О-оу-и-я-и-е! Аккумулятор
Слушал я недавно в "плейлисте дня" всем известного сервиса, и наткнулся на данный трек:
Прислушиваюсь я значит к словам, ( в немецком я разбираюсь на уровне: Айнц, Цвай, Драй...) и смущает меня в ковере на "Батарейку" слово Терминатор. Ну и решил перевести я в гугле всю песню, что получилось предлагаю посмотреть вам (Оригинал на немецком можете посмотреть на этом сайт : https://lyricstranslate.com/ru/sturmmann-akkumulator-lyrics....):
Холодный ужас ветра
он постоянно лечит
да, он говорит башни то же самое
нет пути назад
что у тебя нет слов для меня
и я не твой статор
что наша любовь не имеет аккумулятора
-------------------------------------------
Я скучаю по тебе в моменты расставания
Ты вернулся ко мне через мечты и расстояние
Но, несмотря ни на что, мой дорогой Терминатор
Теперь любовь не имеет аккумулятора



