Там, где кончаются сны
12 постов
Сон сморил только под утро, поэтому проснулся я когда солнце уже перевалило за полдень. Тэсс тихо сопела, свернувшись калачиком и я решил её пока не будить. Оделся, сбрил щетину и спустился вниз. Сегодня снова собирался помост на центральной площади, а в ресторане готовились к какому-то торжеству: музыканты уже репетировали партии, а управляющий гонял официантов и уборщиков заставляя по третьему разу протирать столы, полы, канделябры и прочую утварь.
Я сбегал на кухню, заказал обед, а вернее ужин и вернулся в номер. Тэсс всё ещё спала, поэтому я не нашёл ничего лучше, как сесть у окна и предаться размышлениям, попутно наблюдая за суетой на площади и редким вспышкам у кварталов Тизы, сопровождаемых глухими взрывами. Ван Аудену пока не удалось найти брешь в защите клириков. Конечно, обстреливать сам город смысла не имело и вернее всего было обрушить мощь бомбард на бастионы, но, с другой стороны, канониры рёсинарцев сковывали тем самым клириков, заставляя поддерживать защиту над городом пока сапёры ван Аудена рыли траншеи приближаясь к равелинам. Всё шло своим чередом и вряд ли кто-то из сторон пойдёт на решительные действия пока траншее рёсинарцев не упрутся к бастионам крепостей.
Я расставил пузырьки с ядами на подоконнике и аккуратно снял сургуч. Каждый флакон дополнительно закрывала каучуковая пробка, так что пришлось повозиться: портить пробки я не хотел, потому как жидкость ещё могла пригодиться. Первым из списка был капитан. Его рота стояла на квартирах, а значит и сам Сильвэ де Краст ошивался где-то по близости. Но затягивать не стоило, потому как жандармов могли призвать в гарнизон или ещё куда, так что сегодня ночью всё должно случиться.
Набрав в шприц смеси в нужных пропорциях, я запечатал пузырьки и убрал их с глаз долой, а цилиндр с иглой положил в коробку. Этой дозы будет достаточно, чтобы бравый капитан улетел в нирвану месяцев так на двадцать. Иной борец за справедливость мог сказать, что это хуже смерти и в чём-то бы оказался прав, но отправь я Сильвэ на тот свет и возникнут подозрения, а следующая цель будет уже настороже.
— Ох, — простонала Тэсс. — Уже полдень?
— Начала третьего.
— Что же ты не будешь меня?!
— Пользуйся случаем. Возможно поспать теперь не удастся вовсе.
Владеющая фыркнула и ускользнула в уборную.
— Сделай фокус, — попросил я.
— Исполнено, — донеслось из другой комнаты и звуки улицы отгородил невидимый барьер.
— Скажи, рюкзак чистого мы можем использовать?
— Ты хочешь таскать с собой этот вонючей мешок? Да от него же за лигу разит.
— Ну может есть какой-то способ?
— Я опасаюсь воздействовать на него силой. Наш мастер Ригго полон сюрпризов, как показал практика.
— Жаль терять такую вещицу.
— Я тебе сделаю новую, красивее и пахнуть будет розами.
— Ловлю на слове.
Гостиницу мы покинули около полуночи. Празднество было в самом разгаре, а потому я счёл, что можно смело передвигаться ночными улочками: парочка, шедшая под руку, не должна вызывать подозрения у гвардейцев. Сегодня цирковые исполняли номер с метанием ножей, а над площадью натянули канаты и это означало лишь одно — по этим тросам пойдёт бесстрашный эквилибрист. Не знаю почему, но меня всегда тянуло к цирковым труппам, хотя само развлечение я не любил, за исключением редких номеров. Меня привлекал их образ жизни: жизнь в дороге, путешествия, новые города. По сути, я занимался тем же самым, но признания мой труд не давал, а скорее напротив.
— О чём задумался? — Тэсс выдернула меня из мира грёз.
— Ты должна нанять дилижанс и уговорить кучера ждать за городом.
— Что-что? Дилижанс, ночью?
— Именно так.
— Почему же мы не сделали этого днём?
— Потому что это лишние риски. Кто-то да сболтнёт лишнего.
— А ночной визит на почтовую станцию подозрения не вызовет? — она повела бровью.
— Я надеюсь на твою сообразительность. Придумай что-нибудь, какую-нибудь душещипательную историю, да ливром добавь веса словам. Уверен у госпожи Арин де Силь, баронессы де Муньпади найдётся парочка историй.
— Прекрати.
— Кстати, почему алианец назвал тебя так? Это твоё настоящее имя?
— Когда-то давно было настоящим, — она отвернулась. — Та женщина умерла. Но будь уверен у владеющей Тэсс тоже имеются истории!
— Охотно верю.
— Значит ты пойдёшь один?
— Вдвоём там делать нечего.
— Хорошо. Куда прикажите подать карету, мессир?
— К выезду на восточный тракт. В твоей истории должен быть любовник, с которым ты решила убежать в, хм… что там у нас дальше на восток?
— Сумдаль.
— Оплати дилижанс до Сумдали.
— Но это чертовски крупная сумма!
— Скупой, как известно платит дважды. Нас будут искать и чем дальше будут вести следы тем лучше. Постарайся размазать тушь по лицу, сопли разотри. Желательно чтобы кучер тебя не смог опознать после. Сферы спрячь в сумку. Свети деньгами, иногда молчание дешевле купить.
— Хватит. Не надо со мной как с маленькой! Поняла уже.
У очередной развилки мы расстались. Тэсс направилась в сторону почтовой станции, а я вернулся вчерашним маршрутом к конюшням жандармов. Приют Троих, к моему глубокому удивлению, стоял на месте, мне вчера показалось, что после ухода алианца злачное заведение настигнет беда в виде пожара. Любопытство взяло верх, и я решил поверить притон, но на стук никто не отвечал. Пустое.
Квартиры жандармов размещались сразу за конюшнями, сами конюшни охранялись довольно серьёзно, правда сверху на зданиях я никого не обнаружил, поэтому поджёг поток и без труда взлетел через забор на покатую крышу. Во дворе тут же забрехала собака и мне пришлось потратить ещё какую-то часть силы, чтобы проскочить опасные участки. Добравшись до внутреннего двора, я перемахнул на соседнее здание, потом ещё на одно и вскоре оказался у центрального двора. Замер. Собаки на конюшнях вскоре угомонились, но я решил выждать ещё какое-то время, к тому же не мешало осмотреться и оценить обстановку. У меня не было абсолютной уверенности, что казармы жандармов не взяли под охрану те же церковные клирики или орден Первых, но чутьё подсказывало, что опасности нет, а ему я привык доверять.
Двор представлял из себя сильно вытянутый прямоугольник образованный стоящими под прямым углом друг к дружке трёхэтажными зданиями. Внизу царил покой: кто-то нёс охранение, и были это скорее всего пажи или оруженосцы из свиты жандармов; где-то шумел банкет — здесь тоже гуляли праздник и это при том, что в каких-то пяти-шести лигах западнее погибали защитники крепостей под пушечным огнём; кто-то бродил по двору нетрезвой походкой. Глядя на этакий бардак, я понял, что хоть роты жандармов и считались регулярной армией, но до дисциплины чёрных им было далеко. Правда, чему удивляться, ведь традиции — это крепкая зараза, которую никакими королевскими указами так просто не разрушить. Раньше рыцарь, отслуживший положенный срок — семь недель — в арриер-бане мог запросто сказать, что уходит, и никто бы ему слова не сказал. Его конечно могли уговорить остаться, да подкрепить слово делом, то есть полновесными ливрами, но дисциплина от этого не повышалась. Я, конечно, не сомневался, что жандармы на голову превосходили рыцарей прошлого в плане боевой слаженности, но тем не менее они оставались по сути своей благородным сословием: были верны старым традициям и порой вернуть в строй бросившуюся в погоню за противником роту не представлялось возможным. Далеко ходить за примерами не требовалось: рассказ де Мори был тем характерным случаем самоуправства, как результат — полный разгром роты жандармов де Кюги под Тилербором.
Я внимательно осмотрел двор, изучил окна квартир и пришёл к выводу, что капитан занимал комнаты на втором этаже дальнего строения: окна там были чище и больше, так же имелся широкий балкон, освещённый масляными фонарями; снизу у входа скучали стражники, а стену за ними украшала лепнина в виде всадников; чуть левее разместились флагштоки с реющими на ветру стягами. Где, как не там расположился бы капитан роты жандармов благородный Сильвэ де Краст?
Стоило проверить. Я стал аккуратно передвигаться по скользким конькам, стараясь выверять каждый шаг: крыши давно не ремонтировались, и замшелая черепица держалась только на честном слове. На полпути я замер. Во двор высыпала троица с фонарями, а следом выволокли бедолагу в кандалах и потянули в сторону приземистого здания с решётками вместо окон. В узнике я опознал де Мори, тот выглядел паршиво и передвигался шаркающей походкой, так что конвоиру приходилось придерживать заключённого под локоть. Видимо слова Гариуса не возымели эффект, если он, конечно, сдержал слово. Но как бы там ни было, а у де Мори были серьёзные проблемы.
Перебравшись на крышу дома с балконом, я аккуратно спустился по скату крыши к краю и выглянул — балкон находился точно снизу, но прыгать я не спешил: из близстоящих домов я буду виден как на ладони вздумай какой-нибудь страдающий бессонницей благородный подойти к окну. Убивать капитана в задачу не входило, а значит нужно было провернуть всю операцию оставаясь незамеченным, поэтому я решил идти через чердак — слуховые окна оказались не заперты изнутри.
Люк на чердак так же запереть не удосужились, что в очередной раз подтверждало отсутствие всякой дисциплины. Случись подобное на квартирах Чёрного Полка — интенданту не сносить головы. Можно, конечно, задаться резонным вопросом: что за паранойя и кто в здравом уме будет вламываться в расположение кавалеристов? И я ответил бы: дисциплина — это железное правило, она либо есть во всём, либо её нет нигде. За годы, проведённые под флагом чёрных, я уяснил, что хорошая дисциплина — залог любой военной кампании, а жандармы как никак были регулярной армией.
Я приоткрыл люк и заглянул внутрь — в узком коридоре царил полумрак. Ни души. Поскольку на чердаке не прибирались, скорее всего со времён возведения здания, тут всё было в пыли, и я решил снять обувь, чтобы не оставлять следы на ковровой дорожке, устланной в коридоре. Спрыгнул. Прислушался. Тихо. Я спустился по лестничному маршу ниже — тут тоже было темно. Следующий этаж освещался настенными канделябрами и только: я ожидал встретить хотя бы гвардейца, не говоря уже о двух, но видимо капитан счёл, что свечей будет достаточно. Удача сегодня мне благоволила.
Я достал кусок хлопковой ткани, откупорил флакон Красной Рози и обильно смочил жидкостью материю. Заткнул каучуком пузырёк и поджёг поток, хотя это было лишнее: дверь в комнату капитан тоже запирать не собирался, видимо его вера в Создателя была столь велика, что Сильвэ де Краст преисполнился чувством собственной неуязвимости. Стоило это дело поправить.
Капитана я застал врасплох. Сильвэ де Краст выводил кривые загогулины на листе бумаги и разве что успел перевести взгляд в сторону открывшейся двери, как я вихрем ворвался в комнату и прижал к его носу кусок ткани пропитанной раствором Красной Рози. Капитан дёрнулся несколько раз в вялой попытке вырваться, но против усиленной потоком крепкой хватки сделать ничего не смог и обмяк — пары раствора парализовали его. Оставалось дело за малым: перетянуть де Краста на кровать и впрыснуть жидкость тому вену.
Капитан был в сознании и бешено крутил глазами. Надо торопиться. Не хватало ещё, чтобы де Краст обмочился от ужаса, это могло спутать карты: всё должно было выглядеть естественно, будто Сильвэ сам ввёл себе наркотик. Я перетянул капитану руку его же шейным платком, поднёс масляный светильник и в тусклом его свете аккуратно ввёл содержимое шприца де Красту в кровь. Зрачки того расширились, и вскоре он уже погрузился в наркотический сон.
— Хороших сновидений, — прошептал я.
Всё. Теперь нужно так же бесшумно покинуть обитель жандармов. Я вернул светильник на место, послабил жгут и стянул с капитана сапоги. Оценил содеянное и довольный результатом кивнул сам себе.
— Что ты тут писал?
Я подошёл к столу и вгляделся в кривой почерк.
«С прискорбием сообщаю, что ваш сын — Кресто де Мори — совершил непростительный поступок и должен понести суровое наказание, но вы можете повлиять на ход дела… всего лишь каких-то пять сотен ливров и мы всё уладим…»
Я покосился на безмятежное лицо капитана. Карп подчеркнул: «исчезнуть» и «личное усмотрение», что давало мне некую гибкость в выборе методов исполнения заказа. Мне показалось, что для капитана я выбрал слишком гуманный способ, но спешно отогнал эту мысль: что сделано, то сделано. Письмо я решил забрать, дабы у дознавателей, реши они провести следствие, не возникло лишних вопросов.
Я вернулся тем же путём к конюшням и, перемахнув через забор, был таков. Приют Троих всё так же не подавал признаков жизни, следовало убираться из пригорода и мне, благо до восточного тракта от сюда было рукой подать. Я застегнул камзол и направился прочь, но уже через сто шагов замедлил шаг.
— Бесов праздник, — выдохнул я. — Это добром не кончится.
Я вытащил поддельный жетон первых и закрепил тот на груди, благо у значка имелась специальная иголка. Отряхнув одежду от пыли, я решительной походкой направился обратно, миновал конюшни и вышел ко двору квартир жандармов. Стоящие на посту караульные, заметив меня оживились, но разглядев нефритовый значок законника сразу же поникли в плечах.
Я ткнул грамоту в лицо караульным и не сбавляя шага вошёл в дом, бросив на ходу:
— Именем короля!
В коридоре возник ещё один стражник и тут же вытянулся по струнке.
— Кресто де Мори, — небрежно произнёс я, копируя манеру Гариуса. — Проводи меня к узнику. Ты оглох?!
Караульный побледнел, покосился на сослуживцев, но те сделали вид, будто не замечают меня.
— Прошу за мной, — слегка заикаясь произнёс караульный.
Пока мы пробирались ко внутреннему двору, я оценивал риски и пришёл к выводу, что волне можно обойтись без жертв. Капитан улетел в нирвану, а посему даже если найдётся кто-то смелый, который решиться пойти против воли первого и вызвать капитана, застанет очень интересную картину.
Я не раз убеждался, что значок законника способен творить чудеса. Все, кто попадался нам на пути, завидев зеленоватое свечение жетона, как-то резко меняли направление, лишь бы скорее убраться с дороги. Правда попадись нам толковый владеющий или не приведи Создатель кто-то из орденов, будь то чистые, верные или первые, то подделку эти распознают сразу.
У тюремных камер клевал носом сонный оруженосец, и не сразу понял, кто явился в час ночной. Мой сопровождающий хотел было отчитать в голос безусого юнца, но я придержал того:
— Не стоит. Доставьте де Мори. Я забираю его.
— Но… я… — замямлил страж.
— Ясно. Давай сюда старшего, — я тяжело вздохнул.
Как по команде открылась маленькая дверь и под свет фонаря выбрался лысеющий мужичок, который зачем-то напялил кирасу. Сидела она на нём как на корове седло, и я с трудом подавил смех.
— Честь имею. — Плешивый вытянулся.
— Кресто де Мори, — повторил я.
— Есть такой, — кивнул мужичок.
— Ко мне его!
— Но… нет, я не пытаюсь оспорить ваше требование, — заискивающе начал плешивый. — Но шевалье совершил тяжкое преступление, он дезертировал, а это, милсдарь, дела внутренние. Есть закон. Тут дело, знаете ли, ого-ого. Дело чести.
Я поджёг поток и окутал себя силой. На простых смертных это порой производило неизгладимое впечатление. Никаких внешних проявлений кончено не было, но человек просто на животном уровне ощущал исходящую опасность. Плешивый подавился слюной и отшатнулся.
— Это ты мне говоришь про закон? — процедил я сквозь зубы. — Де Мори единственный, кто принёс весть с юга, он ценный свидетель. Всё, что он вам говорил — правда. В осадном лагере ван Аудена сейчас дюжина еретиков. Именем короля! Де Мори к сегодняшнему утру должен быть в Тизе!
— Еретиков? — промямлил плешивый.
— Шевалье же сообщил вам о колдунах в жёлтых плащах. А что вы? — Я ухватил мужичка за кирасу и притянул к себе, прошептав тому на ухо: — Знаю я какие у вас тут внутренние дела, небось письмецо уже с гонцом в родовое поместье де Мори отправили?
Чистой воды блеф. У меня не было уверенности, что плешивый, который по всей видимости занимал некую должность в роте, участвовал в затее с выкупом, но судя по его перекошенному лицу — я попал в точку.
— Ты, конечно, можешь сбегать за капитаном и потратить моё время, но тогда, уж извиняй, мне придётся провести расследование и выяснить, почему о де Мори нам доложили третьи люди.
Я выдержал паузу и продолжил:
— Или же мы поступим по-другому: ты сейчас приведёшь шевалье, его основательно допросят в Тизе, а после вернут обратно и решайте свои внутренние дела сколько душе будет угодно.
Плешивый закусил губу, покосился на окна комнаты капитана и сдался, приказав юнцу:
— Приведи его.
Вблизи Кресто выглядел ещё хуже: на лбу его торчала шишка, под глазами залегли синяки и на правой скуле красовался кровоподтёк. Меня он узнал, но виду не подал, что сразу убрало ряд проблем, потому как я ожидал от шевалье какой-нибудь благородной выходки.
— Это так у вас дела ведутся? — спросил я у плешивого.
Тот опустил взгляд и промолчал. Всё. Дольше задерживаться не имело смысла. Я развернулся и пошёл к выходу. Провожающий поспешил следом, ведя пред собой де Мори.
— Подать вам карету? — спросил он, когда мы покинули здание.
— Дальше я сам, премного благодарен, — грубо сказал я и кивком указал Кресто в сторону тёмной улицы. — Шагай.
Как только мы скрылись за поворотом, я поджёг поток, закинул де Мори на плечо и длинными прыжками понёсся прочь из пригорода. Когда огни фонарей остались далеко позади, я сбавил ход и вернул шевалье в вертикальное положение.
— Мать честная, — выдохнул он. — Ты точно демон во плоти.
— И на том спасибо. Протяни руки.
Шевалье выполнил мою просьбу. Заклепали кандалы так себе, поэтому я без труда разорвал их, освободив сначала руки, а затем и ноги де Мори, затратив при этом минимум силы, но цифра потока всё же мне не нравилась: спасение теперь уже бывшего жандарма стоило мне двадцати единиц. Кресто зябко передёрнул плечами, переступая с ноги на ногу. Его босые ступни напомнили мне о недавних событиях, когда я оказался точно в таком же положении посреди тайги. Но сейчас по близости не было мастера Ригго, а от рюкзака чистого нам пришлось избавиться.
— Тащить я тебя больше не буду, уж извиняй, — сообщил я. — До кареты нам придётся протопать с лигу.
— Справлюсь. — Де Мори разминал кисти и оглядывался по сторонам. — Куда мы сейчас?
— В Сумдаль.
Карета ожидала нас точно за поворотом на восточный тракт: на козлах дремал кучер, закутавшись в шерстяное одеяло, сам дилижанс подсвечивался с двух сторон фонарями подле которых крутились насекомые — стояли последние тёплые деньки. Я громко кашлянул, и кучер встрепенулся. Он вскинул над головой фонарь, выкрутив фитиль на максимум, в другой руке его я заметил пистолет.
— Это он! — воскликнула Тэсс высунувшись из кареты, но завидев де Мори, добавила: — Они. Дорогой ты решил взять с собой кузена?
— Так вышло. — Я развёл руками.
— Мы так не договаривались, — буркнул кучер. — Этот кузен смахивает на забулдыгу, мне потом неделю карету не отмыть. Он воняет так, что я отсюда чую.
— Молчи, — предупредил я де Мори.
— О, дорогой месье Жак, — защебетала Тэсс, — я думаю десять ливров сверху покроют все издержки.
— Пятнадцать. — Кучер решил поторговаться, но пистолет убрал.
— Идёт, — сказал я, забираясь в карету. — Гони.
Мы выждали пока карета выкатила на относительно ровный грунт тракта и только тогда Тэсс произнесла:
— Рада видеть тебя, Кресто, мы все переживали за тебя.
— Я тоже рад вас видеть, но не думал, что наша встреча произойдёт так, — печально улыбнулся шевалье.
— Что случилось? — Слова владеющей предназначались мне.
Хороший вопрос. А ведь действительно, что случилось? Почему я вернулся за де Мори? Ответов у меня не было, поэтому я лишь пожал плечами.
— Всё прошло плохо? — встревожилась Тэсс.
— Всё прошло отлично, — улыбнулся я. — Разум капитана надолго улетел в мир грёз.
Де Мори понял всё сразу, и дёрнулся было к двери, но я был готов к чему-то подобному и, ухватив Кресто за плечо, рывком вернул того на место.
— Пусти! — вспылил он. — Я лучше буду болтаться на виселице чем стану соучастником. Это измена!
