redactor.malkova

redactor.malkova

на Пикабу
Литературный консультант, журналист, блогер. Веду сайт https://soyuz-pisatelei.ru/
поставил 0 плюсов и 0 минусов
104 рейтинг 0 подписчиков 6 комментариев 2 поста 0 в горячем
-1

Много шума из ничего или одна недоночь между Анной Австрийской и герцогом Бекингенмским

Много шума из ничего или одна недоночь между Анной Австрийской и герцогом Бекингенмским Альтернативная история, Дискуссия, Длиннопост

👉 Картинка с сайта imperhans.ru


Одной из любимых книг для всех подростков на протяжении многих лет является роман Дюма "Д Артаньян и Три мушкетера". Я не стала исключением и тоже с ума сходила по миловидному Арамису, покорившему девичье сердце своей харизмой, красотой, бесстрашием и, конечно, хитростью истинного отца-иезуита. Став взрослой, я неоднократно возвращалась к этой истории, находила в ней все новые грани, пересматривала свои приоритеты, все дальше отходя от любви к Арамису и склоняясь в сторону симпатии к Атосу, и интересовалась реальными судьбами полюбившихся героев. Я ведь знала, что Дюма ничего не брал из воздуха. Он всегда опирался на факты, а потом творил с ними фантастические вещи, перекраивая по собственному разумению.


Естественно, свое маленькое исследование я начала с главных действующих лиц, но постепенно перешла к остальным. И в зону моих инетрсов попала культовая love story между Анной Австрийской и герцогом Бекингемским.


Была между ними связь или воображение писателя завело его в дебри альтернативной истории? Вот что я решила выяснить. Натолкнула меня на эту мысль одна статья, на которую я наткнулась совершенно случайно, когда пролистывала ленту в социальных сетях.


Вот ссылка на источник 👇

https://zen.yandex.ru/media/creation/roman-mejdu-annoi-avstr...


Автор, также как и я, увлеченный сравнением реальной истории и истории по Дюма, разворошил улей старинных скандалов и немало удивил меня, поведав, из какой ерунды рождаются войны, мировые скандалы и, конечно, романы, превращающие мух в гигантских слонов.


Итак, коротко о главном в этом приключении. Герцог Бекингемский, мелкий дворянчик, сумевший сделать себе карьеру известным способом, то есть через постель с королем Англии (да-да, он был бисексуален, о чем Дюма, естествественно, умолчал), прибыл в Париж, чтобы подтвердить договоренности о браке между французской принцессой и британским принцем. Он танцевал на балах, покорял дам своей харизмой и привлек внимание Анны.


Согласно официальным данным, ничего между знатной парочкой не было, но почему-то королева решила проводить девицу на выданье до границ с родиной. Может быть, хотела провести больше времени с Бекингемом? Факт недоказанный.


Но во время одной из остановок произошел казус. Кто-то услышал крик из беседки посреди ночи. Народ сбежался на шум и обнаружил Анну в объятиях англичанина. Почему она придумала вопить в интимный момент? Да кто ж ее знает. Впрочем, интимный ли?


Объятия в одежде - еще не повод для близкого знакомства и не его неопровержимое доказательство. Так или иначе, Бекингем лишился возможности приезжать во Францию, впутался в склоку с Ришелье и вскоре погиб, так и не развязав полномасштабной войны за оскорбление, приготовления к которой почти закончились. Были и подвески, вроде как подаренные британскому вельможе, а потом украденные шпионкой Люси Хейл, бриллианты, но восстановленные лучшими ювелирами. Но был ли роман?


Если честно, у меня это вызвало большие сомнения. Можно ли назвать романом даже полную страсти, но всего одну ночь в какой-то там беседке? По-моему, нет. Впрочем, вдруг историки чего-то не знают?

Показать полностью
6

"Напиться в дрова" или "офонареть". Как правильно?

С течением времени смысл многих слов искажается и даже меняется на противоположный. Но люди, которые произносят их, не имеют о том ни малейшего представления. Далеко за примерами ходить не надо. Приведем лишь некоторые из них. Так "амбициозный" синоним "самовлюбленного" и в то же время "властолюбивого". "Дилемма" нужно говорить не в ситуации выбора, а когда вариантов нет. "Жир" не имеет ничего общего с избыточным весом, а является определение богатства и роскоши. "Заразами" изначально звали девушек, способных любого сразить своей красотой. И это лишь капля в океане искаженных значений, из которых состоит наш современный язык.


Сегодня предлагаю поговорить об одном любопытном словечке, возникновение которого может многих насмешить. В зону моего интереса попал сленговый глагол "офонареть", который мы произносим, когда удивляемся или имеем в виду, что кто-то сделал нечто безумное, выходящее из ряда вон, не попадающее в интервал ожидания. Однако парочку столетий назад, когда его только начинали использовать, синонимом слова было... "Напиться в дрова".


Чтобы понять, откуда появился глагол, обратимся к истории и перенесемся почти на три века назад. Вначале восемнадцатого столетия после захода солнца города погружались в полный мрак. Улицы пустели. Специальным указом было запрещено покидать свои дома в ночное время, а потому рисковали делать это лишь неблагонадежные личности. Освещение, да и то не самое яркое, имелось лишь возле домов знати и во дворцах.


С наступлением осени 1730 года все изменилось. Григорий Чернышёв вынес предложение заняться ночным освещением Москвы, которое отправил Анне Иоановне. Государыня дала добро. И уже в конце декабря первые фонари украсили улицы современной столицы. Правда, разрешалось зажигать их только в период с сентября по май и всего восемнадцать ночей в году. Да и самих фонарей насчитывалось немногим более пяти сотен. Тем не менее это был шаг навстречу прогрессу, имевший огромное значение. Спустя девять лет новшество добралось до города на Неве.


Вместе с фонарями появились и фонарщики. Люди, которые каждый вечер должны были проходить по улицам и "включать" свет. Ни о каком электричестве речи еще не шло. Фонари были масляными. В качестве топлива использовали конопляное масло. Оно также было пригодно в пищу, что очень скоро заметили ушлые мужики. За казенный счет они решили экономить на хозяйстве. В результате каши стали вкуснее, а вот свет горел не до самого рассвета.


Власти стали раздумывать, как прекратить безобразие, и нашли выход. Вместе конопляного масла было решено зажигать фонари с помощью смеси спирта и скипидара. Конечно, кашу такой "вкусняшкой" не разбавить, зато можно использовать по другому назначению. Городские выпивохи, фонарщики и даже некоторые пожарники стали употреблять горючую смесь вместо алкогольных коктейлей.


Естественно, в результате они немного... "офонаревали". Так продолжалось вплоть до второй половины девятнадцатого века, когда начало массового производства керосина положило конец уличным "вечеринкам".


Ирина Малкова.

Статья авторская, но ранее опубликована в блоге https://knigi-market.ru/blog/napitsya-v-drova-ili-ofonaret-k...

"Напиться в дрова" или "офонареть". Как правильно? Этимология, Русский язык, Длиннопост
Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!