуются тому, что их дурачат.

Он вошел в соседнее помещение храма и проделал дырку в бумажной двери, через которую видел зал с оборотнем. К тому времени слушателей стало еще больше

Мужчина засмотрелся и немного испугался, когда кто-то похлопал его по плечу.

"Что ты здесь делаешь?" – послышался голос

«Барсук замаскировался под слепую музыкантшу, - ответил мужчина. -Я жду подходящего момента, чтобы разоблачить его, -

Но в ответ человек услышал громкий смех. И тут же пропала бумажная дверь, а человек увидел, что смотрит под хвост лошади. Он находился не в храме, а в конюшне

Из книги Folk Legends of Japan by Dorson Richard

Тануки Тануки (оборотень), Легенда, Мифы, Оборотни, Длиннопост
Показать полностью 1

Ёкаи

Ёкаи Ёкай, Япония, Крипота, Монстр, Демон, Длиннопост
Ёкаи Ёкай, Япония, Крипота, Монстр, Демон, Длиннопост
Ёкаи Ёкай, Япония, Крипота, Монстр, Демон, Длиннопост
Ёкаи Ёкай, Япония, Крипота, Монстр, Демон, Длиннопост
Ёкаи Ёкай, Япония, Крипота, Монстр, Демон, Длиннопост

автор 131 nngo.

Показать полностью 5

Манеки неко

Манеки неко Арт, Кот, Манэки-нэко, Япония

tami yagi

Нукэкуби

Нукэкуби Арт, Ёкай, Японская мифология, IrenHorrors

https://vk.com/irenhorrors

Нукэкуби (яп. 抜け首 «отсоединяющаяся шея») — злобные монстры-людоеды из японской мифологии, которых часто путают с рокурокуби.

Днём нукэкуби, как и рокурокуби, практически неотличимы от людей. Единственный признак, по которому их можно опознать, — полоска красных символов, идущая вокруг шеи, да и ту легко спрятать под ожерельем или воротником.

Нукэкуби не могут удлинять шею и менять лицо. Вместо этого ночью их голова отделяется от тела по той самой полоске символов, отрывается и улетает на поиски добычи, а тело остаётся сидеть, где сидело.

Нападая, голова нукэкуби пронзительно вопит, чтобы парализовать жертву страхом.

Считается, что победить нукэкуби проще всего, помешав голове соединиться с телом: например, спрятать тело в кусты или утопить. Если голова, вернувшись из ночных полётов, не найдёт своё тело, то трижды ударится об пол, после чего нукэкуби погибнет.

Показать полностью 1

"Май"

серия "3 сестры" с японскими демонами

"Май" Кицунэ, Демон
"Май" Кицунэ, Демон
Показать полностью 2
Отличная работа, все прочитано!