Я ткнул ему кулаком под дых.
— Заткнись, хлебни вина, а потом прочитай это! — Я вытащил из кармана помятое письмо капитана и протянул бумагу де Мори.
Тэсс передала шевалье флягу и тот от души приложился к горлышку, вытер губы тыльной стороной ладони и выругался вполголоса. Затем развернул письмо и подсев к фонарю стал читать. Я пересел к Тэсс и сдвинул перегородку маленького окошка к кучеру.
— Сколько до Сумдали? — спросил я его громко.
— Часа четыре, — прокричал он в ответ.
— Сколько постоялых дворов на пути?
— Дык, три будет.
— Останови у последнего.
— Как прикажите.
Де Мори скомкал письмо и, бросив его на пол, снова приложился к фляге.
— Ну как? — ухмыльнулся я. — Понравилось?
— Очень.
Тэсс подняла смятый клочок и развернув, прочитала строки.
— Невероятно, — выдохнула она. — И это элита наших войск.
Мы помолчали. Наконец де Мори спросил:
— И что теперь?
— Скажи, Гариус посещал тебя?
Не то чтобы меня сильно волновал этот вопрос, но не спросить я не мог.
— Не знаю, может и так. По крайней мере я его не видел.
В принципе, ничего другого я и не ожидал услышать. Даже если Гариус посещал капитана, то шевалье об это сообщать не собирались. И действительно, зачем? Ведь Сильве де Краст явно возымел планы на Кресто, который будучи человеком чести был готов понести справедливое наказание и сам явился в казармы, где был принят под белые рученьки. Да и Гариус вряд ли старался убедить кого-то в невиновности шевалье, так как и сам спешил покинуть предместья Тизы. Выходит, что я спас жизнь де Мори, потому как помощи ему ждать было не от кого. Я сильно сомневался, что капитан смог бы провернуть свой подлый план с выкупом: слишком всё серьёзно закрутилось и укрыть столь ценного свидетеля от первых де Краст бы не смог, ведь уши есть даже у стен. А вот законники вздёрнули бы уже на городской стене всю цепочку: и де Краста, и де Мори и плешивого в кирасе вместе с юным оруженосцем, и ещё парочку зевак для острастки.
— Тэсс, я думаю мы можем передать деньги Гариуса шевалье? — спросил я, развеяв картину с висельниками, вставшую перед глазами.
— Да, конечно. — Владеющая сняла с пояса кошель и протянула его де Мори.
— Я не могу это взять. — Шевалье гордо вскинул подбородок.
— Кресто, не глупи. Не для того я рисковал своей жизнью в Белых Горах, спасая твою шкуру в том числе. Давеча Гариус выдал хорошую речь и жаль, что ты её не слышал. Перестань играть в обиженного мальчика и возьми себя в руки. У тебя уже нет пути назад, хочешь ты того ли нет.
Лицо де Мори налилось краской, но отвечать он не спешил. Уже прогресс.
— Ты можешь попытаться нагнать сэра Тормика, — продолжил я. — Он говорил, что родом из баронства Суль и его поместье где-то возле замка Берон. Я неплохо знаю те края, спокойная тихая гавань, как сказали бы моряки Загу́ра. Уверен сэр Тормик примет тебя.
С минуту де Мори боролся с внутренними демонами, но сдался и принял кошель. Тэсс улыбнулась и, вытащив одну из сфер Дейлы, подсела к шевалье.
— Позволь я осмотрю тебя.
Кучер остановил дилижанс, когда небо уже успело окраситься серым. Я выглянул наружу — небольшой трактир стоял в низине средь убранных полей в сотне шагов от тракта. Мы распрощались с де Мори и выбрались из кареты. Кресто даже пожал мне руку на прощанье, а Тэсс чмокнула шевалье в щёку.
Снаружи было зябко, а с ближайших лугов тянуло сыростью. В низине всё ещё стоял слабый туман, частично скрывая строения трактира.
— Сколько ты ему дала? — спросил я.
— Де Мори? — изумилась Тэсс.
— Кучеру.
— Сорок пять ливров.
— Мало. Дай мне ещё десяток.
— Ты шутишь? Да он за полгода не заработает такой суммы.
— Не спорь.
Тэсс скорчила гримасу, но монеты мне передала. Я забрался на козлы и протянул кучеру деньги.
— От добра добра не ищут, верно? — улыбнулся я.
Кучер вздрогнул, но деньги забрал.
— Отвези пассажира в Сумдаль и сведи с хорошими людьми.
— Будет исполнено, милсдарь, — закивал извозчик.
— Но запомни, если узнаю, что навёл кого...
— Всё будет в лучшем виде, не дурак. — Лицо кучера расплылось в беззубой улыбке.
Я хлопнул извозчика по плечу и слез с козлов, а карета покатила на восток.
— Глупо. — Тэсс мотнула головой. — Если орден Первых доберётся до кучера, то это не поможет.
Я ухмыльнулся. Она начинала постигать науку.
— Согласен. Когда до него доберутся первые, никакие ливры не смогут удержать его язык за зубами. Но так мы хотя бы можем рассчитывать, что кучер не побежит при первой же возможности с доносом.
— Когда? Ты говоришь так, будто знаешь это наверняка.
— Да, рано или поздно это случится, — кивнул я. — Идём.
Я развернулся и зашагал в обратном направлении — к Тизе.
— Куда ты? Вот же трактир.
— Нет. Остановимся в предыдущем.
Она поспешила следом и догнав взяла меня под руку.
— Тебе говорили, что ты параноик?
— Да. И может поэтому я до сих пор жив.
Утром меня разбудил громкий шум. Гариус не стесняясь в выражениях кого-то отчитывал, а вкрадчивый женский голос пытался его успокоить. Тэсс тихо сопела на моём плече и выбираться из постели совершенно не хотелось. К спорящим присоединился новый голос — грубый мужской бас, но это лишь завело Гариуса ещё больше.
— Что там происходит? — сонным голосом спросила Тэсс.
— Гариус.
— Неужели он и тут успел нажить врагов? — Она положила руку на мою грудь и прижалась всем телом. — Который час?
— Не знаю, солнце уже высоко.
— Почему я практически не слышу биения твоего сердца?
— Моя кровь испорчена. Порой я и сам не кажусь себе человеком.
— Вчера ты доказал обратное, — она лукаво улыбнулась.
В коридоре хлопнули дверью с такой силой, что в нашей комнате упала картина. Шум прекратился. Я аккуратно выбрался из объятий Тэсс и стал искать одежду.
— Останемся? — спросила владеющая.
Я застегнул рубашку и подошёл к окну. Пригород стоял у предгорий, а комнаты нам выделили на последнем этаже и из окна гостиницы открывался неплохой вид на крошечные с такого расстояния кварталы Тизы. На первый взгляд в городе всё было спокойно, по крайней мере я не заметил вздымающихся столбов дыма, а значит канонирам ван Аудена пока не удалось преодолеть защиту. Я перевёл взгляд ближе — на площадь, но кроме бригады плотников, разбирающих сцену, ничего интересного не заметил. В предместье царили тишь да благодать.
— С кем мы должны были встретиться в Тизе? — спросил я.
— Ни с кем. — Тэсс выпорхнула из-под одеяла и вильнув бёдрами скрылась в уборной, продолжив оттуда: — Я должна была держать связь с посредником, но после блокировки потоков это стало невозможно.
— А запасные варианты?
Она высунулась из-за угла и лукаво улыбнулась.
— Я не уверена, что могу говорить тебе об этом.
Я вернул ей улыбку. Но она права, каждый должен знать только свою часть работы. Это снижало риски провала, попадись кто-то из длинной цепочки связных ордену Первых.
— Запасных вариантов не было, — продолжила она.
— Ладно, покрутимся тут ещё пару дней, — решил я. — Я вниз, разведаю.
Проходя мимо комнаты Гариуса я остановился и дверь тут же распахнулась. На пороге стоял Мальвик, он сложил руки на груди и вопросительно выгнул бровь дугой.
— Как дела? — спросил я.
— Что хотел?
— Уже собираетесь?
Он кивнул.
— Тогда удачи.
— Тебе я её не пожелаю.
Я ухмыльнулся и направился к лестнице. В принципе, ничего другого от Мальвика ожидать не приходилось и чем скорее он покинет Тизу, тем спокойнее мне будет.
В зале было немноголюдно. Большинство столов пустовало, а стулья стояли перевёрнутыми сверху них. Музыканты отсутствовали. Через распахнутые двери я приметил юрких официантов, которые суетились снаружи, обслуживая уличные столики. В смежном помещении я заметил барную стойку, за которой стоял лысый бармен в белом переднике. В этой же комнате размещалось несколько столов, за одним из них сидел сэр Тормик. Рейтар, заметив меня, призывно махнул рукой.
— Как ночка? — спросил я, присаживаясь напротив.
— Бурная. — Сэр Тормик лихо закрутил ус и отхлебнул из кружки. — Светлое, советую.
— Пожалуй воздержусь. Что слышно?
Рейтар покосился на бармена.
— Тиза в осаде.
Я намёк понял. Бармена стоило опасаться.
— Прискорбно. Уезжаете сегодня?
— Пожалуй, да. Мэтр не смог найти лошадей, так что придётся трястись в карете.
— Это поэтому он скандал закатил?
— Война. Лошади на счету.
В жизни не поверю, что Гариус не смог найти в округе алчного купца, который, пускай и с наценкой, продал бы лошадь. Как говорят среди подобной братии: «Война, войной, а прибыль по расписанию». По всей видимости слова рейтара предназначались для ушей лысого халдея.
На пороге ресторана объявились двое. Молодой официант что-то торопливо объяснял старшему — седому мужчине средних лет в коротком синем камзоле, на поясе его болтался тесак в широких ножнах, а на груди крест на крест висели короткоствольные пистолеты. Второй выглядел моложе, он нервно сжимал эфес рапиры и зыркал по сторонам. Заприметив меня, старший жестом отправил официанта прочь и направился к нашему столу.
— Ты Вальдо из Браситора? — спросил седой.
— С кем имею честь? — улыбнулся я.
Он выудил из-за пазухи жетон, лучащийся ровным зеленоватым светом, на котором красовался выгравированный щит, отразивший копьё [1]. Сэр Тормик сразу потерял интерес к пиву, а лоб его покрыла лёгкая испарина.
[1] Выгравированный щит, отразивший копьё — символ ордена Первых.
— С тобой должна быть баба, — проскрежетал первый.
— Уважаемый, что за тон? — Тэсс возникла на пороге.
Молодой резко развернулся и попытался выхватить рапиру, но седой ухватил того за руку.
— Вас желают видеть, — сказал он. — Прошу за мной.
— Ну раз желают. — Я встал, продолжая улыбаться.
Старший отступил на шаг, пропуская меня вперёд. Я предложил локоть Тэсс, и мы под ручку направились к выходу.
«Всё плохо?» — спросила она.
«Пока нет, но будь начеку».
На улице ярко светило солнце — стояли последние тёплые деньки. Вдоль мостовой сновали мальцы с мётлами и старательно собирали осыпавшуюся листву. Справа от входа тянулся ряд маленьких столиков, накрытых зонтами и седой указал на один из них. За столом сидел смуглый крепыш в сером дублете. Он с аппетитом поедал запечённого в кляре карпа и, казалось, не обращал ни на кого внимания. «Значит не показалось — это он вчера мелькнул на площади». И хоть лицо мужчины мне было знакомо, но вспомнить его я пока не мог.
— Прошу вас, — крепыш указал на стулья.
Мы с Тэсс заняли предложенные места, а конвоиры разместились за соседним столом. Они достали игральные кости и потеряли к нам всякий интерес.
— Граф де Мэро всегда слыл добрым человеком, — сказал крепыш, не открываясь от рыбы.
Прозвучало имя, указанное как адресат в письме к заказу. Значит любитель карпов из братства, иначе и быть не могло.
— Добрыми деяниями дорожка известно куда вымощена, — произнёс я одну из стандартных ритуальных фраз братства.
— Что верно, то верно, — кивнул крепыш и махнул кому-то рукой.
Из тени на противоположной стороне улицы вышел человек в плаще и бодрой походкой направился к нашему столику. Он был среднего роста с копной тёмных волос, собранных в хвост на затылке, на поясе его висела дорожная сумка, а руки мужчины прикрывали перчатки. Манера держаться выдавала в нём алианца. Незнакомец уселся подле крепыша и как бы невзначай снял перчатку продемонстрировав нам кольцо с тритоном.
— Вы умудрились запороть всё, — сообщил он.
Скрипучий голос я узнал сразу, впрочем, как и кольцо — владеющий из Верно, который сильно спешил. Тэсс старалась держаться уверенно, но покрасневшие мочки ушей выдавали её: то ли человек с тритоном так напугал владеющую, то ли само присутствие Добрых Людей.
— Где мои сапоги? — я бесцеремонно отпил из кружки крепыша.
— Что? — Алианец на секунду опешил. — Какие ещё сапоги?!
— Я и ты. Верно, трактир. — Я стал перечислять. — Хоп, и я уже без сапог.
Алианец покосился на крепыша в сером дублете — один из посредников, теперь я вспомнил его, — но тот продолжал уминать карпа за обе щеки.
— Это уже не важно, — бросил владеющий. — Весь план, который прорабатывался не один год, накрылся медным тазом.
— Здесь нет нашей вины, — тихо произнесла Тэсс. — Ван Ауден…
— Чтобы ему провалиться! — прошипел алианец. — Pezzo di merda!
— На каких правах ты пытаешься уличить нас в провале? — Меня начинал раздражать этот выскочка. — Ты не входишь в круг достойных.
— Не вхожу, — осклабился он. — Я тот, кто заказывает музыку.
Я покосился на посредника. Тот с деловитым видом кивнул, мол, верно говорит, и указал пальцем вверх.
«Бесов праздник! Этого ещё не хватало…»
— И тем не менее, я не держу слово перед тобой. — Я положил руки на стол и поджёг поток. На таком расстоянии алианец должен был это почувствовать.
— Прекрати. — Он отстранился. — Я не ищу крайних, а просто выражаю своё недовольство.
— Хорошо, — согласился я, но поток оставил открытым.
— Планы поменялись, — продолжил он и вдруг замолчал.
Мимо нашего столика прошёл Гариус и сэр Тормик. Рейтар был во всеоружии, а на поясе его болтался райтшверт — хорошо, что забрал, было бы обидно, останься меч у меня. Бывшие компаньоны по несчастью даже не посмотрели в нашу сторону, что было мудро с их стороны, а вот Мальвик задержался на мгновение. Он скользнул взглядом по лицу алианца и мне показалось, что они узнали друг друга.
Мальвик прошёл мимо, а владеющий перевёл взгляд на меня и продолжил:
— Ливры уплачены, а значит sangue dev'essere versato[2]. Сегодня. В полночь. Трактир Приют Троих. Спросить Мога.
[2] Sangue dev'essere versato — кровь должна быть пролита.
Протараторив это, он накинул капюшон и вышел из-за стола. Парочка лжезаконников направилась следом.
— Быстро же он из Верно добрался, — я задумался на миг.
— Уже третью неделю тут ошивается, — сказал крепыш.
Он отставил тарелку, вытер руки прямо о дублет, затем запустил пальцы в рот и, выудив тонкую кость, стал изучать её на свету. Находка ему не понравилась, и он отбросил её щелчком пальцев в сторону. Тэсс поджала губы, выражая презрение.
— Мог успеть? — Я повернулся к ней.
— Да, потоки закрылись на следующий день после того, как мы встретили вас у кедра, — кивнула она.
Значит алианец действительно спешил, раз прибыл сюда сразу же после встречи в трактире. Информация так себе, спешка могла быть обусловлена частной заинтересованностью. Не моё дело, конечно, но я жутко не любил, когда кто-то путался под ногами, а ещё больше — когда этот кто-то начинал диктовать свои условия. Заказчик редко лично принимал участие в работе, но порой такое случалось.
— Ну, всего вам доброго. — Посредник встал и размял спину. — А кулончик я бы убрал с глаз долой, госпожа.
Подмигнув Тэсс, крепишь вразвалочку покинул нас. Владеющая прошептала ругательства, но украшение всё же спрятала. Ерунда, как по мне. Без надёжного прикрытия мы и на пушечный выстрел не подберёмся к епископу, хоть с кулоном, хоть без.
— Они всерьёз решили довести начатое до конца? — спросила Тэсс.
— Иначе не бывает. Думаю, нам стоит вернуться, потому как помимо липовых законников, здесь крутятся и настоящие. Не стоит привлекать внимания.
Мы вернулись в гостиницу и Тэсс перебралась ко мне в комнату. Гариус был так любезен, что снизошёл до меценатского жеста, оставив владеющей дюжину ливров, что по меркам Тизы, составляло треть месячного жалования городского чинуши мелкой руки. Грех было не воспользоваться этакой щедростью: мы заказали в покои обед и несколько бутылок загурийского красного.
Сообщив метрдотелю, что тревожить нас не стоит до вечера, мы провели остаток дня в постели. Позже Тэсс нежилась в тёплой ванне, а я решил немного поразмыслить. В том, что епископа-коадъютора Армана де Битроль приговорили основательно, сомневаться не приходилось, но я всё же надеялся, что братство повременит и проработает новый план. Но кто-то сильно давил сверху, раз решили действовать в лоб. Алианец хоть и кичиться своей значимостью, но реальную «музыку» заказывает всё же не он, возможно владеющий представлял чьи-то интересы. Казалось бы, смелая вылазка ван Аудена должна была спутать карты, но епископа крепко ухватили за хвост, а значит будут решать проблему в кратчайшие сроки, что мне не нравилось. Спешка хороша лишь при ловле блох. Первоначальный план был хорош, и если бы я попал в святую обитель под видом изменённого, то половина дела была бы сделана, если не две трети. В сложившейся же ситуации я пока что слабо себе представлял, как мы сможем достать де Битроля? Тиза в осаде, в городе поди законники на каждом углу, а к храму мне не подобраться — буду сиять как отполированное серебряное блюдце на солнышке. И никакая специальная одежда тут не поможет: пробовали и не раз, обычно такие мероприятия заканчивались кончиной одного из нас.
Этой ночью на центральной площади было тихо, и лишь настырные дамы лёгкого поведения приставали к одиноким прохожим, да компашка выпивох горланила вульгарные четверостишия, но завидев патруль гвардейцев, спешно ретировалась, скрывшись в тенях. Со слов метрдотеля Приют Троих находился на самой окраине, прямо возле казарм жандармов, что меня сперва удивило, но я быстро смекнул: кавалеристы представляли опасность только в строю и на лошадях, в городской же черте они плевать хотели на дела житейские. Да и первые, как правило, избегали стычек с благородными и редко забирались в кварталы, отданные под квартиры жандармам. Так что выбор трактира был вполне очевиден.
Приют Троих представлял из себя старое двухэтажное здание с пристроенной конюшней — дешёвое заведение, где частенько вставали на постой пешие путники или гонцы. Частым клиентом подобных трактиров бывал и я, так что внешний вид строения на меня не произвёл впечатления, а вот Тэсс заметно скривилась. К тому же через дорогу стояли конюшни кавалеристов и в воздухе витал резкий запах лошадиного навоза, впрочем, конскими яблоками была усеяна и улица, которая из каменной мостовой превратилась в скользкую грязь.
Трактир был заперт. Я постучал. Долго никто не отзывался, но минуту спустя маленькое окошко распахнулось и в нём появилось хмурое лицо хозяина: нос свёрнут набок, а меленькие глазки остро зыркали по сторонам из-под кустистых бровей.
— Что надо? — небрежно бросил он.
— Мога.
Трактирщик болезненно скривился, словно это имя вызывало зубную боль, окинул нас взглядом, но все же отпер дверь.
— Знаете куда идти?
— Мы в первый раз.
— Ну молодёжь, — сплюнул он. — И эти туда же. Дверь в подвал за углом. И сильно там не шумите!
— Благодарю. — Я улыбнулся трактирщику и, взяв Тэсс под локоть, втащил её внутрь.
Уже на ступенях улавливались слабые приторные нотки опия — я понял куда мы пришли. В подвале наркотиками пахло сильнее, к сладковатому запаху добавилась вонь испражнений и рвотных масс.
— Меня сейчас стошнит… — жалобно простонала Тэсс, прикрывая нос сгибом локтя.
— Идём. — Я приобнял её за талию и шагнул в полумрак.
Навстречу вышла женщина, глаза её скрывались где-то под веками, но тем не менее она меня видела.
— Мог, — выдал я, опережая её предложения. — Мне нужен Мог.
— О! — она пьяно качнулась. — Всем нужен Мог.
Потеряв к нам интерес, женщина опустилась на кучу подушек и стала извиваться, словно змея под вилами. Я подтолкнул Тэсс дальше по коридору. Следовало поскорее вывести владеющую из наркотического тумана. Меня же эта гадость не брала в силу испорченной крови, но дышать зловониями лишний раз я не хотел. В конце коридора виднелась дверь, из-под порога которой пробивался свет, и мы поспешили туда.
— Какая мерзость. — Тэсс боролась с приступами тошноты.
