История нашего мира в художественной литературе. Часть 21. «Бури на Ниле» и «Рамзес II Великий»
Всем привет!
Хотела сделать эту заметку ещё вчера, но не сложилось, да и сегодня припозднилась, поэтому постараюсь историческую часть сделать покороче, хотя остального текста будет побольше обычного, так как рассказываю сегодня о нескольких произведениях разом. Но на то есть причина.
Мы, наконец, дошли до рубежа ХIV-ХIII столетий до н.э. К этому моменту на одних территориях начался упадок (Митанни, Крит), а на других, напротив, подъём, как например в Хеттском царстве и в Египте. Именно столкновением этих двух мощных держав и стал известен текущий исторический период. В прошлый раз я упоминала царя хеттов Мурсили II, младшего сына Суппилулиумы I, в правление которого предположительно случилось солнечное затмение (Затмение Мурсили). Мурсили вынужден был заниматься семейными распрями и восстаниями, прежде чем одержал победы над соседними государствами и укрепил собственное. На смену ему пришёл около 1295-го года Муватилли II. Это тот самый правитель, который заключил мирный договор с неким Алаксанду (которого некоторые отождествляют с легендарным Парисом), а ещё воевал с Сети I и Рамзесом II. В 1284 году до н. э. молодой Рамзес II во главе 25-тысячного войска предпринял поход в Сирию, к Кадешу. У стен Кадеша его встретила армия Муваталли. Вот тут-то и случилась битва при Кадеше, упоминания о которой можно найти в учебниках по истории древнего мира. Хотя лично я до недавних пор об этой битве помнила смутно.
(Рамзес II, Луксорский храм)
Кстати о Египте. После сомнительного в плане своей полезности правления фараона Эхнатона и сменивших его последних законных представителей династии (которая, по сути, оборвалась на Тутанхамоне) трон перешел вначале к жрецу Эйе, а после него - к военачальнику Хоремхебу, который и навёл относительный порядок в стране, хотя и жесткими методами, не забыв напомнить и соседям, что у Египта ещё не все зубы выпали. Хоремхеб был дважды женат, причем второй его женой называют Мутнеджмет, которая, возможно, приходилась младшей сестрой Нефертити и дочерью Эйе. Такой версии придерживались и Ж. Мессадье, и А. Кристи, создавая свои произведения, правда сами образы и Хоремхеба, и его супруги у них сильно различались. Как бы то ни было, наследников он не оставил и передал власть своему соратнику и чати (визирю) Парамесу, ставшему основателем новой, XIX-й, династии. Эта династия продержалась у власти около 106 лет, примерно с 1292 по 1186-й годы до н.э. И вот, собственно, о закате XVIII-й и начале, расцвете и угасании XIX-й династии и рассказывается в...
Трилогии «Бури на Ниле» ( «Гнев Нефертити», «Маски Тутанхамона», «Триумф Сета») и трилогии «Рамзес II Великий» Ж. Мессадье
Время действия: ХIV-ХIII (или даже ХII) века до н.э. Времена правления Сменхкары, Тутанхамона, Хоремхеба, Рамзеса I, Сети I и Рамзеса II, а также его потомков.
Место действия: Египет (Та-Мери), Ханаан, Амурру.
Интересное из истории создания:
Жеральд Мессадье (1931–2018) был французским научным журналистом, эссеистом и писателем. Родился, он, кстати, в Египте, недалеко от Каира, что, возможно, сказалось на его особом интересе не только к истории вообще, но и к истории египетской, в том числе древней.
Мессадье в течение 25 лет был редактором научного журнала Science & Vie и опубликовал более 60 книг на различные темы, среди которых были не только исторические романы, но также очерки об истории религии, верованиях, культурах и религиозных учениях, биографии (включая двухтомную биографию Моисея) и даже научно-фантастические произведения. Свои первые романы он опубликовал в семнадцать лет под псевдонимом, а под своим именем стал писать и издаваться с 1970-х годов. Определенной известности Мессадье добился после публикации в 1988 году «Человека, который стал Богом», художественной биографии Иисуса из Назарета, которая пользовалась огромной популярностью и была переведена на несколько языков. Впрочем, среди русскоязычных читателей, насколько я могу судить, имя этого автора по-прежнему не слишком известно.
