А лисички взяли спички
а лисички взяли спички — поднесли огонь к глазам
я таблетками напичкан, как магический сезам
слышу крики, вздохи, алость — как поёт их мой язык
психиатр носит галстук, ручку, шлёпанцы, часы
он приходит ровно в девять — "избавлять овец от мук"
мне, по правде, сложно верить, а тем более ему
как достал часами бряцать и нести потоком чушь
я не псих, нельзя смеяться, только снова хохочу
смех идет — он дождь, он сильный, — кап-кап-кап, звенит во рту
только я вот обессилен, обесформлен, словно ртуть
я — луна на дне графина, пресноводная форель
я — зрачок, я — синий филин, я застрявший отзвук "рэ"
"рэ" — ребенок, "рэ" — рычанье, "рэ" — ремонт, река, ревун
я тону в глубоком чане, я — обветренный валун
я — жучок, сверло, окурок, пуля, что разорвалась
нечто в камере Обскура; яма, прорубь, темный лаз
мир танцует, мир счастливый — тайна рук, сплетенье спин
смех идёт, сейчас он — ливень
я не псих, не псих
НЕ ПСИХ
стены кроет толща моха, кто-то вышел в коридор
хохот хохот хохот хохот заполняет "от" и "до"
разноцветный, легкий, влажный, беготня вломилась в дверь
я сижу в глухой рубашке, я как куколка теперь
я, как винтик, в стену ввинчен — но сорвусь, зажмурюсь
взмах
а лисички взяли спички и зажгли огонь в глазах