У двери путь нам перекрыли два амбала. Мне всё это начинало надоедать, и я уже хотел было выбить дух из ближайшего здоровяка, как дверь распахнулась, а на пороге возник алианец. Он отступил на полшага, пропуская нас вперёд. Внутри воздух оказался свежим и дышалось тут легко.
— Прошу простить меня, — алианец учтиво склонил голову. — Но того требует конспирация.
— Дайте воды, — попросила Тэсс.
— Столик в углу. — Владеющий указал вглубь комнаты. — Там кувшин, и ещё кое-что для вас госпожа Арин де Силь, баронесса де Муньпади.
Тэсс никак не отреагировала, она лишь слегка склонила голову и направилась к дальнему столу: её очень заинтересовал широкий кожаный ремень с тремя поясными сумками.
Один из амбалов остался снаружи, второй же вошёл внутрь и запер дверь на засов. Я окинул комнату взглядом: за массивным круглым столом посреди комнаты сидел уже знакомый любитель карпов — посредник, серый дублет он сменил на видавший виды дорожный костюм с кожаными нашивками, выцветший шерстяной плащ грязного цвета и поношенные сапоги с широким голенищем; на голове его красовалась шляпа с круглой тульёй и широкими полями, ни дать ни взять — полковой гонец.
— Ну слава тебе Дейла, славься имя твоё! — воскликнула Тэсс и вознесла над головой малую сферу Дейлы. — Наконец-то!
— Знал, что вам понравится, — алианец ухмыльнулся и жестом предложил мне присесть.
Я уселся напротив посредника и зевнул.
— У вас тут наливают?
Владеющий окинул меня беглым взглядом, затем кивнул амбалу, а сам взял кочергу и разворошил угли в камине. Охранник тем временем выудил из серванта глиняные рюмки и дорогую стеклянную бутылку с не менее дорогой тёмной жидкостью внутри — судя по клейму на стекле и сургучной печати, это был загурийский ром.
«Хорошо живут, однако».
Закончив с камином, алианец снял перчатки и встряхнул кистями: воздух вокруг них подёрнулся, словно от жара, затем он пошевелил пальцами, будто музыкант, готовящийся исполнить лучшую в своей жизни композицию, и наконец хлопнул в ладоши — комнату тут же заполнило вязкое нечто, оно лезло в уши и ноздри, но через миг отступило и я понял, что больше не слышу приглушённых стонов посетителей притона. Скривился. Порой владеющие выглядели до тошноты пафосно, я был абсолютно уверен, что все эти жесты не более чем игра на публику, при чём подобной чванливостью страдали исключительно особи мужского пола.
— Так-то лучше, — резюмировал алианец.
Амбал разлил напиток, поклонился Тэсс и вернулся к двери. Владеющая поправила новообретённый пояс и заняла место за столом слева от меня, напротив неё разместился алианец.
«Мы будто пульку в преферанс собрались расписать», — подумалось мне.
— Ваше здоровье господа, — поднял тост алианец.
Мы выпили. Я не ошибся, в бутылке был тёмный ром отменного качества с тягучим ароматом и фруктово-шоколадным букетом. Тэсс лишь слегка пригубила напиток, а вот посредник проглотил порцию залпом и даже не поморщился.
— К делу, — начал алианец. — Для начала, дабы унять все недомолвки и подозрения, которые естественно могли у вас возникнуть, возьмите это.
Владеющий вытянул из-за пазухи два конверта и положил их на середину стола. На одном их них я заметил светящийся символ солнца, на втором знаков не было, вернее я их не видел, а это означало лишь одно — второе письмо предназначалось для Тэсс.
«Все дальнейшие распоряжения получить у посредника. Карп. Добрые Люди», — прочитал я и пергамент потускнел, рассыпавшись пылью.
Вне всякого сомнения, на Карпа отзывался человек, который занимал место напротив меня. Вот уж прозвище в точку.
Тэсс заметно нервничала: поначалу она долго возилась с конвертом, а когда прочитала свои строки и кусок кожи вспыхнул у неё в руках, дёрнулась от неожиданности, затем стала стряхивать пыль со штанов.
— Слушаю, — я перевёл взгляд на Карпа.
Тот откинулся на спинку стулу, снял шляпу, почесал затылок, затем снова водрузил головной убор, и покосился на алианца.
— Защита надёжная? — спросил он.
Владеющий мягко улыбнулся и еле заметно склонил голову.
— Епископ отменяется, — начал посредник. — Новые вводные. Капитан Сильвэ де Краст, магистр артиллерии граф де Вард и суперинтендант финансов Тизы Улисс де Бродо должны исчезнуть. Личное усмотрение. Мастер купеческой гильдии Торс ван Сот — показательная казнь, нужно хорошенько пошуметь. Купец Клаус фон Герх — устрашение.
Произнося речь, Карп ёрзал на стуле, что было весьма несвойственно для посредника, но понять его было можно, прозвучали весьма важные имена и титулы, а если учесть, что Тиза находится в осаде, то только за одну эту речь можно было загреметь на виселицу.
— Сколько отводится времени на всё? — спросил я.
— Не более двух недель, — сообщил Карп.
— В условиях осады этого может быть мало, — не согласился я. — Есть ещё группы?
— Нет, вы действуете самостоятельно. В Тизе пару связных. Сейчас там неспокойно.
— Вот именно. В этом городе стоит храм, если кто-то забыл. А там, где храм, там клирики.
— С тобой будет она, — алианец кивнул в сторону Тэсс, — и грамота первых.
Владеющий взмахнул рукой и на столе появилась бумага с вензелями и печатями на имя Рирго, верного слуги тизского причта, грамоту подкреплял жетон со щитом, отразившим копьё. Он светился зелёным, но скорее всего был качественной подделкой. Первых таким не проведёшь.
Карп разделял моё беспокойство, но лишь пожал плечами, мол, сделать ничего не могу. Алианец же напротив улыбался, он подвинул ко мне жетон с грамотой и снова разлил ром. Посредник тут же опрокинул стопку, налил себе сам ещё и снова осушил рюмку. Я выпивку проигнорировал. Надо и меру знать.
Тэсс сидела как вкопанная с совершенно отрешённым взглядом, левую руку она держала на коленях, и я заметил, что пальцы её подрагивали — владеющая сжимала руку в кулак, пытаясь унять нервную дрожь.
— Хорошо, — согласился я.
Письма были подлинными, сомневаться не приходилось, а значит в круге уже всё решили. Оспаривать же решения Добрых Людей — проявить неповиновение. Старейшины обладали куда как большей информацией чем все присутствующие в этой комнате, а значит я не должен был сомневаться в их решении: в конце концов, если бы меня решили списать со счетов, то не стали бы прибегать к столь ухищрённым методам. Успех одного из нас распространялся на всё братство, точно так же и неудача наносила ущерб, и в первую очередь — репутации. Если наверху сказали: «Так надо», — значит так оно и было.
— Как насчёт инструмента?
— Всё что пожелаешь. — Алианец встал из-за стола и подошёл к обитому железными полосами сундуку.
— Стилет и ножны для скрытого ношения.
Владеющий открыл крышку и вытащил на свет клинок с узким четырёхгранным лезвием длиной в полторы ладони, в другой руке он держал ножны. Амбал отлип от двери и, приняв оружие, положил клинок на стол. Я скинул камзол, закрепил ножны на левом предплечье и вложил в них стилет до характерного щелчка. Пружина в скрытом механизме выдавила кнопку и холодный металл упёрся в кожу. Я сделал несколько взмахов рукой, проверяя как плотно держится клинок и не сработает ли запирающий механизм, затем надел камзол и снова встряхнул руками — стилет сидел в ножнах как приклеенный, но стоило мне прижать предплечье к бедру, тем самым надавливая на кнопку, как стилет плавно выскользнул и мне лишь оставалось придержать его пальцами.
— Пожалуй я выкуплю этот экземпляр. — Стилетом я был доволен.
— Не стоит, он твой.
Алианец продолжал улыбаться, что раздражало.
— Белый Сон, — продолжил я список.
— Измельчённые травы или настой?
— Мне нужен прочный цилиндр с поршнем и полой иглой на конце.
— А-а-а, — владеющий кивнул с пониманием. — Студиозы третьего курса университета Святого Франциска сказали бы проще, мне нужен шприц.
Он запустил руку в сундук и замер. Я понял, что хранилище алианца работает по принципу рюкзака мастера Ригго, иначе и быть не могло. Через минуту владеющий предъявил мне маленькую коробочку со шприцем и запечатанный сургучом флакон с мутной белёсой жидкостью.
— Добавь к этому Красную Рози и Синюю Пыль.
— А ты знаешь толк в смерти, — всё так же улыбаясь подмигнул мне алианец. — Впрочем, о чём это я? Конечно же ты знаешь толк nella morte. Nato per uccidere[3].
[3] Рождённый убивать.
— С таким набором, сразу виселица. — Карп продолжал налегать на ром, но при этом совершенно не пьянел.
— Не думаешь же ты, что я позволю себя обыскать? — ухмыльнулся я.
— Ну разве что.
— Что-то ещё? — Алианец передавал амбалу предметы и тот аккуратно выставлял их на столе, протирая руки о штаны после каждого пузырька.
— Ливры. Пару сотен для начала.
Улыбка сошла с лица владеющего, как только речь зашла о звонкой монете. Он закрыл сундук, подошёл к железному ящику и покрутил над тем руками, творя очередное заклинание. Открыл дверцу сейфа и тщательно пересчитав монеты, выставил на стол три равные стопки ливров.
— Сто пятьдесят, — насупился он. — За остальное платит братство.
— Карп?
— В Тизе два связных, — начал посредник. — Милид — шулер. Правого уха нет, ошивается в купеческих кварталах. Карло — цирюльник. Заикается. Его найдёшь возле Площади Памяти, лавка пекаря. Он решает финансовые вопросы.
Я кивнул. Вытащил шприц из коробки, набрал в него ром и проверил работоспособность: жидкость не вытекала и надёжно держалась в цилиндре, латунная игла выглядела прочной. Слив ром в рюмку я убрал шприц обратно в коробку и положил её в карман. В другой сложил стеклянные пузырьки. Монеты я передал Тэсс.
— Как обстановка в Тизе? — спросил я.
— Хреновая. — Карп забрал рюмку у Тэсс и выпил. — В патруль иногда попадают клирики, так что держи ухо востро.
— Ещё что-нибудь?
— Рекомендация: устранять согласно списку.
— Капитан Сильвэ де Краст, часом не на соседней улице обосновался?
— Именно так.
— Тогда я советую вам покинуть пригород завтра.
Карп отсалютовал пустой рюмкой.
— Я буду ждать ровно через четырнадцать дней в предместье у северного тракта, — сообщил алианец. — Надеюсь на этом всё, дамы и господа.
На улице шёл дождь. Непогода разогнала праздных гуляк, а ветер частично погасил фонари — пригород погрузился в полумрак. Тэсс выругалась и укрыла нас защитной сферой, так что капли огибали преграду, а ветер не смог забраться под камзол. У перекрёстка владеющая потащила меня в тёмный переулок и прикоснулась к одной из сфер, что прятались в поясных сумках — звуки окружения померкли.
«Ведь можно же? Ни тебе пасов руками, ни хлопаний в ладоши, никакой иллюминации — раз и всё».
— Вальдо, послушай, — начала она. — Это слишком. Я… я не могу так. Ты понимаешь, что они хотят сделать? Капитан, магистр, купец, казначей… это… это заговор! Они работают на ван Аудена! Ты понимаешь. Добрый Люди заодно с ним! Мы идём против своих же. Так нельзя! Я… я не смогу. Вальдо! Ты слышишь?
— Слышу.
— Ты ведь понимаешь же? Да?
— Даже не собирался забивать себе этим голову.
— Что?!
— Тэсс, такое бывает. Вчера епископ, сегодня казначей.
— Что? Бывает?! Ты… о! Ха-ха… ясно. Нет, ну я дура! Кому я это всё говорю?!
Похоже у неё начиналась истерика.
— Тэсс, оглянись вокруг. Всё продаётся и покупает. Все продаются и покупаются. Продажные десятники Горного полка, продажные же разведчики, продажные владеющие, продажные мастера меча, ренегаты ордена Верных, ликантропы в ордене Чистых. Если ван Ауден оплатил заказ, то это значит лишь одно — ван Ауден оплатил заказ. Нас не интересует, кто и на кого обижен. Добрые Люди не принимают чью бы то ни было сторону. Завтра поступит заказ на ван Аудена, значит так тому и быть. И я не понимаю, почему тебя не смущало убийство епископа, а эти имена вдруг отрезвили твою голову?
— Это другое.
— Другое, — скривился я. — Как часто я стал это слышать. Любая жизнь бесценна, не бывает никаких других, Тэсс.
— Но это же наши. Они сражаются на нашей стороне. Смерть этих людей сильно ослабит оборону Тизы. Мы не можем… я не могу…
— А ты думаешь, что епископа хотели убрать, потому что он мешал кому-то продвигаться по карьерной лестнице? Признаюсь меня посещала подобная мысль, но в силу сложившихся обстоятельств, я склонен думать, что ван Ауден хорошо подготовился и решил подорвать оборону Тизы изнутри. Всё идёт свои чередом.
— Но это же… они… они ни в чём не виноваты
— Перестань. Что было в твоём письме?
Она хлюпала носом и отвечать не спешила.
— Тэсс!
— Выполнять твои указания, — тихо сказала она.
— Тогда вот мой первый указ: отставить угрызения совести. У тебя уже нет дороги назад. Её вообще не бывает. Гариус прав, мир меняется и сейчас стоит выбрать правильную сторону.
— А какая она, правильная сторона?
— Это идиома, — ухмыльнулся я. — Меньшее зло.
— Вот именно — зло. Убивать простых людей. В чём виноват капитан жандармов? В том, что встал на пути у ван Аудена?
— Тэсс, это война. А на войне всегда стоит кто-то на чьём-то пути.
— Добрые Люди, — прошептала она. — Меньшее зло… в жизни ничего глупее не слышала.
— Так, всё. Хватит. Во-первых, никто никого убивать не собирается, в заказе только одна смерть — мастер гильдии купцов. А первые трое должны просто исчезнуть и если бы твоя восьмая сфера работала, то сделали бы мы это гораздо быстрее и практичнее. Во-вторых, кости уже брошены и ни ты ни я не в силах что-то изменить, разве что воспротивиться и сойти с игровой доски, но в нашем с тобой случае — это верная смерть.
Она замолчала, обхватив плечи руками. Я приобнял владеющую за талию и убрал выбившейся локон с её лица.
— Не работает, — вздохнула она. — Восьмая сфера не работает.
— Значит будем действовать по старинке. Треть Белого Сна и две трети Синей Пыли способны лишить разума кого угодно на пару лет.
— А как же последний из списка?
— Не забегай наперёд. В конце концов это очередной торгаш. А у этой братии руки по локоть в крови.
— Вальдо, — она прижалась ко мне. — Я боюсь.





kandinsky 3.0
Я лежал в тёплой ванне и наслаждался предзакатными лучами солнца, проникающими в комнату сквозь открытое окно. Рядом на столе покоилась стопка чистой одежды, а на полу стояла пара новых сапог. В пригород Тизы мы пришли вчера поздно ночью и завалились в первый попавшийся трактир, а на утро Гариус повёл нас к торговым лавкам. Он оказался прав и в безымянном городке на самом деле оказалась целая улочка мастеровых на всякий лад: тут были портные, сапожники, кузнецы, ростовщики, писари, пекари, мясники. Одним словом — рай для купцов. Конечно, товар в основном был среднего качества, но зато не надо было платит пошлину, как это было в Тизе.
За те пятнадцать лет, что я не был в этих краях, тут многое изменилось. Главный город южной марки стоял на пересечении двух трактов и в это время года переполнялся от приезжих купцов, а чтобы не создавать толчею у главных ворот, мастеровых средней руки и различного рода мелких перекупщиков выдворяли за город. Но сезонная традиция постепенно превратилась в круглогодичную, так что Тизу теперь окружали различные торговые предместья, сюда же вынесли конюшни и квартиры жандармов. В особо крупных поселениях воздвигли церквушки и часовенки, создали местные органы самоуправления. Предприимчивые бюргеры тут же стали скупать земли и строить таверны, трактиры, рестораны, публичные дома и прочие злачные заведения.
Гариус расщедрился: он безо всякого ворчания, что было удивительно, расплатился за все наши приобретения и даже накинул сверху и без того довольному сапожнику. Для меня оставалось загадкой для чего владеющий сорит деньгами и тычет кольцом во все стороны: если он хотел исчезнуть до весны, то такое поведение резко сокращало его шансы. Всегда найдётся кто-то, кто видел щеголеватого мужчину с печаткой пэра в компании хмурых бородатых мечников, и да, с ними ещё была женщина, кажется владеющая. Кулон Тэсс многое мог рассказать знающему человеку, и таких знающих ребят я приметил сразу. Уж кого-кого, а цепных псов из ордена Первых я научился выделять в толпе безошибочно.
Но пока что к нам никто не спешил вламываться и крутить руки: от Гариуса за лигу разило силой, и первые были способны почуять это, а гербовое кольцо знатного дома открывало двери в самые дорогие гостиницы. Это я уже не говорю о внушительном счёте в банке де Ватта, с коего Гариус снял сумму в несколько сотен ливров. Так что законники вполне могли потерять интерес к знатной персоне: Тизу осадили, а из города бежали все, кто не был повязан службой или клятвой — Гариус вполне мог быть одним из таких.
Шевалье покинул нас сразу же, как только увидел знакомые стяги пятой роты жандармов. Я не завидовал Кресто, с него спустят три шкуры, прежде чем дадут глоток воды. Впрочем, выбора у де Мори не было, после поражения под Тилербором он пропал почти на месяц и ему вполне могли приписать дезертирство, за которое полагалась казнь через повешение, что для благородного отпрыска было унизительным. Но я надеялся, что для де Мори обойдётся всё строгим выговором, потому как он являлся чуть ли не единственным выжившим и хоть что-то знал о судьбе приграничных владений. Гариус заставил всех по десять раз повторить историю, которую сочинил на ходу, пока мы шли к пригороду. Вышло сносно, поэтому у де Мори были все шансы на смягчение наказания. Владеющий пообещал завтра лично заглянуть в расположение жандармов и добавить веса словам шевалье.
Смыв всю походную грязь, я гладко выбрился и примерил новую одежду: льняная рубаха и штаны из мягкой оленьей кожи сидели плотно, а простой чёрный камзол в движениях не стеснял; сапоги я примерил сразу у лавочника, потому как обувь выбирал всегда скрупулёзно. Изучив себя в мутное зеркало, я всё же решил снять пояс с ножнами от греха подальше, у меня не было разрешения на ношения оружия в городской черте, а гербовыми перстнями или подорожными грамотами братство меня не снабдило в этот раз.
Сбор в ресторане мы объявили к восьми вечера, поэтому у меня ещё оставалось пару часов потратить которые я решил с пользой: прогуляться по городку, да послушать сплетни. На улочки медленно спускались сумерки, и шустрые фонарщики уже сновали от столба к столбу с длинными шестами, поджигая фитили масляных фонарей. Воздух был по-осеннему прохладным, и я плотно застегнул камзол.
На постой мы стали в приличной гостинице в центре предместья, рядом располагались публичные да игорные дома. Народ постепенно подтягивался к площади, а на деревянном помосте в центре готовился к выступлению бродячий цирк, чьи шатры мы приметили за городской чертой. Я решил подойти ближе. Люди в основном обсуждали цены на товары и осаду Тизы, причём о первом говорили чаще: с купцов станется, эти будут обсуждать налоги даже если посадить их в равелин под плотный огонь демонтир-батареи. Хмурые гвардейцы, сновавшие в толпе, зыркали исподлобья на чванливых торговцев и всем своим видом выражали всё, что думают по поводу этой братии. Я улыбнулся патрулю, за что заработал уничижительный взгляд стражника, сделал вид, что расстроился и поспешил дальше. В новом камзоле я вполне мог сойти за мелкого купца выбравшегося поглазеть на представление перед сном и меня это вполне устраивало.
Пересекая площадь в очередной раз, мне почудилось знакомое лицо, но человек в сером дублете растворился в толпе. Я покрутился ещё какое-то время возле сцены, где уже плевались огнём цирковые, но так никого и не обнаружил.
«Привиделось».
Оставшись у сцены, я посмотрел несколько номеров, послушал болтовню купцов, раздаривая улыбки снующим тут же путанам, увернулся от настырной особы, которая попыталась затащить меня в дом терпимости и решил — пора обратно в гостиницу. Солнце давно скрылось и время близилось к восьми, опаздывать не хотелось: мне не часто выпадал шанс отужинать в приличном заведении, а судя по запахам, исходившим с кухни — Гариус решил закатить маленькую пирушку, и я его прекрасно понимал, потому как походная каша успела надоесть всем за прошедшие недели.
Ресторан встретил меня приглушённым светом и тихой музыкой: квартет менестрелей в дорогих ливреях играл старинный романс, а в зале кружились в танце одинокие пары. В дальнем углу за небольшим столом я заметил нашу компанию и поспешил присоединиться.
— Где ты был? — спросила Тэсс, откинув прядь волос.
Выглядела владеющая превосходно: обработанные маслом волосы спадали волнами на плечи, на щеках её играл лёгкий румянец, а белоснежная блуза открывала длинную шею с неизменным кулоном. Мне показалось, что Тэсс намерено расстегнула лишние пуговицы, потому как сверху я отчётливо видел кружевной бюстгальтер, но её это, кажется, вовсе не смущало. Она улыбнулась, заметив мой взгляд.
— Хотел послушать о чём судачит народ, — я вернул ей улыбку, садясь за стол.
— И о чём же они судачат? — Гариус в свойственной ему манере нарочито небрежно подозвал официанта.
— Да так, — я пожал плечами. — Цены на соль, пошлины, кредитные проценты ростовщиков. О чём ещё судачить купцам?
— Да уж, — нахмурился сэр Тормик. — Я тоже провёл пару бесед. Про осаду люди как будто предпочитают молчать.
— А как по мне, так ничего удивительного. — Тэсс смешно сморщила носик. — Здесь считай глубокий тыл, сюда боевые действия вряд ли докатятся.
— А если и докатятся, — подхватил Гариус, — то местный люд не шибко расстроиться и с радостью подставит задницу новому владетелю.
— Фу, как грубо, — скривилась владеющая.
— Зато правдиво. — Щёголь воздел палец к потолку.
Подошедший официант заверил Гариуса, что все заказанные им блюда подадут в срок и предложил нам выбрать напитки. Я отдал предпочтение тёмному пиву, Сэр Тормик заказал загурийское красное тридцатилетней выдержки, а Гариус алианскую лозу. Тэсс выбрала экзотический коктейль, название которого я даже запоминать не стал, столь вычурным оно было.
— Мне посоветовали знающие люди, — пояснила она. — Люблю эксперименты.
Я ухмыльнулся.
— А где Мальвик?
— Он не любит всего этого. — Гарус обвёл зал рукой. — Заказал ужин в покои.
Не скрою, меня тоже посещала подобная мысль, но образ вечно голодного бродяги опостылел, и я решил придушить изгоя в себе хотя бы на один вечер. К тому же грех было отказываться от дармовых угощений — когда ещё выпадет этакий случай?
Вскоре подали закуски, и мы буквально накинулись на салаты, бутерброды и разного рода деликатесы, названия которых я не знал. Бокал пива быстро опустел, и я заказал ещё парочку.
— Пять денье за пинту, — подмигнул мне Гариус.
— Намекаешь, что я должен оплатить?
— Отчего нет?
— Пришлю весточку от братства с банковским чеком. — Я постарался улыбнуться как можно шире. — По какому адресу прикажете доставить письмо и какие инициалы указать?
Щёголь поперхнулся и закашлялся. «Он получил письмо от Добрых Людей», — так говорили в Довуре, когда c кем-нибудь из благородных случалось несчастье, часто приводящее к скоропостижной кончине оного.
— Г-х-м. — Гариус залпом осушил бокал. — Согласен, неудачная шутка.
Я пожал плечами. От моего внимания не укрылось, что Тэсс с трудом сдерживала смех.
— Полноте вам, господа. — Сэр Тормик решил разрядить обстановку. — Мы прошли через самый настоящий ад, а Вальдо не раз рисковал ради нас. Мэтр, вы тоже были на высоте. Давайте поднимем бокалы за наше чудесное спасение.
Мы выпили. Квартет заиграл что-то быстрое и подвыпившие посетители пустились в пляс. Официанты кружили подле нашего столика, словно пчелы над нектаром, унося пустые тарелки и принося всё новые и новые блюда.
— Каковы шансы у ван Аудена? — спросил Гариус, разламывая цыплёнка-табака пополам.
— Сложно судить. — Сэр Тормик в свою очередь разделывал запечённого с яблоками поросёнка. — Тиза неплохо защищена и мне думается, придётся рёсинарцам обломить зубки здесь.
— Вы, наверное, не берёте в расчёт тех владеющих, сэр Тормик.
— Я человек военный. Рассуждаю в силу своего опыта. И вот с военной точки зрения у ван Аудена не хватит сил. К тому же скоро зима.
— Постепенная атака фон Уббэ, — сказал я. — Чёрные захватили Сан-Тиро за сто дней.
— Ну так-то чёрные, — отмахнулся рейтар. — А вчера я не видел их знамён.
— Я тоже, — согласился я. — Но то, как рёсинарцы окапываются не вызывает сомнения, что они знакомы с трудами фон Уббэ.
— А ещё есть Нортим. — Тэсс аккуратно отрезала кусочек свиной отбивной. — Онорэ де Биро в прошлой кампании выставил десятитысячное войско.
— Стягов с воронами я тоже не наблюдал. — Сэр Тормик гнул свою линию.
— А у вас отличное зрение, — подметил Гариус.
— Не жалуюсь. За годы службы я навидался всяких знамён и нортимкого ворона способен опознать с любого расстояния.
— Вы забываете главное, — вклинился я. — Король за морем. Архиепископ Номус десять раз подумает, прежде чем вышлет войско на помощь Тизе. Цван же останется в стороне, судьба какой-то марки вряд ли волнует тамошнего герцога.
— Угу, — кивнул сэр Тормик. — Всё так.
— А Этим сможет собрать арриер-бан, как к весне, так и к лету, — продолжил я. — Всё зависит от личной заинтересованности местных баронов. Ван Ауден может спокойно, никуда особо не торопясь, осаждать Тизу до весны, не боясь быть деблокированным.
— Отличные познания в стратегии. — Щёголь протёр рот салфеткой и откинулся на спинку стула, поигрывая вином в бокале. — В любом случае Тизу ждут не лучшие времена. Завтра мы с Мальвиком покинем это место. Гостиница оплачена на три дня, так что отдыхайте. Ах да, надо ещё заскочить завтра к жандармам, как бы с де Мори не приключилась беда.
— А что? — Сэр Тормик слегка захмелел и жесты его стали резкими. — Почему не остаться? Вальдо, Тэсс вы как?
— Право слово, я не уверена. — Тэсс посмотрела на меня.
— Утро вечера мудренее, — сказал я. — Там видно будет.
Мы снова выпили. Ресторан постепенно наполнялся всё новыми посетителями и в зале становилось душно, благо наш столик находился у окна, и я приоткрыл створку. Дышать сразу стало легче. После влажного спёртого воздуха подземелий не хотелось снова испытывать неприятные ощущения. Тэсс одобрительно кивнула, поддержав мою инициативу.
— И всё же, — продолжил Гариус. — Онорэ де Биро пока не показался. Вестей с юга тоже никаких. Считаете он завяз у замка барона де Сэнотт?
— Вероятно, — кивнул сэр Тормик.
— А вам не показалось, что ван Ауден слишком быстро перебросил армию? — спросила Тэсс.
— Да, видать ему как-то помогли жёлтые плащи, — согласился Гариус. — Я тут поразмыслил, и пришёл к выводу, что эти владеющие могут быть из Анорийских степей. Вернее, из-за Анорийский степей. И предвидя ваши вопросы, отвечу, что не знаю, почему мне так показалось. Я всё ещё считаю, что эти желтоперые ублюдки могут быть членами ордена материалистов. Алия не настолько консервативна, как Соединённое Королевство, и в отличие от нас, там не так сильна власть церкви Создателя, соответственно владеющие юга имеют больше свобод. У нас церковь строго следит за качеством обучения в академиях, тогда как в Алии есть определённые поблажки, говорю вам это как выпускник Академии Высоких Искусств ордена Пламени.
— Алия страна свобод, — хмыкнул я. — Кого только не встретишь на тёмных улочках Гретто.
— Гретто выгребная яма, — отмахнулся щёголь. — Южные земли полны всякого отребья лезущего из Товэ. Не в свободах дело, вернее не только в них. Мне кажется, что, — он перешёл на шёпот, — в Храме Создателя знают на порядок больше, чем дают народу.
— Гар, это опасные речи.
— И тем не менее, это очень похоже на правду. Жёлтые плащи тому подтверждение. Потоки куда как многогранны, нежели нам преподают.
— Я видела, чем ты поразил колдуна при первой встрече. Этому тебя в Алии научили?
— Думал не поймёшь, — вздохнул Гариус. — Нет, это личные наработки.
— Ну-ну, — владеющая повела бровью.
— Кто бы говорил, — щёголь вскинул бровь в ответ.
— Интересная у нас компания собралась. — Я откинулся на спинку стула, и сложил руки на груди. — Сэр Тормик, какие у вас тайны?
— Самая большая моя тайна, в том, что слушать надо было мне квартирмейстера, — уныло произнёс он. — Всего лишь год. Ах, как паршиво всё вышло…
— Я вам так скажу. — Гариус подлил себе вина. — Мир вступает в новую эру. Как раньше уже не будет, и осада Тизы это только начало. Я не знаю, что пообещал ван Ауден желтоперым, и что искал тот колдун в древних руинах, но всё это как-то связано. То ли ещё будет, помяните моё слово! А поэтому настоятельно рекомендую всем вам не валять дурака и с первым же дилижансом сваливать на север или восток. Могу одолжить денег на покупку лошадей, если не хотите трястись в карете.
Гариус посмотрел на Тэсс, а затем перевёл взгляд на меня.
— Мы разберёмся. — Я старался не выказывать раздражения, но получилась плохо.
Щёголь поднял руки в знак примирения, уловив, что снова вышел на тонкий лёд. Мне кажется, он порой забывал, кто сидит перед ним. Конечно, я понимал, что говорит он всё это исходя из благих побуждений, и что пережитое за те недели блужданий среди Белых Гор всех нас сплотило, но как известно: благими намереньями дорожка в ад вымощена. К тому же, в отличие от владеющего, у меня были некие обязательства, и я не мог просто так сорваться с места, хотя понимал, что Гариус прав и тот, кто не успеет скрыться от надвигающейся бури, будет позже кусать локти. Но я надеялся, что справлюсь.
— Тэсс, отойдём? Есть разговор, — щёголь вышел из-за стола и направился к уборной.
Владеющая закатила глаза, но всё же удалилась следом. Я проследил за ними взглядом. Гариус остановился возле входа в уборную и стал что-то объяснять Тэсс, та возбуждённо отвечала. Щёголь явно не оставлял попыток прочитать напарнице мораль о Добрых Людях. Возможно, в его словах был смысл, и такой как Тэсс не предстало иметь дело с такими как я, но не знал Гариус главного: к Добрым Людям невозможно попасть лишь пожелав того, впрочем, как и покинуть братство, изъявив своё нежелание.
— Вальдо, как думаешь, мастер Ригго выжил? — спросил сэр Тормик, задумчиво вращая бокал в руке.
— Есть такая вероятность, — честно ответил я, потому как уже два дня думал о том же.
— Получается, мы узнали его тайну. — Он оторвал взгляд от вина и внимательно посмотрел на меня. — Тайну ордена. Могут быть проблемы?
У меня уж точно не будет, а вот для рейтара всё могло выйти не лучшем образом. Я только не понимал одного: зачем чистый раскрылся перед нами? Ведь глупо было рассчитывать с его стороны, что та пятёрка у фонтана расправится с нами. Хотя, прокручивая тот день в голове, я приходил всегда к одному выводу — не сунься мастер Ригго вслед за «жёлтым плащом», и последствия для нас могли оказаться куда как серьёзней. Одному Создателю известно, зачем владеющий разрушил фонтан и пробил дыру в подземелья. У чистого просто не было выбора и ему пришлось обратиться, дабы иметь возможность противостоять колдуну.
— Сложный вопрос, — ответил я. — Но вам лучше помалкивать обо всём.
— Да уж не дурак, — хмыкнул рейтар. — А с Доб… с тобой будут проблемы?
— А что со мной? — искренне удивился я. — Какие могут быть проблемы у Вальдо из Браситора?
— Наймёшься в обоз? — подыграл он.
— Да, времена нынче неспокойные, а хороший мечник на дороге не валяется.
— Что правда, то правда.
— Кстати, о мече. Хороший клинок, но тяжеловат.
— Да, спасибо, что сохранил его. Ты же понимаешь, что его придётся вернуть?
— Конечно-конечно, сэр Тормик, — я поднял руки. — Он в моей комнате.
Рейтар кивнул и, налив себе вина, поднял бокал.
— Выпьем за твоё мастерство, спасшее не раз наши жизни!
Мы снова выпили. Вернулись владеющие. Тэсс мне показалось встревоженной, Гариус же напротив — лучился от счастья. Он выудил из кармана часы на цепочки и, откинув крышку, взглянул на циферблат.
— Сэр Тормик! — воскликнул владеющий. — Как насчёт развлечься? Говорят, девочки у мадам Женевьевы горячи!
— О! Право слово, господа! — встрепенулся сэр Тормик. — Что это мы всё пьём, да жрём! Вальдо, ты готов к приключениям?
Я отрицательно покачал головой. Сэр Тормик хотел было выдать какую-то тираду, но, заметив взгляд Тэсс, благоразумно промолчал.
— Постереги мой клинок до завтра, — бросил он, поспешая вслед за Гариусом.
— Будут проблемы? — я кивнул в сторону выхода, где скрылись ловеласы.
— С Гариусом? — Тэсс поправила волосы. — Нет. Он просто чванливый зануда.
Я скорчил гримасу, подражая манере владеющего и Тэсс рассмеялась.
— Как ты его терпела всё это время?
— Ужас, — она кокетливо улыбнулась. — Не напоминай. Я думала придушу этого выскочку. Первое время в Дубовом Щите от него шарахались все, даже капеллан не мог выдержать в компании Гариуса более часа. Но потом все как-то обвыклись.
— Насколько он приближен к королевскому двору?
— Он предпочитает не говорить на такие темы. Я не знаю.
— Но кольцо у него настоящее, такое не подделать.
— Он сын кого-то из пэров. Это всё, что я смогла узнать.
Коктейль в её бокале закончился и Тэсс грустно покосилась на початую бутылку загурийского. Намёк был понят и я, наполнив чистый бокал, подал его Тэсс. Владеющая благодарно улыбнулась.
— Весьма странно, — я задумался на миг. — Отпрыски пэров обычно занимают должности в министерствах, или получают нашивку капитана роты жандармов, на худой конец, читают лекции в Университете Святого Франциска.
— Может хватит о нём? — Она лукаво стрельнула глазками.
— Пожалуй ты права.
В конце концов, не моё дело, как и почему благородного отпрыска занесло в армию. С Гариусом явно было что-то не так, вернее с его прошлым, но ни меня ни текущего заказа это не касалось, а посему стоило выкинуть щёголя из головы.
В зал спустился Мальвик. Он окинул нас пьяным взглядом, поймал за руку официанта и стребовал с того бутылку цванийского джина. Получив надлежащее, мечник показал на меня пальцем, затем указал на свои глаза, мол, я присматриваю за тобой, ещё хотел было что-то сказать в довесок, но передумал и пошатываясь удалился.
— М-да, — протянул я. — Скажи, эти ваши сферические потоки, они всё ещё не действуют?
— Нет. — Тэсс отрицательно покачала головой. — Даже непривычно. В окрестностях Тизы всегда были сильные возмущения от воздействий на восьмую сферу, а сейчас тихо как на кладбище, никто не шлёт писем и не перемещается.
— А тот портал в пещере сработал.
— О да. Это очень древняя сила. Жаль, что мы не можем её изучить. Но я запомнила точку выхода. Как только разберёмся со всем, я буду требовать от магистров организовать экспедицию в горы.
— Плохая идея. — Я подошёл к открытому окну. — Гариус прав, скоро всё изменится.
На улице всё ещё выступала труппа цирковых, а праздный народ гомонил. Последние спокойные дни.
— Да что вы заладили? — обиделась Тэсс. — Это не первая и не последняя война, вспыхнувшая в наших многострадальных землях. Подумаешь какие-то там владеющие. Мне кажется, если вмешаются клирики, то от этих плащей и места мокрого не останется.
— Гариус поднял интересный вопрос. — Я прикрыл портьеру и вернулся за стол. — Наличие в мире владеющих не уступающих силой клирикам Храма Создателя ставит под сомнение церковные догмы.
— Еретики были всегда. Хватит об этом, я устала. — Тэсс окинула зал взглядом и загадочно улыбнулась.
— Что? — спросил я.
— С мечом ты управляешься ловко, а как насчёт танца?
— Ну…
Мой ответ её не интересовал: владеющая вышла из-за стола, ухватила меня за руку и потащила в зал, где уже вальсировали пары. Сопротивляться было бесполезно. Нет, я конечно же мог отказаться и последовать примеру Мальвика — закрыться в комнате и упиться до беспамятства, — но смог бы я себе потом простить это?
Мы медленно кружили под неторопливую музыку, иногда соприкасаясь телами и я чувствовал упругую грудь Тэсс. Волосы её пахли клубникой, а горячее дыхание обжигало щёку. Я притянул владеющую и прошептал ей на ухо:
— Кажется я видел у себя в покоях двуспальную кровать.
Два дня мы провели в камере. Время отсчитывали, ориентируясь на падающий с потолка луч солнца. Вода через завал так и не просочилась, а тяга из следующей галереи была стабильной, что обнадёживало. Тэсс справилась с мешком мастера Ригго и у нас теперь был «собственный королевский склад», как выразилась владеющая.
Де Мори шёл на поправку. Прижигание ран — способ старый как мир, но обычно после такого «лечения» остаются страшные шрамы, а рана шевалье выглядела так, словно её заштопал опытный хирург. Хотя жандарм при всём этом сильно обиделся на Гариуса, аргументируя тем, что владеющий не имел права так обойтись с благородным. На что Гариус зашёлся хохотом:
— Вот вы кавалерия даёте! Где же я тебе тут хирурга найду?
Но видимо здравый смысл всё же взял верх и уже к вечеру первого дня шевалье и владеющий вновь вели беседы у костра. Мальвик выглядел плохо. Вдобавок ко сломанным рёбрам, он сильно приложился виском о камень. Тэсс осматривала его по сто раз на дню, применяла потоки и поила отварами из «склада» мастера Ригго, но мечник всё равно жаловался на сильное головокружение и тошноту.
Когда к концу второго дня стало ясно, что Мальвик не сможет продолжить путь, я решил пройтись и проверить ход. Тэсс вызвалась составить компанию.
— Смотрите подземных духов там не растревожьте, голубки, — отпустил шуточку Гариус.
Восковая масса в чашах удивительным образом не прогорала, продолжая давать равномерный белый свет. Прихватив с собой парочку, мы прошли через арку. Стоило отойти на пару десятков шагов, и ровная галерея превратилась в грубую естественную пещеру. Ещё через сотню шагов нам стали попадать каменные наросты в виде сталагмитов.
— Будем молчать? — спросила Тэсс.
— Я тебя с собой не звал, — буркнул я.
— Что за тон? — удивилась она. — Я что-то сделала не так?
Я мысленно обругал себя за несдержанность. Настроение моё сегодня было ни к чёрту.
— Извини, — я попытался разрядить обстановку. — Эта неделя, наверное, первая за очень долгое время, когда я нахожусь в компании людей столь продолжительное время.
— Мне вернуться?
Я отрицательно мотнул головой.
— Ты знал? — спросила она спустя минуту.
— О чём?
— Ригго. Ты знал, что он перевёртыш.
— По-моему, этот вопрос должен был задать я.
— Я даже представить себе такое не могла. Другое дело ты, особые способности, запретные знания.
— Я думал ты имеешь некое представление о тех, на кого работаешь, — грустно улыбнулся я.
— Я не работаю на Добрых Людей, вернее… — она запнулась. — Назовём это платой.
— Ну-ну. И нет, я не могу распознать в человеке ликантропа.
Она замолчала. Я тоже не спешил развивать диалог.
— Думаешь мы правильно поступили, бросив его там? — спросила Тэсс.
— Если честно, то мне плевать, — признался я. — Вся эта заварушка за лигу разит политикой, а я от подобного стараюсь держаться как можно дальше.
— Ну да, — хмыкнула она. — Только вот если ты не занимаешься политикой, то она непременно займётся тобой.
— Я переживу.
Впереди пещера расширялась, и мы вышли к старому каменному мосту, переброшенному через подземное ущелье. На вид сооружение выглядело крепким, местами камень порос мхом, но трещин я не наблюдал.
— Кто же это всё возвёл? — удивилась Тэсс.
Вопрос был риторический и в моём ответе не нуждался. Но я разделял чувства владеющей: все эти подземные галереи, мосты и залы могли вызвать благоговейный трепет у неискушённого человека.
— Думаю дальше идти не стоит, — сообщил я. — Мост хоть и выглядит надёжным, но тревожить его лишний раз я бы не стал.
Тэсс кивнула и присела на некое подобие каменной лавочки.
— Ты знаешь, я ведь всегда считала вас порождениями тьмы, — тихо начала она.
«Ну началось…»
Она посмотрела на меня и взгляд её был полон тоски.
— Самое смешное, что я, кляня таких как ты на чём свет стоит, уже была одной из вас.
Я молчал, догадываясь о чём она хочет сказать. Вербовщики братства умели убеждать даже самых несговорчивых.
— Ты можешь представить себе такое: отец продал собственную дочь душегубам?!
Увы, но я не только мог представить, но и сам принимал участие в подобных заказах братства.
— Дура! — Тэсс в сердцах ударила ладошкой о камень. — Кому я всё это говорю! Забудь, просто забудь всё, что услышал.
— Тэсс. — Я положил руку ей на плечо. — Чтобы ни случилось, но пока заказ на епископа-коадъютора Армана де Битроль не будет закрыт, я буду ручаться за тебя перед кругом.
— Утешил, — вздохнула она. — Ты думаешь меня убьют не сразу?
— Не вижу причин тебя наказывать. Всё что заварилось на границе Этима не твоя и не моя вина.
Она кивнула, а я сел рядом.
— Как давно ты выполняешь поручения?
— Пять лет.
— А завербовали?
— Ты хотел спросить, когда отец продал меня? Я не знаю, этот подонок сыграл в ящик ещё до того, как ко мне пришли.
Я вздохнул. Конечно, она не должна была помнить о первой встречи с вербовщиком и о метке, оставленной им. Никто не должен был, но я помнил свою первую встречу с человеком из братства. Он часто являлся мне в кошмарах — одноглазый вербовщик в пыльном дорожном плаще.
— Вальдо, это вымышленное имя?
— Настоящего я не помню, — соврал я.
— Что со мной будет, потом? Ну, когда всё закончится или это не закончится теперь никогда?
— Ну, будут новые заказы. — Я пожал плечами.
— Новые? А если я не хочу больше ни новых, ни старых?
— Это зависит от круга. Но есть вариант, что тебя отпустят, и ты забудешь всё.
Она заглянула мне в глаза, и я с огромным трудом выдержал этот взгляд, никогда ещё ложь не давалась мне столь тяжело.
«Неужели старею?»
— Попытка засчитана, — печально улыбнулась она. — Пойдём обратно.
В камере наш отряд пробыл ещё три дня. На утро четвёртого Мальвик взял меч, очертил круг на пыльном полу и войдя в него стал отрабатывать стойки. Спустя какое-то время, он в насквозь мокрой от пота рубахе сообщил, что готов и ни дня больше не проведёт в опостылевшей камере. Решение было принято единогласно, и мы выдвинулись в путь.
Как я и предполагал, мост выдержал, и наш отряд благополучно пересёк пропасть. На той стороне нас встретил грубо вытесанный в скале коридор, стены его искрились от скопившейся влаги на камне. Галерея снова приобрела отрицательный уклон — мы спускались. Вскоре стали попадаться подземные реки, через которые были переброшены висячие мосты и, казалось, время не имело власти над этими рукотворными сооружениями. Порой нам встречались заваленные боковые ответвления и залы с каменными тумбами и чашами. Гариус предположил, что это могли быть алтари для жертвоприношений, запрещённые повсеместно уже как сотни лет, и ночевать подле древних ритуальных мест мы более не решались.
Не берусь точно утверждать, но навскидку прошло около трёх дней, прежде чем мы вышли к старой часовне, которую воздвигли в широком зале. Архитектура её разительно отличалась от современных церквей и церквушек. Владеющие даже примерно не смогли определить к какому веку может относиться это сооружение: ничего подобного в герцогствах не встречалось, даже в ортодоксальном Нортиме. Лишь по косвенным признакам можно было судить, что сооружение использовали в древности как часовню: круглый купол венчал крест Создателя, а по периметру постройки замерли изваяния Дейлы и в отличии от статуи в мёртвом городе, эта была выполнена в узнаваемом стиле.
В центре часовни сверкал голубой овал, а на его поверхности иногда проскакивали крошечные молнии. В зале пахло свежестью, как после дождя. Я обошёл часовню по кругу, но ничего интересного не обнаружил. В эту камеру вела всего одна галерея.
— Тэсс, это по твоей части, — устало сказал Гариус, усевшись прямо на пол. — Портал?
— Очень похоже, — кивнула Тэсс. — Но что его поддерживает? Ума не приложу.
Владеющая осторожно заглянула внутрь, а после и вовсе скралась из виду.
— Пресвятая Дейла! — воскликнула она.
Я шагнул в часовню следом. Под куполом над порталом парили в воздухе три сферы, каждая размером с бычью голову. От шаров к овалу тянулись яркие синие нити, а воздух возле них шёл волнами.
— Ничего не трогай! — предупредила меня Тэсс.
Я пожал плечами и вышел. Толку там от меня было мало, так что я последовал примеру Гариуса — сел отдохнуть. Стопы гудели. По ощущениям мы преодолели за эти дни лиг тридцать, не меньше.
— Невероятно, — сообщила Тэсс. — Гар, ты должен это увидеть!
Около часа владеющие суетились внутри часовни, они громко спорили, применяли потоки, сыпали академическими терминами и вгоняли в уныние остальную часть отряда. Наконец Гариус вышел из часовни и с довольной физиономией спросил:
— Ну, кто пойдёт первый?
— Я пойду, — ответил я. — Если там будем опасность, то я смогу продержаться дольше любого из вас.
От части я говорил правду, а на самом деле надеялся, что по ту сторону портала окажется тихое место, желательно у границ Цвана, где я без труда смогу скрыться. На этом наши дорожки со товарищами по несчастью должны разойтись.
— Нужны двое. — То ли Гариус заподозрил что-то, то ли сказал правду, но мне это не понравилось.
— Я иду, — вызвался Мальвик.
«Кто бы сомневался?»
— После вас, — я картинно раскланялся.
Мальвик осклабился и, закинув меч на плечо, направился к овалу.
— Никаких после вас, — пригрозил владеющий. — В портал вы должны шагнуть одновременно и ни как иначе.
— За руки браться надо? — Я последовал за мечником.
— О, это по желанию. Если очень страшно, то конечно-конечно, крепкая мужская рука, знаете ли, надёжная опора.
Чувство юмора у Гариуса не пропало, а это могло значить, что с порталом всё в порядке и нас не распылит где-то между мирами, сферами, призмами или как там ещё? Мы с Мальвиком обступили портал и когда владеющий досчитал до трёх шагнули в овал.
За годы службы мне не раз приходилось перемещать подобным образом, но всегда была некая задержка между точками входа и выхода. Ты будто проваливался в ничто на несколько секунд, и если неопытный владеющий что-то напутает с потоками или напротив — постарается чрезмерно, то можно и вовсе отключиться. Но это перемещение вышло идеальным, я даже моргнуть не успел, как картинка сменилась — завершил широкий шаг я уже в другом месте. Мальвик шагнул рядом.
Портал вывел нас в карстовую пещеру, или скорее промоину в скале. Местами в стенках грота зияли дыры, сквозь которые падал яркий солнечный свет, вдали виднелся кустарник, которым зарос вход в промоину. Я обернулся, ожидая увидеть голубой овал портала, но позади ничего не оказалось, лишь замшелые валуны и несколько разбитых бочек.
Кинув на Мальвика быстрый взгляд, я направился к выходу. Мечник не отставал. У входа я заметил груду истлевших досок, чуть левее валялись какие-то тряпки, а вдоль стены тянулись ржавые прутья, служившие некогда остовом стеллажа или чего-то подобного. Возможно, эту пещеру использовали как склад, но судя по запустению, нога человека сюда не ступала давно.
Выйдя из пещеры, мы долго привыкали к яркому солнцу. Мои глаза приспособились быстрее, и я стал продираться сквозь кустарник, оставив Мальвика щуриться на яркое солнце. Кажется, у меня появился неплохой шанс. Усилив мышцы потоком, я в несколько прыжков преодолел заросли и выскочил на узкую горную тропу, которая круто уходила вниз. Дорожка была хорошо проторена и пролегала среди высоких буков. Тут пахло мхом и прелой листвой. Выше, шагах в двадцати лес упирался к скальной стенке и отступал, открывая небольшую прогалину, подсвеченную полуденным солнцем. Недолго думая, я взбежал по тропе к открытому участку: мне нужен был обзор, а уйти от попутчиков я ещё успею.
С прогалины открывался вид на залитую солнцем долину. Равнина тянулась с запада на восток, судя по расположению солнца. С юга её подпирали горы, а вдали я разглядел блестящую водную гладь озера. В центре долины, ближе к горным складкам, стоял город и тянулся он, насколько я помнил, до самого озера. Тизу сложно было не узнать, хотя за те пятнадцать лет, что я не посещал Тизскую марку, город сильно изменился, вернее его окрестности. Тиза обзавелась сооружениями бастионного типа системы Лукреша: две приземистые крепости защищали город с запада, а между ними тянулась куртина[1] толщиной в шагов двадцать, её прикрывал ряд треугольных равелин, перед которыми был насыпан гласис. Крепости имели по пять бастионов, три из которых смотрели на запад и так же ощетинились равелинами. Бастионы южной крепости, той, что была ближе к горам, дополнительно защищали кронверки[2]. Северную же крепость прикрывали с озера плавучие артиллерийские батареи. Саму Тизу также окружал бастионный фронт из пяти долговременных укреплений, соединённых между собой куртинами. Промежуток между южной крепостью и подножием горы, который на первый взгляд можно было использовать для обходного манёвра с целью зайти в тыл обороняющимся, простреливался из старых укреплений, расположенных над скальными обрывами. К башням тянулся широкий тракт, так что резервы из Тизы могли быстро подоспеть если противнику удастся провести через скалы штурмовые отряды.
[1] Куртина — длинная низкая стена, соединяющая бастионы.
[2] Кронверк — коронообразное сооружение с бастионом в центре и двумя полубастионами на флангах.
Подобную науку я впитал вместе с потом и кровью за те несколько лет, что тянул лямку в сапёрной роте под флагами Чёрного Полка. Элион де Лукреш в те годы носился по всему королевству и внедрял свою систему фортификационных укреплений бастионного типа, впрочем, спустя несколько лет прославленный капитан чёрных Вальто фон Уббэ придумал в противовес системе Лукреша «постепенную атаку», когда крепость окружали несколькими параллелями — траншеями вдоль форта, которые соединялись между собой зигзагообразными земляными ходами. Мне довелось принять участие в нескольких подобных атаках, весьма успешных, правда до штурма дело не доходило: когда траншеи подходили к основанию стен крепости, гарнизон всегда выбрасывал белый флаг, и со слов капитана такое бывало частенько — в трёх случаях из пяти. Но с Тизой подобный фокус не пройдёт, впрочем, загадывать наперёд — плохая привычка. Судя по суетливой возне западнее укреплений, ван Ауден решил попытаться. Осадный лагерь уже вовсю разворачивали, а сапёрные бригады под прикрытием демонтир-батарей возводили брустверы вероятно из бочек и мешков с землёй, чтобы ночью приступить к летучей сапе. Правда с флангов осаждающие укреплений не возводили, что мне показалось слишком самоуверенным.
Со стороны Тизы я приметил несколько отрядов жандармов, которые встали в тылу крепостей, так что их не было видно из осадного лагеря. Я правда не понимал зачем они там нужны, ведь только полный идиот был способен пойти на прорыв под плотным фланкирующим огнём бастионов, чего делать рёсинарцы явно не собирались. Возможно, я чего-то не знал, а быть может кавалерию просто выдвинули из города, чтобы та не мозолили глаза бюргерам? Хотя конечно стальной кулак в резерве — это внушительная сила. Жандармы могли ударить неожиданно во фланг и рассеять пехоту противника. Впрочем, если в лагере у ван Аудена имеется хотя бы несколько «жёлтых плащей», то страшиться тяжёлой кавалерии рёсинарцам не стоило. А они имелись, тут и гадать нечего: опять же, только полный кретин способен сходу попытаться взять Тизу, да ещё в преддверии зимы, ван Ауден уж точно кретином не был.
Пять раскатов разнеслись по долине и тяжеленные ядра устремились к Тизе перемахнув через крепости. По всей видимости это были бомбарды, о которых упоминал де Мори — далеко бьют. Но вопреки всем ожиданиям, ядра налетели на невидимую преграду и разлетелись в пыль у стен города. В Тизе зазвонили колокола, оповещая население об опасности, а с верхнего яруса местного храма сорвался лиловый шар и устремился в сторону осадного лагеря. Ему наперерез с запада взмыла тёмная туча. На середине пути шар и туча встретились, поглотив друг дружку в яркой вспышке. Вот и подтверждение — странные владеющие ван Аудена были начеку и отразили атаку клириков. Битва обещалась быть жаркой, а если учесть тот факт, что подкрепление из Довура вряд ли прибудет в Тизу раньше весны, то гарнизону придётся несладко.
Хитрый лис ван Ауден подгадал нужный момент: он выжидал пока наш король ввяжется в очередную кампанию за Среднем морем, и сразу выступил, а Густав II не мог не ввязаться, потому как Алия уже как третий год требовала помощи, проигрывая кочевым племенам Товэ битву за битвой. Не остался в стороне и Онорэ де Биро: король Нортима скорее всего вспомнил старые обиды и заключил союз с ван Ауденом. Посему выходило, что Тизу может спасти лишь одно: вмешательство местных баронов Этима, которые по старой традиции собирали арриер-бан[3].
[3] Арриер-бан — старый указ, согласно которому король или герцог призывал на войну всех своих вассалов. Потерял значимость после создания регулярных рот жандармов, но всё ещё имел силу в Этиме.
Я попытался рассмотреть стяги, развивающиеся над шатрами осадного лагеря, но цветов Нортима не наблюдал, хотя мог и ошибаться. Возможно, де Биро завяз у того замка, о котором говорил мастер Ригго и ван Ауден вышел к Тизе первым? Что-то не складывалось. По моим прикидкам с того момента, как мы наблюдали вереницу обозов на южном тракте сразу после ночёвки в гроте, минуло дней десять, быть может пятнадцать. Не мог король Рёсинара так быстро перебросить войска к Тизе, да ещё и развернуть осадный лагерь.
Я взглянул на листья буков, они уже пожелтели и теперь облетали под порывами ветра. Середина осени. Посчитав в уме примерные цифры и ориентируясь по памяти, сколько за сутки способна преодолеть армия в лигах, я прикинул расстояние от Тилербора и присвистнул: получалось, что сейчас должен был быть первый месяц зимы и ни днём ранее. Впрочем, памятую о наличие «жёлтых плащей», удивляться не стоило: владеющим ни что не мешало, при таком мастерстве управления потоками, перебросить на добрых сотню лиг целую армия. Быть может, поэтому Тэсс не смогла переместить наш отряд в Тизу?
— Ливр твой, Мальвик, — прозвучал голос Гариуса с тропы. — Мы тут поспорили, как далеко ты уже скрылся?
Последняя фраза предназначалась мне.
— Гар, не уходи от темы! — возбуждённо воскликнула Тэсс. — Мы должны исследовать промоину! Портал не может так просто обрываться, уж поверь мне.
— Женщина, мы всё уже решили, — вздохнул щёголь. — Сэр Тормик и шевалье дали слово рыцаря, что мы не знаем ни о каких порталах! И точка. Я не собираюсь провести остаток жизни в камерах дознавателей ордена Первых. И тебе не советую болтать налево и направо про мёртвый город.
— Но…
— У тебя есть вон, — Гариус кивнул в мою сторону, — дела поважнее. Всё, закрыли тему. Для всех легенда такая: мы пробирались через перевал Стылый и сражались с изменёнными. Вальдо, тебя это тоже касается.
— Угу, — буркнул я. — Туда глянь.
— Ах ты ж… — выдохнул владеющий и замер.
Я решил не мешать. Следовало определиться, как поступить дальше: скрыться одному или взять с собой Тэсс? В любом случае, когда о провале заказа узнаю в братстве, меня найдут. Я поддержу владеющую перед кругом старейшин и всё — дальше вольному воля. Кто бы что ни говорил о Добрых Людях, а право на отдых мы тоже имели, к тому же этим правом я воспользовался всего-то пару раз. Стоило посетить пансион Катрэн в Ласвонге и разузнать там что-нибудь о Тормине, виконте де Борэ. Это имя крутилось на языке уже который день, но я никак не мог вспомнить почему оно мне кажется таким знакомым. Кто-то смог вмешаться в ритуалы братства и подсунуть записку вместе с письмом, и этот кто-то должен был обладать если не властью, то уж точно сильными способностями владеющих. Хотя конечно я не отметал вариант с банальной проверкой: старейшины вполне могли подсунуть записку сами, а после посмотреть на мою реакцию. Получается, что в Ласвонге меня может ожидать тёплая встреча с коллегами по ремеслу.
Бред и чистой воды паранойя. Бывали, конечно, случаи выхода из-под контроля тех или иных членов братства, но за мной не было никаких тёмных делишек. Впрочем, чего гадать? Не проверишь — не узнаешь. Если это окажется уловкой, то правил никаких я всё равно не нарушу, просто сообщу, что решил сам проверить, а за инициативу у нас не наказывали. Уж точно не членов братства моего круга посвящения. Нет, тут было что-то другое. Мне хотели передать какую-то весточку и явно опасались, что записка может быть перехвачена, потому и смысла в ней было на ломаный денье. Тот, кто начеркал те строки, надеялся, что я пойму.
— Они не могли так быстро сюда добраться, — сказал де Мори, он явно не верил своим глазам.
— Ну, как видишь, — пожал плечами Гариус. — Нужно раздобыть лошадей. На этом наши пути расходятся, братцы. В Тизу я идти не собираюсь. Хватит с меня, это уже слишком. Finita la commedia!
— Не ожидала услышать подобное от тебя, — хмыкнула Тэсс. — Ты же был готов тащить предателя через пещеры?
— Чья бы корова мычала? Планы меняются. Я не простой армейский колдун, если ты забыла.
— Особый статус, как же, помню.
— Вот поэтому надо срочно убираться отсюда. Для многих мы пропавшие без вести и лично я не собираюсь их в этом разубеждать, по крайней мере, до весны.
— Это не по-мужски, — де Мори насупился.
— Пустое, — отмахнулся Гариус. — Я говорю только за себя. Вы вольны делать, что пожелаете. Только помните о нашем уговоре.
Шевалье вскинул подбородок, но промолчал.
— Я тоже устал от войны. — Сэр Тормик грустно смотрел на долину. — В поместье много домашней работы: сад, розарий матери, форелевый пруд.
Тэсс взглянула на меня, но я решил воздержаться от комментариев.
— Делай, как знаешь. — Она сложила руки на груди и встала рядом. — Куда мы дальше?
— Просто стой, — улыбнулся я.
То, что нас обходят со спины, я почувствовал давно. Их было пятеро, может больше. Наконец неизвестные завершили манёвр, рассредоточившись по лесу и вероятно взяв нас на прицел.
— Ни с места! Именем короля! — выкрикнули из чащи.
— Подними руки, — одними губами сообщил я Тэсс.
Обернулся, поднял руки над головой и замер. Из буковой рощи появился седоусый воин с арбалетом наперевес, на правом плече его виднелся шеврон с двумя топорами — точно такой я видел у десятника Валло. Следом вышли ещё двое: коренастый крепыш и молодой с уродливым шрамом на лице, оба вооружены арбалетами.
— Сняли мечи! Быстро! — приказал седоусый. — Патлатый, откинул железку! Старик, живо убрал руки от пистолетов! Ну!
— Это кто тут старик?! — обиделся сэр Тормик.
Коренастый вжал скобу и болт снял меховую шапку с головы рейтара.
— Считаю до трёх! Десятка цельсь! — крикнул седоусый в заросли. — Раз, два…
— Ну всё, всё, — поднял руки Гариус. — Мальвик положи меч, Вальдо ты тоже сними перевязь. Сэр Тормик, будьте так любезны, простите этому доблестному воину его несдержанность. Шевалье, прошу и вас.
Я подчинился и снял пояс. Мальвик тоже отбросил ножны в сторону. Де Мори повторил за мной.
— Кто такие?!
— Сержант, я очень устал, ты даже не представляешь себе, насколько, — начал Гариус. — Поэтому давай я сосчитаю до трёх.
Владеющий поднял руку с зажатым кулаком и стал считать. С каждой цифрой он отгибал палец, на кончике которого зажигался огонёк. При счёте три, щёголь разжал пальцы и толкнул от себя растопыренную пятерню. В лесу занялись с десяток костров, а охваченные пламенем люди стали вопить и метаться из стороны в сторону. Молодой со шрамом выстрелил, но Тэсс на этот раз среагировала — болт ушёл выше.
Гариус хлопнул в ладоши и факелы погасли, а на тропу высыпали перепуганные солдаты. Некоторые всё ещё вопили, другие же недоумённо смотрели на свои руки. Я ожидал увидеть красные волдыри на лицах воинов, но никаких следов огня не было даже на их одежде.
— Сержант, а теперь к делу, — быстро проговорил Гариус. — Я и мои люди выполняем специальное поручение, — он указал пальцем в небо, — остальное тебя интересовать не должно.
С этими словами Гариус выудил из-за пазухи кольцо и бросил его седоусому. Тот поймал, покрутил перед лицом и, тяжело вздохнув, опустил арбалет.
— Прошу прощения, мэтр, — извиняющимся тоном произнёс солдат. — Время сами видите какое. Давеча поймали лазутчиков у Старого Грота, теперь вот приказ задерживать всех.
— Понимаю, — кивнул щёголь. — Хвалю за бдительность.
Седоусый снова вздохнул, дал отмашку своим людям и подошёл к нам, протягивая кольцо Гариусу. Владеющий улыбнулся и, спрятав украшение в камзол, похлопал солдата по плечу.
— Как зовут тебя, сержант? Вы из Каменной Лачуги? Я передам капитану, что твоему отряду следует объявить благодарность.
— Нет, мэтр. Мы из Малого Колеса, капитана Дункана сложно пронять подобным, — сержант вернул улыбку.
— Ай хитрец, — покачал головой Гариус. — Проверяешь? Молодец. Твоя взяла, я передам капитану де Сормэ из Водяного Колеса, что отряд сержанта…
— Ульмэ. — Седоусый приободрился, услышав правильные слова.
— Что сержант Ульмэ и его люди доблестно несут службу. А скажи, сержант, старый Молис всё ещё держит таверну у поворота на восточный тракт?
— Помер Молис в том году, — опечалился Ульмэ. — А сынишка его тот ещё прохиндей, захирела таверна-то.
— Жаль Молиса, — кивнул Гариус. — Хороший был мужик.
— Что верно, то верно.
— Лады, Ульмэ. Мы пойдём своей дорогой, провожать нас не стоит. Ван Ауден хорошо подготовился к текущей кампании, так что держать вам надо ухо востро.
— Так точно! — Сержант вытянулся по струнке.
— Собирайтесь. — Владеющий обернулся к нам. — Пора в путь.
Через час наш отряд, преодолев крутой спуск, вышел к широкой дороге, которая петляла вдоль реки и уходила на восток. На пути нам стали встречаться одинокие путники и конные разъезды, так что Гариусу пришлось надеть кольцо на палец и светить им перед каждым патрулём. Нечего и удивляться, вид мы имели потрёпанный и походили на отряд разбойников, спустившихся с гор.
— Нам срочно нужно сменить одежду, — сообщил Гариус. — Тут недалеко предместье, там есть лавки торговцев.
— Это было плохим решением, — причитал Гариус. — Ни хрена же не видно.
— Ты считаешь нам следовало остаться там? В компании проклятых? — Тэсс дышала мне в ухо.
— Но и соваться в эту крысиную нору, тоже не лучший выбор.
— Гар, просто признай — ты боишься темноты.
— Вот ещё, — фыркнул щёголь. — Всего лишь лёгкий дискомфорт. Эта мразь перекрыла мой поток, а так ведь всё нормально? Да? Мы лезем в логово пещерного тролля с оголённой задницей.
— Уймись, — отрезала Тэсс.
— Впереди свет, — прохрипел Мальвик.
Я приложил лезвие меча к горлу пленённого разведчика и прошептал тому на ухо:
— Если мне покажется, что ты вдохнул слишком глубоко, то выдыхать будет уже твой обезглавленный труп.
Кажется, с этим парнем мы стояли в дозоре на башне у Хранителя.
— Я… я… — он задышал коротко и часто.
— Умолкни. — Я слегка надавил на клинок.
— Впереди никого, — сообщил Мальвик.
— Сэр Тормик, как ваши пистолеты? — спросил я у рейтара.
— Мокрые, — буркнул кавалерист.
— Тэсс?
— Мой поток так же перекрыт, — прошептала владеющая.
— Кажется, сейчас прозвучит дело заключается в следующем, — хмыкнул Гариус.
Я надавил разведчику стопой под колено, заставив того сесть на землю.
— Смотрите за ним, — сказал я и, перехватив райтшверт, направился к освещённому участку.
Признаться честно, я опасался встречи с человеком в жёлтом плаще, пускай чутьё мне и подсказывало, что впереди никого нет. Не забывал я и о своре изменённых оставшихся в городе: по какой-то причине они избегали разрушенного фонтана, и когда мы спускались в провал, всё ещё сновали тенями в проулках не решаясь выходить на площадь. Но всё могло резко измениться, а потому следовало скорее разведать подземные ходы и по возможности отыскать следы чистого — красноглазый оказался непростым орешком и вполне себе мог сейчас восседать на остывающем трупе противника.
Я пробирался медленно, вслушиваясь в каждый звук. Землетрясение, которое почти разрушило город, совершенно не затронуло подземную часть древнего поселения. Гариус всё твердил про какие-то разломы, оборачивая слова академическими терминами и прочей чушью, от которой сводило скулы. Единственное, что я понял из его бурной тирады — какой-то всплеск энергии заблокировал все потоки, но мой поток был при мне, пускай и наполовину опустошённый. Впрочем, я не мог вспомнить ни единого случая, когда бы нашего брата лишали силы владеющие. У Добрых Людей для подобных целей имелись Ловчие, но тут им взяться было просто неоткуда.
Свет исходил от невероятной фрески. На ней была запечатлена всё та же женщина в короткой столе и с тиарой на голове. Следов не видно. Я решил не задерживаться, потому как в пятидесяти шагах дальше по коридору виднелась арка, которая тоже светилась мягким жёлтым свечением.
За аркой обнаружился круглый зал, правая часть которого была разрушена словно от удара исполинского молота, а из развороченной породы вырывались струи воды. Я насчитал ещё три арки. За парой ближайших просматривались светлые коридоры с фресками, за третьей же клубилась тьма. Посреди зала валялись какие-то вещи.
Я вошёл в зал и замер, готовый в любой миг поджечь поток. Два-три удара сердца я напряжённо всматривался в чёрный овал, резонно полагая, что опасность стоило ожидать именно с той стороны, хотя по-прежнему не чувствовал чужого присутствия. Но никто не спешил выскакивать из темноты или применять силу. Лишь шум воды, да грохот срывающихся камней, которые, судя по звуку, падали в яму с водой — зал разворотило порядочно.
«Бесов праздник!» — выругался я и зажёг поток.
В два прыжка пересёк зал и ворвался в тёмный овал арки, но напрасно потратил силу: через десять шагов тёмный коридор упирался в завал — тут никого не было.
— Как там говорят в Довуре? — спросил я у стен. — Бережённого Создатель бережёт?
«Пятьдесят три».
Но что сделано, то сделано, а заниматься самоедством — пустая трата времени. Я вернулся в зал и направился к пролому. К вещам подходить не спешил, так как успел их рассмотреть, когда проскочил мимо. Там лежал мешок чистого, его же шапка из меха бобра и кусок жёлтой ткани ещё не так давно бывшей частью плаща.
Разлом оказался неглубоким и в образовавшейся расселине уже скопилось достаточно воды. Плохо дело. Час другой и подземелья начнёт топить. Не стоило забывать и о разрушенном фонтане, вода из которого продолжала поступать в открытый владеющим лаз.
Из арки показалась голова Мальвика. Заметив меня, мечник расслабился и вошёл в зал. Алианец выглядел скверно: рубаха его пропиталась кровью, а лицо приобрело меловой оттенок — победа далась Мальвику нелегко. Сам виноват. Никогда не понимал всех этих аристократических замашек: ладно там знатные пэры — этим по статусу положено чваниться, но простой рубака, играющий в благородство — смешно. Уверен, что рёсинарец не стал бы отговаривать подельников от выстрела в упор из пистолета или арбалета. Впрочем, каждому своё.
— Что тут? — спросил Мальвик.
Я пожал плечами и осторожно перевернул кусок жёлтой ткани клинком, затем отодвинул шапку чистого, но следов крови не обнаружил. Рюкзак тоже был цел: обе лямки на месте, будто мастер Ригго его просто снял. На куске плаща я заметил четыре разреза, как от когтей животного.
— Медведь нагнал добычу, — задумчиво протянул я.
Мне очень не нравилось, то, что я видел, но пока не мог понять почему. Какие-то смутные сомнения закрались в душу.
— Хамелеон, — задумчиво протянул мечник.
— Что?
— Есть такой зверёк в Алии, — пояснил Мальвик. — Он может менять окраску тела, сливаясь с окружающей средой.
— Его глаза, — догадался я. — Перевёртыш?
— Нет, ну с вами точно что-то не так, — скривился подошедший Гариус. — Два взрослых мужика вдали от цивилизации обсуждают зверей и алианские сказки. А как же пышногрудые подавальщицы, да кружка доброго аларского эля? Менестрели, поросёнок на вертеле, горячая ванная в конце концов?
— Бабник, — фыркнула Тэсс и стала расшнуровывать рюкзак чистого.
— Тэсс, я бы не стал, — поспешил я предупредить её.
— Почему? — Она в недоумении замерла.
— Смотри. — Я остриём клинка подвинул обрывок плаща.
— Хм… — протянула владеющая. — Острые когти, но при чём тут… ох…
— Что? Ну что ох?! — Гариус по очереди посмотрел на каждого. — Чем вас смутили эти царапины. Город кишит проклятыми, если вдруг кто забыл. Этого хрена вполне мог достать один из них.
— Не ты ли говорил, что такие как он способных щелкать изменённых, как белка орехи? — повёл бровью я.
— Ну говорил, да я много чего говорю.
— Это точно, — прошептала Тэсс и отошла к разлому.
Я краем глаза отметил кавалеристов, волокущих пленного под мышки. Разведчик был без сознания.
— Хотел сбежать, — пояснил де Мори. — Пришлось угомонить.
— По делом! — воскликнул Гариус. — Мальвик, о чём речь?
Мечник поморщился от боли и уселся на холодный пол.
— Мастер Ригго перевёртыш, — спокойно произнёс он.
— Что?! Да вы совсем тронулись? — Гариус взъерошил короткие волосы и стал ходить из стороны в сторону. — И почему я не остался в Довуре?! Создатель, за что мне это всё?!
— Вода прибывает, — сообщила Тэсс, вернувшись.
— С той стороны тоже прибывает. — Сэр Тормик разместился под аркой в круге света так, что мог наблюдать за коридором откуда мы пришли, и занялся пистолетами.
«Очень грамотно», — отметил я про себя.
— Тэсс, какой к шутам перевёртыш, — не унимался Гариус. — Мастер Ригго из ордена Чистых, он имеет церковный сан, проходил посвящение.
— Всё так, — кивнула владеющая. — Ты ведь знаешь о церковном раздоре, случившемся этим летом?
— Что-то слышал. Это тут при чём?
— Магистра де Артэ хотели лишить сана.
— Ну и пёс бы с ним, — беленился Гариус. — Церковники постоянно собачатся за место под солнцем.
— Вот если бы ты не шлялся по кабакам, то знал бы, что орден уличили в хранении запретных писаний.
— О! Ну тоже мне новость, — отмахнулся щёголь.
— Мэтр, он перевёртыш, — сипло сказал Мальвик, пытаясь снять рубаху. — Я встречал таких на юге Алии у границ с землями Товэ.
Тэсс помогла мечнику оголить торс, и я заметил три глубоких кровоточащих пореза.
— Нужно промыть раны, — резюмировала владеющая. — Мне нужны чистые тряпки!
Де Мори скинул походный мешок, достал свою рубаху и бесцеремонно разорвав её на куски поспешил на помощь.
— Я не понимаю, чему ты так удивлён? — продолжила Тэсс. — Ты же шесть лет провёл в Алии.
— В том-то и дело, что ликантропы не встречаются в Соединённом Королевстве. Это проклятие Товэ, а наш красноглазый… — Гариус запнулся, и вдруг воскликнул: — Его глаза! Ну конечно!
— Я это уже говорил, — хмыкнул я.
— Не мешай, — отмахнулся владеющий. — Я должен произнести это вслух.
Я, пожав плечами, направился к одному из коридоров. Следовало поискать следы и определить каким из ходов ушли чистый и колдун: если мастер Ригго перевоплотился, то пересекаться с этим чудовищем нам не стоило, по крайней мере пока он снова не станет человеком. Я прекрасно помнил свой пятый круг посвящения и на что способны оборотни — подобной встречи нашему отряду не пережить, большинству уж точно.
— Нюх, — продолжал Гариус. — Слабая восприимчивость к потокам, выносливость, регенеративные способности. Но постойте! Эти твари не могут обращаться, когда им вздумается, да и на уроженца Товэ наш чистый не похож. У тех кожа смуглая.
— А вот теперь добавь к этой информации то, что я говорила про скандал и тайные писания, — голос Тэсс эхом разносился по коридорам.
— Как удобно…
Дальше я не слышал, но прекрасно понимал куда клонит Гариус. Действительно удобно скрывать личину ликантропа выдавая себя за члена ордена Чистых, ведь любой и каждый в королевстве знал, что снующие туда-сюда трактами красно- жёлто- и синеглазые церковнослужители принадлежали ордену Чистых. Никому бы и в голову не пришло заподозрить в желтоглазом мастере перевёртыша. Но насколько я помнил, глаза у оборотней менялись только перед самим процессом обращения, выходит чистые научились использовать проклятие Товэ как-то иначе. Что-то не складывалось, не могли же все без исключения чистые обладать силой ликантропии? Кто-нибудь обязательно прознал бы, такое сложно скрывать десятилетиями. Интересно, а в братстве Добрых Людей знали какие дела творятся в Соединённом Королевстве?
Галерея уходила вдаль и конца её видно не было, каждые пятьдесят шагов стену украшала светящаяся фреска женщины, и, что было удивительным, следующая фреска была точной копией предыдущей: художник подбирал каждый камушек в мозаике и укладывал его точно на своё место. Явно без владеющих тут не обошлось, или же сам мастер умел пользоваться потоками. Красиво, но как по мне — бесполезная трата времени.
Коридор я выбрал правильный, и примерно через двести шагов обнаружились первые следы: куски жёлтой окровавленной материи, разорванный ботинок и оплавленный участок стены. Всё. Идти дальше смысла не имело. Я постоял с минуту всматриваясь вдаль в надежде рассмотреть какое-то движение, но тщетно: либо где-то там были ещё ответвления и владеющий юркнул в один из ходов, пытаясь запутать следы, что было, откровенно говоря, глупо — нюх у перевёртыша чуткий; либо колдун не уступал в скорости чистому и противники успели удалиться на приличное расстояние. Как бы там ни было, а мне следовало возвращаться.
На подходе к залу неведомая сила опрокинула меня, а по ушам будто пещерный тролль ладонями приложился. Резко перевернувшись на спину, я выставил райтшверт перед собой, но в коридоре никого не было, лишь лёгкая дымка клубилась у потолка. В ушах звенело. Я осмелился предположить, что где-то в глубине подземных ходов произошёл взрыв.
— Ха! — воскликнул Гариус. — Чистый достал-таки того выродка! Тэсс, ты тоже это чувствуешь?
Владеющая приложила ладонь к голому торсу Мальвика и раны того засияли, мечник поморщился.
— Потоки снова чисты, — кивнула Тэсс.
— Эй, как там тебя?! — окликнул меня Гариус. — Вальдо! Дуй сюда. Живо!
Руки владеющего уже окутало пламя, и он явно собирался выкинуть очередной фортель, в глазах его плясали озорные огоньки. Я решил не искушать судьбу и быстро выскочил из коридора. Гариус подбежал к арке, сложил ладони вместе, а через миг резким рывком развёл в стороны — между ними с шипением вырос яркий огненный шар, плюющийся белыми искрами. Щёголь плавным движение отправил маленькое солнце в галерею и стал чертить в воздухе алые узоры — за пальцем его тянулся огненный след. В глубине коридора вспыхнуло, стены подземелья задрожали, а в нашу сторону покатился огненный вал, но Гариус успел воздвигнуть барьер на его пути. Волна натолкнулась на преграду выдавив её в обратную сторону, но пробиться в зал не смогла. Вскоре огненно-пылевое облако развеялось, открывая взгляду груду камней.
— Так-то лучше! — Гариус стряхнул пламя с кистей и довольный собою обернулся. — Видали?
— Это было лишнее. — Тэсс покачала головой. — Там мог быть мастер Ригго.
— Естественно он был там, — хмыкнул щёголь. — Зачем бы я ещё заваливал этот ход?
— Он из ордена Чистых.
— Женщина, только не надо мне читать мораль. С мастером Ригго нам больше не по пути.
— Если вдруг решишь, что вам не по пути со мной, то советую хорошенько подумать, прежде чем вытворить нечто подобное, — предупредил я и направился к пленному.
Гариус не то, чтобы испугался, но искорки в его глазах потухли.
— До тех пор, пока ты контролируешь себя, — насупился он.
Беглый разведчик пришёл в себя и теперь испуганно озирался по сторонам. Завидев меня, он дёрнулся и попытался отползти, но де Мори прижал того коленом. Я поджёг поток, схватил разведчика за грудки и швырнул в разлом. Тот взвыл, приложился о стену и свалился в расселину, а через миг раздался всплеск.
Я знал, что высота там была небольшая, так что расшибиться парень не должен, зато меховая одежда через пару минут начнёт тянуть разведчика на дно.
— Куда ведут эти ходы? — спросил я.
— Я… я не знаю, правда… не бросайте меня! — взмолился разведчик.
— Что тут делал владеющий?
— Он… он искал какие-то пути, я… он… он разговаривал только с близнецами на рёсинарском.
— Сколько вас в Горном Полку? — вмешался Гариус.
— Не знаю… это всё десятник, Валло, он предложил хорошие деньги.
— Вот тварь! А чистый его отпустил! Pezlo di marde! — выругался владеющий.
— Я думаю мастер Ригго его раскусил, — не согласился я. — Потому и отпустил.
— Думаете разведчики пережили встречу с изменёнными? — Де Мори подошёл к разлому.
Я пожал плечами:
— Ты сам видел, сколько там ходов. Вполне могли разминуться с той сворой.
— Вытащите меня! — выкрикнул разведчик.
— Это ценный свидетель, — произнёс Гариус. — Нужно доставить его в Тизу.
— Тебе надо, ты и доставляй, — ответил я и направился к завалу.
Толку от разведчика и на ломаный денье не было. Вероятно его использовали вслепую и о планах колдуна он ничего не знал. Тащить же его за собой я не собирался: разведчик сам выбрал сторону и не его вина, что на другой оказался я.
— Ах ты мерзавец! — распалялся Гариус. — А ну быстро вытащи его! Тебе это раз плюнуть.
— Мэтр, как бы это странно не прозвучало, но я согласен с ним, — сказал Мальвик. — Лишний груз.
Раны мечника перестали кровоточить, а щёки его порозовели — выглядел он в целом бодро. Тэсс осмотрела его торс, одобрительно кивнула и шагнула мне наперерез.
— Твоё ухо, — сказала она, протягивая руку к моему лицу. — Дай взглянуть.
— Пустое, — я дёрнул щекой в знак отрицания. — Осмотри рюкзак. Путь нам предстоит неблизкий, а без припасов вы не протянете.
— Хорошо, — согласилась она.
— Я тону! — вопил разведчик. — Вытащите меня, молю вас Создателем!
Я подошёл к учинённому Гариусом завалу и приложил ухо к камням. Галерея продолжала осыпаться. От арки тянулась трещина к своду зала, а вода из развороченной породы продолжала поступать, вымывая камни. Один особенно крупный рухнул вниз и крики разведчика прекратились.
— Porlko Diuo! — выдохнул Гариус и отошёл от разлома.
— Господа, вода начинает прибывать, — сообщил рейтар.
Сэр Тормик закончил менять порох в пистолетах и теперь пятился вглубь зала от мелкого ручья воды: часть подземелья, откуда мы пришли, уже начало затапливать.
— Набираем воду во фляги. — Я решил поиграть в командира. — Тэсс, что с рюкзаком?
— Всё не так просто, как мне казалось. Нужно время.
— Его нет у нас. Вторая галерея уходит вниз, так что, когда тут всё затопит, поток стремительно понесётся вслед за нами.
— Ты предлагаешь идти туда? — Гариус окинул меня скептическим взглядом.
— Не вижу иного пути. Разве что вернуться в город, потом, отбиваясь от изменённых, выбраться лабиринтами к Стылому и попытать счастья на перевале.
— Но тот путь нам знаком, — не унимался владеющий. — А что нас ждёт в этой галереи? Вдруг там завал? И что тогда? Нас затопит!
— Посмотри на пыль, — я указал в сторону пятна яркого света у арки. — После того, как ты завалил один из ходов, воздух стал уходить в этот коридор.
— Я за галерею, — поддержала меня Тэсс.
— Я с вами, мэтр. — Мальвик встал рядом с Гариусом и сложил руки на гарде меча.
— Галерея. — Сэр Тормик закрутил седой ус. — Я согласен с Вальдо, есть тяга.
— Я, пожалуй, приму вашу сторону, мэтр. — Де Мори виновато понурил голову, вставая по правое плечо от владеющего.
Ничего другого я от шевалье не ожидал.
— Тэсс, что с восьмой сферой? — спросил щёголь.
— Я пыталась, — владеющая отрицательно покачала головой. — Что-то на глобальном уровне блокирует диффузию, я не могу выстроить устойчивые связи, потенциалы постоянно смещаются. Возможно, если бы у меня были сферы Дейлы, то я бы смогла пробиться.
— Дерьмо!
— О чём речь? — сэр Тормик нахмурил брови.
— Мы не можем переместиться и передать сообщение тоже, — пояснила Тэсс.
Я не желал слушать дальнейшие умозаключения владеющих. Закинул мешок на плечи, набрал воды во флягу и направился в путь, обронив на ходу:
— Я буду ждать не более получаса у первой развилки.
Расходовать поток не хотелось, но демагогия демагогией, а Гариус мог оказаться прав: что, если впереди нас ждёт завал, а тяга идёт в какую-нибудь трещину? Стоило проверить путь, прежде чем вода начнёт заливать галерею. Ну и поторопить отряд не мешало.
Поток я выбирал мелкими глотками, так что с каждой третей сотней шагов цифра уменьшалась на пять условных единиц. Иногда я просто шёл в быстром темпе, прислушиваясь к треску скальных пород, да редким капелям. В этой галерее фрески располагались в шахматном порядке по обе стороны коридора и неплохо освещали промежутки, которые здесь сократились до двадцати пяти шагов. Примерно спустя лигу коридор по ощущениям выровнялся и стал заворачивать вправо, вскоре я вышел к огромной камере, потолок которой терялся где-то во тьме и лишь одинокий лучик света прорывался сверху, падая пятном точно в центр камеры, освещая прямоугольный постамент с восьмью чашами на длинных тонких ножках по периметру. В чашах застыло вещество, похожее на воск. Сам постамент был вытесан прямо из скалы и имел гладкую поверхность, тогда как боковины обработали грубо.
Скинув мешок, я попробовал поковырять субстанцию в чаще кончиком меча и, к моему удивлению, она оказалась мягкой. Тогда я достал огниво и высек несколько искр прямо в чащу, с третьей попытки восковая масса вспыхнула ярким белым светом, освещая приличный участок. Я подёргал ножку чаши и с лёгкостью отделил верхнюю часть, получив таким образом неплохой факел. Верхняя часть ножки была гладкой и удобно лежала в руке.
Я обошёл камеру по кругу, но кроме арочного входа в очередную галерею ничего интересного не обнаружил. Фресок в следующем переходе не было: через овал арки на меня смотрела сама тьма, но зато я ощутил на лице поток тёплого влажного воздуха и тяга тут была на порядок сильнее. Пламя факела затрепетало на сквозняке, а на стенах заплясали причудливые тени. Значит где-то там идёт хороший приток воздуха, что внушало надежду.
Вернувшись к постаменту, я водрузил чашу на место, уселся на камень и стал ждать. Конечно, я сильно утрировал, сообщив путникам о получасе. Они не смогут преодолеть полторы лиги за такой короткий промежуток времени и ожидать их стоило не раньше, чем через час, поэтому я подстелил мешок под голову и попытался вздремнуть. Первый раз за неделю в полном одиночестве, когда никто не бубнит и не сыплет высокопарным слогом.
Из дрёмы меня вырвал характерный звук выстрела. Я вскочил на ноги и, выхватив райтшверт, побежал на помощь. На ум приходило только одно — в подземелья всё-таки забрались изменённые.
Через сто шагов я заметил Тэсс и де Мори. Кавалерист опирался на плечо владеющей и прихрамывал. Завидев меня, Тэсс воскликнула:
— Это была плохая идея!
— Я должен был проверить, — пожал я плечами.
Она скорчила гримасу и, указав за спину, попросила:
— Помоги им. — Выдержав паузу, Тэсс добавила: — Пожалуйста.
Я кивнул. От чего не помочь? Мы все уже давно были в одной упряжке.
С десяток проклятых наседали на Мальвика и мечнику пока удавалось их сдерживать, потому что в узком коридоре массивные изменённые толкались и отпихивали друг дружку, словно соревнуясь за право первой крови. Сэр Томик снова выстрелил, и ближайшего проклятого отбросило назад, его место тут же заняла новая тварь.
— В сторону! — рявкнул я.
Рейтар отступил, пропуская меня. Мальвик скосил взгляд, кивнул и сместился правее. Я занял левую половину.
— Почему не завалили ход? — спросил я, парируя клинком острые когти.
— Я вам не скорострельная кулеврина, — буркнул Гариус. — Дайте минуту.
Минуту мы продержались, правда я прилично израсходовал поток, и отметка приближалась к критической.
— На счёт три падаете все ничком! — приказал Гариус. — Раз, два, три!!!
Я припал к холодному полу. Над головой пронеслась волна и словно исполинская дубина отбросила проклятых на добрых тридцать шагов. Следом промчался плюющийся пламенем шар, а за ним возникла белёсая завеса.
— А теперь ходу! — крикнул владеющий. — Не уверен, что достаточно усилил барьер.
«Час от часу не легче…»
Вскочив на ноги, я схватил сэра Тормика за шкирку и рванул прочь. Рейтар не сопротивлялся и лишь изредка касался ступнями земли. Мы успели. Мальвик и Гариус нет. Взрывной волной их вышвырнуло из галереи: мечник налетел на чаши, стукнулся о каменный постамент и замер без движения; Гариус успел укрыть себя ярким покровом и кубарем пролетел через всю камеру. Следом за волной из галереи вырвался клуб пыли и зал заволокло пеленой.
Я по памяти пробрался к постаменту и принялся искать перевёрнутые чаши. Слева чихала Тэсс и стонал де Мори, чуть поодаль бранился Гариус. Нащупав чашу, я достал из поясного кармана огниво и попытался поджечь горючую массу.
Когда мне наконец удалось добыть огонь, пыль стала развеиваться, гонимая прочь через отверстие в потолке сквозняком. Я осмотрелся. Мальвик замер в неестественной позе возле каменной тумбы, но кажется был жив.
— Тэсс, ты как? — спросил я владеющую.
— Что? — Она, пошатываясь, брела на свет.
— Надо помочь Мальвику.
— Что? А, да, — очень громко сказала она. — Хорошо.
Я поджёг ещё несколько чаш, из тех, что не были опрокинуты Мальвиком, и поспешил к де Мори. Кавалерист зажимал рану на ноге, и мотал головой.
— Ты как? — спросил я.
— Что?
— Ясно.
Я осмотрел его рану: две глубокие борозды тянулись от колена к тазу, но кровь текла слабо, а значит крупные сосуды не задеты. Надо было чем-то перевязать, но чистой ткани у меня не было.
— Отойди. — Гариус бесцеремонно отодвинул меня. — Я займусь им, но будет больно, предупреждаю сразу.
— Что? Не слышу! — почти выкрикнул шевалье.
— И это хорошо, — хмыкнул Гариус, приложив руку к ране.
Раздалось шипение. Де Мори завопил, но вскоре захлебнулся собственным криком и отключился.
— Прости, — вздохнул владеющий.
«Жёстко».
Тэсс сумела привести Мальвика в чувство и теперь водила над его головой руками. Сэр Тормик выглядел бодро, похоже он был единственным их всех, кого не оглушило взрывом, себя я не считал, так как был готов к подобному и не гасил поток.
— Рот надо открывать, — ни к кому конкретно не обращаясь, произнёс рейтар. — Знаете, как шарахает, когда бомбарда залп даёт?
Я мысленно усмехнулся: хоть кто-то был способен сохранять бодрость духа. Но радоваться пока рано, следовало проверить завал. Пыль уже почти осела, и я решил не медлить. Фрески осыпались — в коридоре было темно, так что факел пришлось брать с собой. Уже на полпути к завалу я отчётливо услышал, как за грудой камней сыплется порода, а это означало только одно — проход запечатан намертво, и вода уже не сумеет так быстро добраться сюда. С души отлегло, потому как я не представлял, как бы смогли двигаться дальше с двумя ранеными. Видимо Создатель решил смилостивиться над нами или всё-таки нам пока везло?
...
К площади мы вышли как раз в тот момент, когда колдун вновь скрутил в тугую спираль потоки, но наши владеющие к этому были готовы и отделались лишь неприятными ощущениями. От фонтана со статуями нас отделял всего один дом и ничего лучше, как выбраться на крышу мы не придумали. Нужно было оценить обстановку: на пятки нам наступали изменённые, в чём я не сомневался, но выскакивать на площадь сходу плохое решение, с крыши же открывался неплохой вид на фонтан и группу людей.
Вместо статуи женщины в центре бассейна валялась груда мрамора и бурлила вода, чуть левее виднелся провал — поток с шумом срывался туда. Большая часть изваяний по периметру оказались разрушены. Человек в жёлтом стоял у края фонтана и воздел руки к небу, будто чего-то ждал. Пятеро пособников скучали чуть поодаль: долговязый детина опирался на тяжёлый двуручный меч, лицо его скрывала то ли маска, то ли было покрыто татуировками — с такого расстояния не определить; предатель-разведчик сжимал щит и нервно крутил головой по сторонам; парочка крепких парней в широкополых дорожных шляпах вооружены короткоствольными пистолетами, которые покоились в кобурах на поясе, так же каждый носил саблю в ножнах; пятый держал в руках короткий арбалет, торс его защищала кольчуга, а голову прикрывал шапель[1].
[1] Шапель — наголовье в виде неглубокого купола с широкими полями, оставляющими открытым лицо.
Стоило Мальвику заметить долговязого мечника, как взгляд алианца намертво приковался к тому. Человек в жёлтом тем временем резко свёл руки и одна из двух уцелевших статуй разлетелась мраморным крошевом, а воздух над тёмным провалом пошёл рябью.
— Твою налево… — выдохнул Гариус, протирая испарину.
— Дело заключается в следующем, — очень быстро проговорил мастер Ригго, — я попытаюсь достать колдуна. Мэтр мы сможем проделать трюк со стрелой?
— Как в башне?
— Да. Попробуем застать его врасплох. Осталась одна статуя, — чистый указал на фонтан, — поэтому шанс у нас будет только один.
— Он может засечь смещения сфер, — Гариус задумчиво потирал подбородок. — Тэсс, сможешь прикрыть?
— Я попробую.
Мастер Риго выудил из рюкзака тетиву, которая слегка светилась лиловым, и водрузил её на древко лука. Тэсс и Гариус возились со стрелой, водя над ней руками. Когда с приготовлениями было покончено, чистый взял стрелу, натянул тетиву и замер. Мне показалось, что он даже не дышал.
Тянулись томительные секунды. Наконец колдун свёл руки, и последняя статуя взорвалась изнутри, а чистый на выдохе отпустил тетиву. Тренькнуло. Я замер, готовый в любой момент поджечь поток. Где-то в глубине души я сомневался, что нам удастся так легко устранить владеющего. И я не ошибся.
Человек в жёлтом плаще даже не обернулся, он нарочито небрежно взмахнул рукой и стрела, сменив полёт устремилась в нашу сторону.
— Ко мне! — выкрикнула Тэсс.
Я понял, что кавалеристы не успеют. Поджёг поток и буквально за шкирку втянул их в круг, граница которого уже проявились подле владеющей. Стрела чистого ушла под крышу, а потом замшелая черепица вздыбилась под ногами. Я понял, что лечу в сторону площади.
Дом, на крыше которого мы стояли мигом ранее, разнесло на куски, а защитный шар, прикрывающий отряд, вместе с нами откинуло взрывом почти к самому фонтану. Если бы у нас получилось, то человека в жёлтом и его подельников должно было разметать в клочья, но получилось, как получилось: благодаря Тэсс мы остались живы и плавно опустились на вымощенную камнем площадь, оставив позади разрушенное строение и облако пыли, которое стремительно заволакивало всё вокруг.
Пятёрка воинов оживилась. Стрелок вскинул арбалет и взял на прицел сэра Тормика, рейтар, в свою очередь, наставил на того пистолеты. Двое рыжеусых близнецов в шляпах — теперь я их смог разглядеть и были они похожи как две капли воды — нацелили свои короткоствольные самопалы в сторону меня и де Мори. Беглый разведчик демонстративно крутанул топор, ударив им несколько раз о щит. Долговязый мечник, завидев Мальвика, осклабился, продемонстрировав ряд ровных белых зубов и медленно стал разматывать промасленную тряпку, в которую был завёрнут клинок — длинный двуручный меч с ложной гардой в виде двух клыков над рикассо, основная же гарда имела широченное перекрестье и кольца. Такой тип меча имел широкое распространение в Рёсинаре и тамошние жители именовали его не иначе, как цвайхандер, естественно это оружие можно было встретить у мечников школы Мантикоры и долговязый не был исключением: щёки его покрывал татуаж в виде двух свернувшихся мантикор. Клинок Мальвика, который по форме своей напоминал клеймор горцев из северного Цвана и имел удлинённый рикассо, уступал в длине и весе цвайхандеру рёсинарца, впрочем, алианец и сам был на голову ниже противника. Эти двое сцепились взглядами и более не обращали внимания на окружающих.
Пыль постепенно заволакивала обзор, и я решил не медлить, поджигая поток, но колдун оказался быстрее. Он направил руки ладонями вперёд, и мутная сеть рухнула на наших владеющих, сковав их, зацепив и мастера Ригго. Прежде чем пыль заволокла фонтан, я успел заменить кривую ухмылку на смуглом лице колдуна и его глаза, налитые чернотой, словно сама тьма поселилась в них. Владеющий совершил очередной быстрый пас, словно рисовал кистями в воздухе причудливый узор и скрылся в воронке, куда стекала вода. Раздался странный перезвон, будто лопнуло тонкое стекло, и каждого из пятерых пособников колдуна окутал прозрачный ореол, отдававший бирюзой.
Мастер Ригго повёл плечами раз, другой, на третий он отряхнулся, словно лесной кот, разорвав серые линии. Сеть распалась и чистый в два прыжка преодолел расстояние, отделяющее нас от фонтана, а после скрылся вслед за колдуном в воронке. Это было сигналом для неприятеля, и я зажёг поток одновременно со вспышкой пороха — дуло самопала одного из близнецов прыснуло огнём, а через миг полыхнула затравка у второго. Арбалетчик вдавил скобу одновременно с выстрелом сэра Тормика.
Время сжалось, замедляя своё течение, а воздух стал настолько плотным, что каждый шаг давался с огромным трудом, будто я пробирался по речному дну против течения. Такая техника обращения с потоком требовала большей координации, приходилось постоянно держать баланс между силой и ресурсами собственного организма: больше силы — окажешься на месте раньше, меньше — и могут порваться сухожилия от чрезмерной нагрузки.
Первые несколько шагов я полагался исключительно на поток: пуля летит быстрее арбалетного болта, а братья мишенями выбрали меня и де Мори, поэтому я просто сшиб жандарма в сторону и сконцентрировался на древке болта, который проделал уже половину пути. Требовалось экономить поток и действовать аккуратно.
Я подоспел вовремя. Ударил райтшвертом плашмя, отклоняя болт выше и вернул времени привычный ход. Выдохнул. Пистолеты рейтара плюнули огнём, но защитная сфера арбалетчика всего лишь вспыхнула в двух местах, а тот даже не шелохнулся. Стрелок явно не был готов к подобному, он уже видел пятку болта, торчавшую у сэра Тормика промеж глаз, но я спутал карты. Де Мори к этому моменту рухнул на мостовую, а я, сделав глубокий вдох, снова зажёг поток. Пули близнецов выбили крошку из стен дальних строений, но я помнил, что у каждого в кобурах было по два пистолета — выбирать не приходилось и я ринулся к стрелкам.
Предатель из разведчиков нёсся в нашу сторону, но я решил не тратить время на него благоразумно полагая, что де Мори способен справить с ним, ну или хотя бы не умереть сразу, а прикрыть фланг рейтару. Сэр Тормик тем временем разрядил вторую пару пистолетов, но арбалетчик всё ещё стоял на ногах и пытался справиться с воротом самострела. К близнецам я подоспел, когда первый из них уже был готов выстрелить, глаза того округлились, когда я возник перед ним, и он, дёрнувшись, послал пулю гораздо выше. Я же сместился с линии огня второго из братьев и уже на чистом потоке вложился в удар. Сфера выдержала. Второй близнец прыгнул в бок, выцеливая меня, я юркнул влево, и снова наотмашь рубанул — сфера поддалась и со звоном рассыпалась. Бедолага, оставшись без защиты не придумал ничего лучше, как закрыться руками, но райтшверт нашёл свою цель — рёсинарец упал замертво.
Лёгкие горели, но я не спешил гасить поток, потому как помнил о всё ещё заряженном пистолете второго близнеца и тот выстрелил. Я до скрипа в суставах напряг мышцы, толкая себя в сторону, но полностью уйти от пули не смог — свинцовый шарик скользнул по скуле и зацепил мочку уха.
«Больно. Пятьдесят».
Я отдышался. Хорошая цифра, учитывая, что вчера я тоже неплохо выложился, сражаясь с изменёнными. Снова грохнуло. Сэр Тормик разрядил последние пистолеты и на этот раз арбалетчик выпустил из рук самострел, который так и не успел взвести. Вражеский стрелок согнулся пополам и пошатываясь осел на мостовую. Де Мори с горем пополам сдерживал натиск беглого разведчика, но участь последнего была предрешена — сэр Тормик уже провернул барабан и сыпал затравочный порох.
Рыжеусый рёсинарец всё никак не мог справиться с ножнами сабли. Я не стал ему мешать. Огляделся. Владеющие замерли как вкопанные, но, слава Создателю, были живы, камень рухнул с души. На Гариуса мне было плевать, а вот Тэс я терять не хотел.
Мечников скрывала пылевая завеса, и лишь по редкому звону клинков можно было определить, что там идёт схватка. Мой соперник наконец выхватил саблю и сходу рубанул от плеча. Я парировал удар, сбивая клинок в сторону и пропуская рёсинарца вслед за ним. Но тот оказался ушлым малым и вместо того, чтобы продолжить поединок, сходу задал стрекача. Естественно, я не мог позволить ему скрыться, пришлось вновь поджигать поток, но не успел: грохнул выстрел — беглец выронил саблю, споткнулся и растянулся на камнях.
Вторым выстрелом сэр Тормик раздробил кисть разведчику от чего тот выронил топор и попытался укрыться за щитом. Де Мори не растерялся: он пинком отпихнул соперника, и приложил того клинком плашмя по темечку, а затем сбил предателя с ног.
— Живьём! — крикнул я кавалеристам.
Жандарм кивнул. Он отдувался и обливался потом, на лбу его красовался кровоподтёк, но в глазах его застыл боевой азарт.
Подскочив к владеющим, я осмотрел сеть. Райтшверт тут бесполезен.
— Я могу как-то помочь? — спросил я.
Тэсс моргнула, а после перевела взгляд в ту сторону откуда раздавался лязг стальных клинков.
— Эта хрень са… сама сойдёт, — выдавил из себя Гариус.
Я кивнул и поспешил к Мальвику. Пыль уже рассеивалась, и я смог различить две фигуры кружившие в смертельном танце. Алианец смотрелся бодро, но рубаха его местами покрылась пятнами крови. Рёсинарца всё ещё окружал уже слабеющий бирюзовый ореол, но дышал мечник сбивчиво — он выдыхался.
— Не лезь! — рявкнул Мальвик.
Я замер в десяти шагах. Ну что ж, если долговязый достанет Мальвика, то я не буду сильно горевать.
Дракон против Мантикоры!
Говорят, в Тальмэ за подобное зрелище благородные выкладывают до сотни ливр, а это по меркам провинции целое состояние — можно купить маленькое поместье. Порой лихие бретёры выходили на песчаный ринг ямы, дабы скрестить клинки с достойным противником ну и подзаработать парочку ливров, конечно. Правда там строго следили, за тем, чтобы противники не использовали силу владеющих, да и оружие было не боевым, а тут у рёсинарца был явный перевес. Но Мальвик не был похож на самоубийцу, а значит, по его мнению, поединок был честным. Из всего следовало: двух мантикор алианец не опасается, а значит сам вполне мог иметь ранг в три дракона. Хотя я мог и ошибаться. С Мальвика станется на голову возвысить своих драконов против мантикор. Иначе выходило весьма странным, что обладатель высшего ранга школы Дракона ходит в гвардейцах у како-то армейского колдуна.
Сэр Тормик спешил на помощь, оставив де Мори караулить пленного. Поравнявшись со мной, он хотел было взять на прицел долговязого рёсинарца, но я опустил его руку:
— Мальвик сказал, что в нашей помощи не нуждается.
Бой разгорался. Рёсинарец совершил выпад из низкой стойки, на что Мальвик сместился в сторону, отводя цвайхангер сильной частью клинка и выставил клеймор метя противнику остриём в шею. Защитная сфера рёсинарца выдержала, и мечники вновь сошлись в смертельном танце.
Долговязый: «Голову — руби!»
Мальвик: «Шестым — закройся».
Долговязый: «Диагонально по правой щеке — руби!»
Мальвик: «Нырок вниз. Закрыться».
Долговязый: «Справа по ногам — руби!»
Мальвик: «Подскок, снова закрыться. Укол в грудь».
Долговязый: «Закрыться третьим. Шаг назад».
Мальвик: «Повторно в бедро — коли!»
Долговязый: «Закрыться четвёртым».
Рёсинарец кажется уже понял, какого противника ему подкинула судьба, поэтому он ринулся в опрометчивую атаку, вращая меч в бешеном темпе. О защите он явно не думал, полагаясь целиком и полностью на бирюзовый ореол. Мальвик к этому был готов. Он закрылся от нескольких выпадов и на последнем резко сократил дистанцию отводя цвайхандер в сторону, а долговязый провалился вслед за клинком. Алианец не преминул воспользоваться замешательством оппонента и перехватив меч за рикассо нанёс сильный удар навершием — защитный купол не выдержал, лопнув, а Мальвик, разорвав дистанцию, принял низкую стойку. Рёсинарец выругался и замер, держа меч в подвешенной стойке, атаковать он больше не спешил. Алианец ухмыльнулся. Он провёл несколько диагональных ударов снизу, но долговязый лишь отступал, держа Мальвика на дистанции.
Всё. Рёсинарец обречён.
Я позволил себе отвлечься. Владеющие уже могли шевелиться, но движения их всё ещё были скованными. Де Мори оседлал пленного разведчика и вязал тому руки своим шейным платком. На границе зрения я отметил две смазанные тени: изменённые сновали поблизости, но нападать пока не спешили; сколько их скрывалось в затянутых пылью переулках, одному Создателю известно, а посему расслабляться не стоило.
Рёсинарец отступал. Мальвик успел рассечь тому бровь и теперь долговязый мечник обливался кровью, щурясь на один глаз. Укол. Мельница. Сшибка. Мантикора жалит хвостом, но Дракон не дремлет: Мальвик перехватил клинок противника рукой, зажимая лезвие подмышкой, и пинком отбросил рёсинарца на мостовую, вырывая меч из ослабевших рук. Долговязый поднялся, отплёвываясь, и Мальвик вернул тому цвайхандер.
«Ох уж эти традиции».
Возможно, Мальвик тоже заметил снующие в тенях силуэты, а быть может ему наскучил поединок: когда долговязый в очередной раз провалился в уколе, алианец разрубил до кости рёсинарцу бедро, а когда тот припал на колено, вонзил острие клинка в шею.
— Bravo! Grande Duello! — аплодировал Гариус.
— Grazie Signore, — Мальвик прижал перекрестье гарды к лицу и резко одёрнул.
Я в очередной раз убедился, что судьбе свойственно преподносить подарки в виде интересных людей, встречающихся на жизненном пути. Мальвик показал превосходное владение длинным клинком, и без потока я с алианцем не справлюсь, вздумай тот снова напасть, тут надо было быть честным с самим собой.
Пыль рассеивалась.
Тэсс подошла к разрушенному фонтану и стала изучать обломки. Требовалось срочно принимать решение, так как теней становилось всё больше.
— Почему изменённые не нападают? — спросил сэр Тормик, он торопливо заряжал пистолеты косясь в сторону проулков.
Гариус разинул было рот, чтобы разразиться очередным колким умозаключением, как вдруг город содрогнулся, а камень на мостовой пошёл трещинами. Из дыры в бассейне вырвался фонтан высотой чуть ли не до самого облака, которое вновь собиралось над городом, и окатил нас водой. Через миг новый толчок разорвал площадь пополам, а трещина устремилась к ближайшим строениям разрывая фасады зданий. Я не удержался на ногах и рухнул на мокрые камни.
Дом, в котором разместился отряд мало чем отличался от других строений мёртвого города: он имел два этажа и маленький задний дворик, поросший густым кустарником, там горел костёр, а подле котла крутился мастер Ригго. Чистый вёл незатейливую беседу с кавалеристами: де Мори внимательно слушал, а вот сэр Тормик откровенно кунял. После очередного раската грома рейтар встрепенулся, сонным взглядом обвёл окружающих, и, заметив меня, кинулся чуть ли не с объятиями.
— Ай да молодец! — причитал он. — Ай да парень! Нет, ну вы видели? Как он их. Хоп, выпад, хоп, кувырок! А вы на него бочку катили!
— Да-да, — буркнул Гариус, радостей рейтара он не разделял. — А вот теперь, сэр Тормик, представьте. Предположим, советник Вилис созвал пир, по случаю вашего возвращения в родные края, на праздник съехалась вся местная знать, вино рекой, девки голые, менестрели…
— У нас нет таких обычаев, — нахмурился сэр Тормик.
— Ну значит без девок, — не растерялся щёголь. — В общем, гудит пирушка и вдруг врывается вот такой точно парень, и хоп, выпад, хоп, кувырок. В считанные минуты все, кто находится в поместье отдают душу Создателю. Все! Конюхи, садовники, стража, даже домашние питомцы.
— Что за вздор? — Рейтар помрачнел, взглянул на меня и осторожно отступил на шаг.
— А вы разве не слышали о резне в Виргельхольме?
Признаться честно, я был удивлён, что в отряде вспомнили про Виргельхольм только сейчас. Чёрное пятно в истории братства, что уж тут говорить. Благо я не имел к этому никакого отношения, только разгребал последствия. И оплошность вышла вовсе не по вине одного «парня», а сорвалась целая группа. Но делиться своими соображениями на этот счёт я естественно с путниками не стал. У меня был иной козырь в рукаве, которым я не преминул воспользоваться.
— Помниться мне, что после тех событий на три года распустили Союз Владеющих, — сказал я. — А некий Жак де Орми, магистр ордена Белых Роз, был уличён в государственной измене. Кажется, тогда сожгли на кострах в Довуре десятка два владеющих? Ничего не путаю? И да, у де Орми совершенно случайно обнаружился целый сундук алианских марок, парочка сомнительных фолиантов, и, что самое интересное, уже готовый список новых пэров на места убиенных в Виргельхольме. Какое совпадение.
— Откуда ты это всё знаешь? — Гариус пошёл пятнами, то ли от гнева, то ли со страха. — При чём тут… речь же о другом! Хотя кому я пытаюсь что-то доказать.
— Конечно, это другое, — хмыкнул я. — Резня! Затем большая шумиха, костры в Довуре, и вот уже Союз Владеющих снова в седле. Сожгли де Орми — задобрили корону, простолюдинам скормили байку о демонах, явившихся в мир под видом братства Добрых Людей. Очень удобно. Все боятся руки палача, но ноги готовы целовать тому, кто вложил топор в эту руку.
— Я из ордена Пламени. — Щёголь как-то разом помрачнел и отвёл взгляд. — И не ведаю, что там задумывал Жак де Орми, да упокоит Создатель душу его.
— Аминь. — В комнату вошёл мастер Ригго. — Выпустили пар, как посмотрю? Это хорошо. Дело заключается в следующем, мэтр, эти разрывы и всполохи, насколько всё серьёзно?
— Шут его знает. — Гариус снял камзол и уселся на расстеленное одеяло. — Судя по энтропии потоков, наш друг в жёлтом долбит силой напрямую. Простыми словами, он не придаёт силе каких бы то ни было форм, а выплёскивает чистую энергию. И я даже не представляю, зачем ему это понадобилось.
— Некоторые изменённые выжили, возможно отряд колдуна столкнулся с ними, — предположил я.
— Не мели ерунды. Для этих тварей достаточно простых форм. А тут чистая энергия… да кому я объясняю, — махнул щёголь рукой.
— Гариус прав. — В комнату спустилась Тэсс. Владеющая, заметив меня, лишь на миг задержала взгляд, устало кивнула и продолжила:
— Нет, это не изменённые. Тут нечто другое. С крыши отлично видно, что колдун устроил в центре эффектное представление и он, по всей видимости, спятил. Других объяснений у меня нет. Он сжигает чистую энергию впустую.
— В центре я видел площадь с фонтаном и статуей, — решил поделиться информацией я.
— Все её видели, — отмахнулся Гариус.
— Ты рассмотрел её? — спросил чистый.
— Да.
— Опиши.
Я как смог описал ему статую и фонтан.
— На ум приходит только сама Дейла, возможно, это какая-то старая интерпретация образа святой. Никто бы не стал воздвигать статую простой служительнице, — нахмурился красноглазый. — Я должен увидеть её своими глазами.
— Да, и ещё кое-что, я больше не чувствую можжевеловую ветвь, — сообщила Тэсс. — Она словно испарилась.
— Я думаю, что встречи с колдуном нам не избежать, так что от ветви уже толку нет, — сказал чистый.
В помещение со двора вошёл де Мори. Он нёс котёл, подвесив тот на топорик.
— Остынет же, — выдал жандарм.
Я был с ним согласен, к тому же схватка с изменёнными и последующий утомительный переход сквозь город отняли немало сил. В животе заурчало, стоило жандарму снять крышку с котелка.
За ужином я вкратце поведал отряду о том, что видел в городе, потому как путникам прогуляться пустынными улочками не удалось. Мастер Ригго решил подстраховаться и принял решение занять первый сносный дом сразу после спуска. Он не стал вести отряд в надежде пересечься со мной где-то в центре, а трезво оценил ситуацию и стал ждать. Это наводило на мысль, что чистый достаточно осведомлён о способностях нашего брата, что меня настораживало: о возможностях мастера Ригго я знал мало, и что-то мне подсказывало — красноглазый ещё не использовал весь свой потенциал.
Вспышки и грохот продолжались ещё около часа, а после всё прекратилось и древний город погрузился в ночную тишину. Слабый свет тумана давал неплохой обзор, так что к дому подобраться незамеченным, возникни у кого такое желание, было сложно. Но памятуя о случившемся при первой встрече с изменёнными у Хранителя, когда внезапное появление тварей застигло наш отряд врасплох, мы всё же решили подстраховаться и ночлег устроили на чердаке, выставив охранение. Мне на правах «героя дня», позволили в дежурстве участия не принимать, потому я вырубился сразу, как только щекой коснулся жёсткого ворса шерстяного одеяла и проспал до утра.
Проснулся я от ощущения близкого присутствия человека и уже хотел было схватить смельчака за горло, как ощутил прикосновение холодных пальцев к губам. Открыл глаза. Лицо Тэсс было очень близко, она отняла пальцы от моих губ и приложила указательный к своим.
«Бесов праздник! Что ещё стряслось?!»
— Т-с-с… — прошептала она. — Пойдём, есть разговор.
Она аккуратно вылезла из-под одеяла и спустилась вниз. Я, стараясь не шуметь, юркнул следом. Тэсс ждала у окна на втором этаже.
— Что-то случилось? — шёпотом спросил я.
Владеющая щёлкнула пальцами и все звуки разом пропали, я слышал только как бьётся её сердце.
— Так лучше, — сказала она. — Нас не услышат теперь.
Я ухмыльнулся и подперев косяк плечом сложил руки на груди.
— Я догадываюсь о чём ты подумал. — Она повторила мою позу. — Но нет! В утешении я не нуждаюсь.
Признаться честно, у меня промелькнула подобная мысль. Тэсс была хороша собою, и ничто не мешало нам отвлечься от мирских проблем на часок другой, дав волю чувствам.
— Тогда я слушаю, — я стёр ухмылку с лица.
— Мне не нравится всё это. — Владеющая обвела рукой пустынные дома. — Ригго может пойти на принцип и увязаться за колдуном.
— Кажется я пытался сказать тебе нечто подобное ещё у переправы возле грота.
— Значит плохо пытался.
— И что ты предлагаешь?
— Не знаю. — Тэсс убрала непослушный локон за ухо. — Нужно сперва отыскать выход из этого проклятого места.
Я нахмурился, пытаясь вспомнить всё, что видел вчера над городом и в нём самом.
— Это может оказаться сложнее чем кажется. Мне на глаза ничего похожего не попадалось.
— Нам тоже. Но было бы весьма странным, если бы в такой огромный город, пускай и скрытый от посторонних глаз, вёл всего один путь. Да и система разветвлённых ходов там наверху вряд ли делалась просто так. Должны быть ещё какие-то входы или выходы.
— Звучит логично, — согласился я. — Только есть два нюанса. Отряд колдуна и пережившие падения изменённые. И что-то мне подсказывает встречи с кем-то из них нам не избежать. Можно было бы послать на поиски самых расторопных, но тогда уменьшается шанс на выживание у остальных. В данном случае де Мори и сэр Тормик — мёртвый груз для отряда.
Владеющая задержала взгляд на моём лице.
— Нет, — мотнула она головой. — Выбираться нужно всем вместе.
— Тогда возможно стоит прислушаться к чистому, колдун зачем-то пришёл сюда и что-то мне подсказывает не ради праздного любопытства. Да и не так страшен чёрт, как его малюют. Гариус уже справился с одним.
— И пережёг свой поток.
— По нему не скажешь.
— Он бахвалиться, — отмахнулась Тэсс. — Но до полного восстановления ему далеко, а я лишилась сфер. И это всё проделал один колдун. К тому же мы ничего не знаем о характере их способностей. Тот которого убил Гариус гнал жандармов и что-то потратил на них, что-то мог потратить у Тилербора и явно не ожидал встретить нас в лесу. Я склонна думать, что нам просто повезло. Нет, я бы не стала рисковать и вступать в открытое противостояние. Этот второй может оказаться сильнее, а мы вымотаны.
— А что чистый? Как у него с силой?
Тэсс задумалась.
— Не хочу строить догадки, а наверняка знать не могу. Возможно, он что-то умеет. Орден Чистых полон сюрпризов, как показали события этого лета.
— Ты о чём?
— Да так, не бери в голову, — она улыбнулась. — Ох… чёрт, Мальвик.
— Ты тоже заметила? — Я и бровью не повёл, но уже как с минуту ощущал даже через барьер владеющей присутствие мечника. — Он точно ничего не слышит?
— Нет, но зато видит. Иди сюда.
Она прильнула ко мне и наши губы слились в поцелуе. Затем я подхватил владеющую за талию и увлёк в смежную комнату.
— Думаешь клюнет? — спросила она тяжело дыша.
— Ты его лучше знаешь, — пожал я плечами и отстранился.
— Смеёшься? — Тэсс поправила волосы. — Мальвик за год слов произнёс меньше, чем за прошедшую неделю.
— Ладно, — кивнул я. — Давай выждем немного, надеюсь он сюда не сунется.
К счастью, Мальвик решил оставить нас в покое. Когда мы спустились на первый этаж, то там уже вовсю шёл оживлённый спор. Настроение у меня было почти что сносным. Вчера я видел воду в одном из заброшенных фонтанов поэтому решил прогуляться — тело зудело и мне срочно требовалось ополоснуться. Я сообщил о своём решении отряду и компанию мне поспешили составить Тэсс и де Мори.
Ближайший фонтан находился всего в паре десятков шагов от дома и в нём оказалась прозрачная вода, которая была пригодна для питья. Пока Тэсс приводила себя в порядок, мы с де Мори следили за улицей. Жандарм нервничал, сжимая эфес до белых костяшек.
— Как у тебя с мечом? — Я решил разрядить обстановку.
— С копьём и в седле я чувствую себя увереннее, — признался он. — Но за себя постоять смогу, если ты об этом.
— Не лезь в первые ряды, — посоветовал я.
— Значит всё-таки будет бой?
— Из всех присутствующих здесь только колдун может что-то знать о городе.
— Надеешься захватить его живым?
— Как карта ляжет, — сказал я и поспешил к фонтану, так как Тэсс уже возвращалась.
Пока мы отсутствовали остальные успели соорудить костёр и теперь готовили завтрак. Я на миг задумался, представив себе, что бы мы делали не будь с нами мастера Ригго? Ответы меня не утешали. Хоть я и не мог умереть с голода, но каждый раз с ужасом вспоминал холодную зиму в деревушке без названия у западных границ Нортима: тот год выдался засушливым, а зима снежной, снега намело столько, что местами избушки замело до самых труб; уже ко второму месяцу холодов крестьяне съели запасы зерна и весь скот; на третий месяц стали пропадать старики, а к четвёртому и дети. Лишь к поздней весне в деревню пробился первый обоз, но спасать было уже некого: выжившие люди тронулись умом и барону пришлось сжечь поселение. Говорят, в тот год таких деревень насчитывалось с десяток.
За завтраком чистый решил собрать совет и единогласно было принято решение идти к площади. С восходом солнца туман вновь поднялся, накрыв город облаком, так что улочки просматривались хорошо, к тому же я знал относительно безопасный маршрут, и мы без приключений вышли на центральную улицу, с которой уже была видна площадь. Статуя отсутствовала.
— Бесов праздник! — выругался я.
— Лучше и не скажешь, — согласился Гариус.
Я помнил, что к площади можно подобраться незаметно если идти сквозь дома — так и повёл отряд. Уже на подходе в одном из строений мы обнаружили свежий труп — это был один из сбежавших разведчиков. Его меховой костюм оказался местами разорван в клочья, и сквозь обрывки можно было рассмотреть страшные раны. Судя по окоченению, бедолага испустил дух вчера.
— Это его крик мы слышали? — спросил де Мори.
— Собаке, собачья смерть! — сплюнул Гариус.
— Четвёртый съеден сельдью, теперь их только три, — задумчиво протянул Мальвик.
— Снова алианские считалочки? — Тэсс закатила глаза. — Вообще-то их всё ещё пятеро, с учётом сбежавших разведчиков, ну уже одного.
— Может стоит пройтись домами? — подмигнул ей Мальвик. — В считалочке ещё восемь строк.
Владеющая скорчила гримасу, но промолчала.
— Его задрали изменённые, — сообщил чистый.
— Вне всякого сомнения, — кивнул я.
Моя шуба выглядела ничуть не лучше после вчерашней схватки с проклятыми, когти тварей легко резали камень, что уж говорить о человеческой плоти. Я украдкой выглянул из дома, бегло оценил обстановку и снова спрятался: кровавый след тянулся с противоположного конца улицы, изменённые отсутствовали, впрочем, как и живые люди.
— Ему дали сюда отползти, — озвучил я свои подозрения.
— М-да, — нахмурился чистый. — Либо изменённых что-то спугнуло, либо им дали отпор.
— Если так, то почему бросили подельника? — скептически подметил Гариус, обходя труп по кругу. — Ведь он умер не сразу.
— Вы хотите спросить, почему его не добили? — хмыкнул сэр Тормик.
Рейтар разложил пистолеты на каменных ступенях ведущих на второй этаж и старательно менял затравочный порох.
— Это был бы гуманный поступок, — кивнул щёголь.
— Вы смеётесь?! — воскликнул де Мори. — О каком гуманизме может идти речь? Вы посмотрите вокруг! Тут свою шкуру бы спасти.
— Шевалье, а вы оказывается циник.
Я скривился. Гариус и де Мори, как показали дни, проведённые в сторожевых башнях, были ещё те любили разводить полемику по случаю и без, и пока сэр Тормик будет возиться с пистолетами эти двое могут разойтись не на шутку. Перемахнув в широком прыжке через арсенал рейтара, я направился к чердаку. Тэсс увязалась следом. Крышу этого строения время не пощадило, и я решил не рисковать, а ограничиться слуховыми окнами, благо деревья перед домом не росли — обзор был весьма сносным.
Площадь отсюда не просматривалась, но зато отчётливо читались скальные стенки цирка, опоясавшего город. Солнце уже взобралось высоко и лучами своими разогнало туман, так что можно было в деталях рассмотреть водопады и несколько мостков, серпантином уходящих ввысь. Местами деревянные помосты обрывались в пропасть, но как бы там ни было, а все они вели в одинокому чёрному зеву — сверху в город вёл только один ход.
— Скверно, — подытожила Тэсс.
— Да, если есть дополнительные ходы, то они находятся где-то в самом городе.
— Всё же очень странное место. — Владеющая высунулась из окна и пыталась что-то рассмотреть.
— Есть идеи, откуда это всё тут появилось? — Я аккуратно втянул её обратно, если где-то скрывался стрелок, то Тэсс сейчас была лучшей мишенью.
— Ни малейшего. Ни в одной летописи ничего подобного мне не встречалось. — Она покосилась в мою сторону, но больше высовываться не стала. — Во времена Великой Войны за перевал Стылый сражались не один год. Та война хорошо задокументирована, но в записях тех лет не встречаются упоминания о тайных ходах. Быть может, Ригго знает больше, но не говорит? Он как-то не сильно был впечатлён этим городом.
— Чистый ещё тот скептик. Такого сложно удивить.
— Да уж. — Владеющая мило улыбнулась и хотела было добавить что-то ещё, но запнулась, выдохнув. — Ох…
— Что?
— Вниз! — приказала она и кинулась к лестнице.
Я поспешил следом.
— Тэсс! Ты тоже это ощутила?! — Гариус метался по дому и выглядывал в пустые окна.
— Да. — Владеющая сжимала виски и болезненно морщилась. — Это очень мощно! Очень…
— Что происходит? — мастер Ригго не спешил выказывать беспокойства.
Владеющие выглядели скверно. Гариус покрылся испариной, а Тэсс села в углу и тихонько стонала, зажимая уши руками. Так продолжалось с минуту, а после приступ прошёл. Щёголь протёр лоб рукавом и пробубнил что-то на алианском. У владеющей кровь пошла носом, и она закинула голову, прижав платок к лицу.
— Колдун, — гнусаво протянула она. — Он снова начал.
— Какие потоки он использует? — отдышавшись, спросил щёголь. — Так не бывает. Это невозможно!
— Видит Создатель, возможно всё в нашем грешном мире, — протянул чистый.
Щёголь продолжал браниться. Я снова подошёл ко входу и выглянул на улицу. Предчувствия меня не обманули: шагах в тридцати, там, где улица выходила к перекрёстку, я заметил две приземистые тени. Они быстро пересекли улицу и скрылись в домах. Люди так быстро двигаться не моли.
— Изменённые, — сообщил я. — Двое. Вошли в дом по нашей стороне. Возможно, идут по следу.
— Уходим, — скомандовал чистый.
...