Книги, о которых я хочу сегодня рассказать, охватывают, по меньшей мере, 122 года истории Древнего Египта. Трилогия «Бури на Ниле» была создана в 2004-м году, а вот трилогия «Рамзес II Великий» (в оригинале это «Ramsès II l’immortel», т.е. «Рамзес II Бессмертный») уже в 2010-м, однако хронологически события, описанные в них, идут одно за другим в один и тот же исторический период, начиная от кончины Эхнатона и до правления собственно Рамзеса II включительно. Именно поэтому я и решилась объединить эти произведения в один пост.
Причем из трилогии о потомках Рамзеса I я сумела найти только первую часть собственно о самом знаменитом фараоне династии (поэтому и говорю лишь о 122 годах). Остальные две – только на французском и, судя по всему, третья книга, «Ramsès II l'immortel, tome 3 : Taousert, celle qui s'empara du ciel» («Таусерт, та, что поглотила небо») повествует уже о закате XIX-й династии, когда на трон взошла царица Таусерт.
О чём:
Трилогия «Бури на Ниле» начинается с периода сразу после смерти фараона Эхнатона, когда шла подготовка к его погребению, все обсуждения, связанные с выбором наследника, оказались отложены на потом, а регентом, по сути, стала вдова покойного – Нефертити, явно не намеренная уступать кому-либо упавшую в её красивые руки власть. Ещё меньше этого хотел её отец – жрец Эйе (Ай). Вокруг них уже тогда всё обросло интригами словно паутиной, и случайно в них оказалась вовлечена развратничавшая с писцом принцесса Меритатон, будущая жена фараона Сменхкары. Она и её любовник, будучи в поисках уединенного местечка для своих любовных утех, случайно услышали то, чего не должны были. Это обстоятельство и вовлекло их в водоворот последующих событий в качестве активных участников. И я ожидала уже довольно скучного чтива про месть и гнев Нефертити, когда царица внезапно во время похоронной процессии до гробницы её почившего супруга вдруг упала…
«Вот это поворот», – подумала я, прочитав, что было дальше, и продолжила чтение уже с неподдельным интересом. Спойлерить, разумеется, не буду) Тем более что автор ловко использует исторические разночтения, неточности и белые пятна в сюжете своих романов, и одним лишь знанием истории сюжетные ходы предсказать удается далеко не всегда.
История же о Рамзесе I и его потомках начинается с последнего дня царствования Хоремхеба, который объявил наследником своего приближенного из военной среды – Парамесу, который и стал основателем XIX-й династии. При этом в фокусе с самого начала оказался его рыжеволосый внук и тёзка, который ближе к середине книги, пережив старшего брата и добившись изгнания возможного соперника – Птахмоса, стал новым фараоном, известным под именем Рамзеса II. Приличная часть повествования посвящена именно его противостоянию с Птахмосом, которого считали внуком и наследником Эхнатона, поскольку тот, хотя и оказался сильно отдален от дворца, всё время ухитрялся оказываться среди бунтов и прочих неурядиц, что наводило подозрительного принца, а после и фараона на неприятные подозрения. После инцидента на стройке в Пер-Рамзесе, городе основанном Рамзесом II, правитель уже понадеялся, что соперника надолго упрячут в тюрьму, но дело приняло весьма неожиданный оборот…И снова спойлерить не буду)
Отрывки:
Из романа «Гнев Нефертити»:
«…Когда процессия продвинулась немного вперед по улице, Панезий забрался на носилки и присоединился к ней. Жрецы и писари шли пешком. Распорядитель церемоний пришел просить Нефертити занять место в его паланкине. Она направилась за ним, ноги у нее заплетались. С ней шла одна из служанок. Нефертити прилегла в роскошном желтом паланкине с красными занавесками, которые были тут же опущены. Стража организовала проход в толпе, и носилки тронулись с места. Тутанхатон устроился один в почти таком же паланкине. Царевны сидели по двое в следующих трех, Сменхкара и Царский совет заняли шесть паланкинов, кормилицы шли пешком. Еще один военный отряд замыкал процессию. Следом шли плакальщицы и все жители Ахетатона.
Двенадцать паланкинов с загробным имуществом и двенадцать с родственниками царя и приближенными вельможами скоро оказались в конце улицы и свернули на восток по направлению к гробницам в горах. На место они прибыли через три часа, примерно в час пополудни. Несколько коршунов с обманчивым безразличием парили в раскаленном небе.
Сотня воинов и двадцать всадников ждали у входа в новую гробницу. Панезий встал со своих носилок. Жрецы и писари присоединились к нему, чтобы встретить царскую мумию у входа в ее жилище. Шестеро жрецов уже окуривали катафалк. Чтобы начать ритуал, надо было подождать, пока все покинут носилки и сойдут на землю. Панезий вспомнил первые слова обращения к умершему: «Входи, сын Атона, властелин Двух Земель, защитник справедливости…»
Носилки Нефертити только что поставили на землю. Носильщики торопливо отдернули занавески. Служанка бросилась к своей госпоже помочь ей спуститься. Регентша успела поставить на землю только одну ногу и сразу же упала…»
Из романа ««Рамзес II Бессмертный. Пылающий Дьявол»:
«…Губы наместника дрогнули — он явно хотел что-то добавить. Подумав немного, он решился:
— Одно деяние Птахмоса заслуживает особого упоминания. Слышал ли ты о колодце, который наш божественный государь приказал вырыть в Бухене для обеспечения питьевой водой рабочих на приисках?
Па-Рамессу кивнул: история с колодцем в свое время бурно обсуждалась при дворе, однако затея закончилась провалом. Колодец глубиной в сорок локтей — и ни капли воды!
— Ну так вот, Птахмос счел, что по дороге в Уасет недостаточно колодцев, и рабочие вместе с груженными золотом ослами, сколько бы ни взяли с собой воды, могут просто не дойти до столицы. Следовательно, значительное количество золота может быть утрачено. И он приказал вырыть новый колодец. Он нашел воду!
Наместник произнес последние слова с восхищением.
— Моему божественному отцу сообщили о том, что ты мне рассказал?
— Если и упомянули об этом, то вскользь, светлейший принц…
Па-Рамессу вздохнул и поблагодарил наместника за рассказ.
— Странно, что он упорствует в том, что обладает непреходящей властью. Придумать же такое! — заметил он после ухода Себахепри.
— Одиночество и сам факт изгнания из царской семьи подпитывают его иллюзии, — отозвался Тиа. — Ты его накажешь? Даже если накажешь, это ничего не изменит. Птахмоса нужно изолировать. Если этого не сделать, он может возглавить наших противников.
— Думаешь, он на это способен?
— Он одержим жаждой власти, светлейший принц. Пусть он находится в пределах страны, но под наблюдением. Я попробую найти писца, пригодного для такого дела.
Вскоре явился первый писец нового визиря Пасара и уведомил принца, что его господин ждет распоряжений принца. Это означало, что у визиря есть вопросы, которые он хотел бы обсудить. Па-Рамессу в сопровождении Именемипета отправился к визирю. От его личного секретаря не укрылось, что принц чем-то озабочен, и это была правда — Па-Рамессу снова и снова прокручивал в уме слова наместника Бухена.
Опасения Именемипета подтвердились во время встречи с начальником надписей Двух Земель. Па-Рамессу рассматривал вопрос о сооружении стелы в Бухене, и вот ему принесли на утверждение текст. Предполагалось, что эту огромную стелу установят от имени придворных в честь принца-соправителя. Один фрагмент текста особенно поразил Именемипета. Сановники провозглашали:
«Еще будучи в яйце, ты планировал свою деятельность в роли принца-наследника. Ничто из происходящего в Двух Землях не укрывалось от твоего взора, даже когда ты был очень юн и носил возле уха детскую прядь. Ты возглавлял армию, будучи десятилетним ребенком…»
Все это делалось вот для чего: там, в Бухене, Птахмос обязательно увидит стелу. Памятник станет подтверждением того, что судьба будущего фараона, которого наследник Эхнатона пытался обойти, предопределена свыше. И любой поймет, что его претензии беспочвенны.
Только желанием пресечь на корню устремления Птахмоса объяснялся чересчур высокопарный слог надписи, что граничило с глупостью. Однако ни Именемипет, ни Тиа ни разу не заговорили об этом в присутствии Па-Рамессу. Над стелой, вне всяких сомнений, уже работали мастера, и было поздно что-то менять. Тиа понимал, что любая критика с его стороны будет некстати: приближался день его свадьбы с Тийи, и замечание, сколь бы тактично оно ни было сформулировано, только омрачило бы радость ожидания этого союза, который стал для него подарком от Па-Рамессу. Поэтому бывший наставник решил закрыть глаза на проявление болезненного самолюбия своего воспитанника.
Подготовка к свадьбе и неожиданное изменение намерений соправителя подтвердили правильность выбранной линии поведения. Два дня спустя Па-Рамессу равнодушным тоном уведомил Тиа и Именемипета, что отложил возведение стелы на более поздний срок. Удивление наставника и личного секретаря было очевидным.
— Я видел по вашим лицам, — пояснил Па-Рамессу все так же спокойно, — что вам эта идея не понравилась. Ни один из вас и слова не сказал, из чего я сделал вывод, что вы считаете меня излишне тщеславным.
— Светлейший принц, я не… — попытался было возразить Тиа.
— Я хорошо знаю тебя, Тиа, знаю, что ты человек скромный. Признайся, ты ведь против возведения стелы? И ты тоже, Именемипет?
— Я думаю, что такой малозначительный персонаж, как Птахмос, не стоит этих велеречивых заявлений.
— И это правда.
Вопрос был закрыт. Подтверждением этому стал услышанный Именемипетом в полдень того же дня обрывок разговора между писцами царского кабинета, начальником надписей и архивариусом:
— Что с текстом для стелы?
— Его высочество оставил эту идею.
Этим было все сказано…»
Что я об этом думаю, и почему стоит прочитать:
Второй отрывок мне особенно понравился) Сразу подумала: «А ты ещё жалуешься, когда делаешь работу, которая никому не нужна и ни к чему не приводит») В остальном…
Две вещи мне бросились в глаза при чтении этих романов – то, что Мессадье в каждом из них неизменно повествует о всепоглощающей жажде власти, но совершенно по-разному расставляет акценты. Хотя и Нефертити, и её отец Ай, и Хоремхеб, и Рамзес II с Птахмосом стремятся к власти, они ведут себя при этом по-разному, прибегают к разным средствам и ищут власти по разным причинам. Конкретно в случае с Рамзесом моё внимание привлекло то, с каким милосердием он обходится с побежденными – отпускает пленников, отказывается иной раз от казней, и даже не пытался ни разу избавиться от соперника путем его убийства, что поразительно контрастирует с историями сменявшихся на троне последних правителей XVIII-й династии из трилогии «Бури на Ниле». Несмотря на его поразительные тщеславие, гордыню, упертость и тягу к искажению действительности себе в угоду, он в целом как персонаж вызывает симпатию, ведь положительных черт у него тоже было немало. И особенно он выделялся на контрасте с другими фараонами.
Вторая вещь, что привлекла моё внимание, касается самого текста. Мессадье явно не был ханжой, и его повествование прямолинейно и полно бытовых, физиологических и сексуальных деталей, о которых вроде как писать не принято. Выглядело это как манифест о важности тела и телесных проявлений) Вроде бы к месту, а вроде бы и «Зачем?». Кому-то это понравится, кому-то, наверное, нет, хотя, на мой взгляд, это хоть и столь странным образом, но добавляет тексту некоторую изюмину и делает его запоминающимся. При этом это ни в коем случае не порно, да и эротикой это назвать однозначно я не могу, тем не менее сексуальным отношениям автор уделяет немало внимания, в том числе мотивируя ими судьбоносные решения персонажей своих романов.
В целом я бы всё-таки советовала с этими двумя трилогиями ознакомиться. Если кто-то поистине увлечен Египтом, и особенно, если владеет французским языком, то это отличная возможность ознакомиться с произведениями, не только охватывающими несколько столетий древнеегипетской истории, но и прочитать о тех правителях Нового царства, о которых писали, мягко говоря, мало. Тем более что писатель не обходит стороной все самые интересные "истории из истории", например, ту, что была связана с письмом "дахамунцу" (египетской вдовствующей царицы) к хеттскому царю Суппилулиуме I с просьбой прислать ей сына в мужья. Об этом, и о том, что из этого вышло, можно прочитать в данном случае в романе "Триумф Сета" (заключительная часть трилогии "Бури на Ниле").
О Рамзесе II и его отношениях с хеттами можно также прочитать в цикле К. Жака "Рамзес", а ещё в романе З. Обермайера "Храм Фараона".
(Изображение битвы при Кадеше)
Предыдущие части можно найти тут:
Часть 1 (XXXI-ХХХ вв. до н.э.). История нашего мира в художественной литературе. Часть 1. «Листы каменной книги»
И самый полный перечень других частей в конце поста под №16:
А также продолжение списка: