С тегами:

манга

Любые посты за всё время, сначала свежие, с любым рейтингом
Найти посты
сбросить
загрузка...
25
Снежки - мини-комикс от Nayuta Shironaga
7 Комментариев в Зверополис  

Читать справа налево

Снежки - мини-комикс от Nayuta Shironaga Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Показать полностью 2
29
Аппетит - комикс от Biwako
4 Комментария в Зверополис  

Читать справа налево

Аппетит - комикс от Biwako Зверополис, Комиксы, Манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Аппетит - комикс от Biwako Зверополис, Комиксы, Манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Аппетит - комикс от Biwako Зверополис, Комиксы, Манга, перевод, мой перевод, длиннопост

Pixiv автора

Показать полностью 3
84
Аква / Aqua. Anime Art.
0 Комментариев в Аниме  
Аква / Aqua. Anime Art. аниме, ранобэ, манга, аква, Anime Art, Kono Suba

Аниме: Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo!

Персонаж: Аква / Aqua

Автор арта: 桃の缶詰

29
Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет.
10 Комментариев в Аниме  

Чтож, настало время запилить очередной пост про сканлейт.
Так же рискну опубликовать его в сообществе "Аниме". А то что-то у них ничего кроме картиночек не постится. Не дело это.


Часть 1.
Часть 2.
Часть 3.


До этого я успел рассказать в кратце обо всём кроме тайпа (тайпсеттинга). Этим сегодня и займусь. Поехали!


Если в двух словах: тайпсет — это набор текста. В нашем случае — вставка с помощью копипасты. Вставка потому, что в отличии от ручного набора помогает избежать опечаток. Ну и просто быстрее.

Задача тайпера — расположить текст на странице. Казалось бы, что тут сложного? Да вроде бы ничего, но, как показывает практика, подавляющее большинство с этим справиться не может. Почему — не знаю.


Фотошоп позволяет вводить текст двумя способами. Рамкой (выделенная область) и строчкой (просто точка на слое, от которой начинается строка).


Мой выбор — рамка. Её главное преимущество — удобная работа с висячей пунктуацией и адекватное восприятие пробелов в конце строки.


Итак, наша цель:

Подобрать подходящие шрифты.
Правильно разместить текст в облачках и не только в них.
Отцентрировать текст в облачках.
Скомпановать столбец текста хотя бы приблизительно по форме облачка (не в ущерб читабельности).
Сделать грамотные переносы.
Настроить висячую пунктуацию.
А так же постараться не отделять предлоги от слов, к которым они относятся (для особо замороченых, но читабельности это на руку).


Пройдёмся по всем этим пунктам по очереди.


Шрифты — основа всего. Каким бы ты небыл гуру-тайпером, но если шрифт подобран плохо — вся работа будет выглядеть плохо.

Поэтому стоит учитывать как форму облачков, так и то, что и как говорит персонаж. Спокойно, шёпотом, сквозь слёзы, кричит, орёт, крики счастья и т.д. и т.п. Но с разнообразием тоже перегибать не стоит. Как правило хватает пары-тройки шрифтов: основной, для криков, для закадрового повествования. Больше уже в зависимости от ситуаций. Лучше всего ориентироваться на равки. Там более чем наглядно видно, когда стоит использовать другой шрифт, а когда нет.


Основной текст должен быть максимально читабельным и нейтральным. Как правило в русском сканлейте для этих целей служить Anime Ace. Меня же он откровенно задолбал уже пару лет как, и я сменил его на CСWildButNotCrazy. Но это всего лишь вкусовщина.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Крики — более вытянутый и угловатый. Чаще всего это Manga Temple. Многие новички почему-то при любой возможности пытаются впихнуть на эту роль DS Eraser. Каждый раз когда вижу это, аж передёргивает. Не надо так.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Ну и ещё несколько примеров использования разных шрифтов в разных ситуациях.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Размещение текста.

С этим пунктом всё в принципе понятно.

Если это облако - просто пихаем в него текст по фен-шую.

Если же это текст как часть рисунка — имитируем оригинал.

Для этого нам помогут разные эффекты наложения, трансформирования и прочие прелести фотошопа.


Например перспектива.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Или наложение в режиме разница/исключение.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Или вовсе заморочиться и сделать всё вручную (после этого фрейма у меня надолго отпало желание таким заниматься).

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Центровка текста.

Даже в таком, казалось бы, простом действии, как размещение текста по центру, есть нюансы.

В целых круглых (или похожих на круг) облачках всё понятно — зафигачил по центру и радуйся.

Сложности возникают с замудрёными и обрезанными облачками.

Кто-то центрует их так же, како бычные — ровно по центру. Кто-то визуально дорисовывая облако до состояния целого и центрует относительно образовавшегося центра.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

А кто-то пытается искать некую золотую середину между двумя вариантами, которая, как мне кажется, не существует. Лично я придерживаюсь первого варианта. Ибо он прост, красив (субъективно) и сходится с тем, как это делают японцы. Но не стану говорить, что какой-то из вариантов более правильный.


Компановка текста:

Чтобы готовое облачко выглядело будто так и было и оставалось читабельным, нужно найти золотую середину между количеством переносов и общей формой столбца с текстом, относительно облака.


Порой выбор бывает не очень очевиден. Но все же я считаю второй вариант более удачным.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Главное избегать вот таких вот "ёлок". Да-да, встречаются и такие кадры.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Грамотные переносы... Тут говорить нечего. Учим русский язык. Переносим правильно.

Идём дальше!


А вот Висячая пунктуация — более интересное явление, которым многие пренеберегают.

Как пишет Тёма Лебедев:

Один из признаков профессиональной работы типографа — наличие висячей пунктуации. Знаки препинания, скобки, дефисы и пр. обладают меньшей массой, чем буквы. Начинающие дизайнеры воспринимают любой текст как серый блок, присланный заказчиком специально для порчи красоты, а те, которым не все равно, оптически компенсируют подобные недостатки набора (да, вручную).
За линию набора налево выносятся кавычки, скобки, буллиты. Длинное тире в роли знака прямой речи не свешивается.
За линию набора направо (когда край ровный) помещаются кавычки, скобки, точки, запятые. Дефисы (и переносы) не должны свисать на полный размер, достаточно одной трети или половины от их длины.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби
Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

В нашем случае всё точно так же. За исключением того, что строчка выравнивается по центру, а не по краю.

Слева — с "висячкой". Справа — без неё.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Для автоматизации данного процесса в настройках Абзаца есть специальный пункт.

Сканлейт. Как это работает. Часть 4: тайпсет. сканлейт, перевод, манга, комиксы, аниме, любительский перевод, длиннопост, Хобби

Но увы, чтобы он работал, нужен шрифт, который это поддерживает. Поэтому частенько это приходится делать всё вручную. Тут тоже есть вариации: пробелами или символами.

Пробелами — халтурный способ, но очень быстрый. Добавляем в начало строки столько пробелов, чтобы она визуально сместилась к центру.

Символами — изящный способ. Добавляем в начало строки те же символы, что находятся в конце и красим их в цвет фона/делаем прозначными.


Ну и последний перечисленый пункт был про предлоги. Тут особо говорить нечего. Предлог оторваный от своего слова хоть и не сильно, но всё же понижает читабельность. Поэтому таких случаев по возможности стоит избегать.

Чтож, вот такая скучная стена текста у меня получилась. Благо данный текст носит скорей познавательный, чем обучающий характер, потому как ценность его в роли обучающего материала очень мала.

Надеюсь хоть кто-то благодаря этому заинтересуется сканлейтом и пополнит ряды этого странного разношёрстного комьюнити :)


В дальнейшем постов по данной теме не предвидится, т.к. рассказал обо всём, чём смог.

Наверно единственный вариант для продолжения — ответы на ваши вопросы или просьбы. Так что если хотите — дерзайте :)


На правах рекламы оставлю ссылочку на группу нашей команды: vk.com/mangagears


Всего хорошего!

Показать полностью 13
42
Trap
13 Комментариев в Аниме  
Trap
51
Если бы Warhammer придумали в Японии
21 Комментарий  
Если бы Warhammer придумали в Японии
30
Воодушевление - комикс от Tumugi
5 Комментариев в Зверополис  

Читать справа налево

Воодушевление - комикс от Tumugi Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Показать полностью 3
36
Вся правда об аниматорах.
11 Комментариев в Аниме  

Текучка кадров 90%. Вся правда об аниматорах.

Анлейт брал здесь, там же ссылка на оригинал. Кое-какую информацию брал здесь.

Вся правда об аниматорах. аниме, аниматор, манга, перевод, работа, длиннопост
Показать полностью 7
40
Эволюция героев
39 Комментариев  

От начала самого аниме , до его конца

Эволюция героев Наруто, аниме, манга, Узумаки Наруто, коноха, спойлер
190
Сканлейт. Как это работает. Часть 3: клин.
38 Комментариев  

С наступившим новым годом, дамы и господа!

Настало время продолжить мою серию постов о сканлейте.


Первая часть.

Вторая часть.


На этот раз я собирался рассказать о клине (чистке) сканов. Так и поступлю.

Сразу предупрежу, что в клине я понимаю меньше, чем во всех остальных частях процесса, потому пояснения могут быть довольно топорными и поверхностными.


По мнению большинства, задача клинера заключается лишь в том, чтобы удалять текст из облачков. Это в корне неверно. Клин — самая обширная и сложная часть сканлейта.


Если в двух словах конкретней: задача клинера — сделать отсканированую мангу красивой. Избавиться от артефактов появившихся при сжатии. Сделать чёрный цвет — чёрным, белый — белым. При этом не потеряв полутона, мелкие детали и скринтон. А если он (скринтон) ещё и корявый (что в основном происходит от сжатия изображения) — реанимировать его насколько является возможным.

Сканлейт. Как это работает. Часть 3: клин. сканлейт, перевод, манга, аниме, комиксы, любительский перевод, длиннопост, хобби

Что же такое скринтон? Альтернатива штриховке. Текстура, которая накладывается поверх готового изображения, чтобы разбавить его монотонность и придать более интересный вид.

В нашем случае он выглядит вот так:

Показать полностью 6
34
Комната для сна - комикс от Omame
10 Комментариев в Зверополис  

В некоторых службах и организациях существуют комнаты, где их сотрудники могут вздремнуть, если их смена продолжительная. На этом и завязан комикс


Читать справа налево

Комната для сна - комикс от Omame Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Комната для сна - комикс от Omame Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Комната для сна - комикс от Omame Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Комната для сна - комикс от Omame Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Комната для сна - комикс от Omame Зверополис, Комиксы, манга, перевод, мой перевод, длиннопост
Показать полностью 4
37
Dorohedoro
20 Комментариев  
Dorohedoro
39
Открыт секрет появления летающих кволиков!
7 Комментариев  
Открыт секрет появления летающих кволиков!
54
Blame.
6 Комментариев  
Blame.
60
Комачи Онозука
0 Комментариев в Аниме  
Комачи Онозука
35
The Lastingness - Эпизод 1, Часть 1
20 Комментариев в Зверополис  

Читать справа налево

The Lastingness - Эпизод 1, Часть 1 Зверополис, Комиксы, манга, The Lastingness, перевод, длиннопост
Показать полностью 15
41
Anime art
0 Комментариев в Аниме  
Anime art аниме, аниме девушки, Anime Art, манга

Автор: Сатоси Урусихара

27
Убийца гоблинов.
8 Комментариев в Аниме  
Убийца гоблинов. манга, картина, длиннопост

О чём:

Юная жрица, сразу по окончанию учебы в храме священным искусствам, в свои пятнадцать лет решает стать авантюристкой. Познакомившись с такими же новичками, она отправляется охотиться на гоблинов. Однако, в итоге приключение обернулось страшным сном, и охотник с жертвой поменялись местами. И где бы оказалась эта девушка, не будь тогда рядом Убийцы Гоблинов — таинственного мечника, неожиданно прервавшим тот кошмар? В итоге она присоединяется к нему в постоянном походе против всевозможных пород гоблинов, в котором сталкивается с новыми тайнами, врагами, друзьями, а иногда и конкурентками.


Где почитать: http://mintmanga.com/goblin_slayer

Показать полностью 2
43
Rosario+vampire. Moka Akashiya
12 Комментариев в Косплей  
Rosario+vampire. Moka Akashiya Косплей, Rosario Vampire, Rosario+Vampire, Rosario to Vampire, moka akashiya, девушки, аниме, манга, длиннопост
Показать полностью 2
39
Сканлейт. Как это работает. Часть 2: сканирование.
20 Комментариев  

Хоть предыдущий пост и не сыскал славы, но раз продолжения просят — держите :)

В этот раз, как и обещал, о сканировании манги.
Рассмотрим сий процесс на примере вот такого пациента:

Сканлейт. Как это работает. Часть 2: сканирование. сканлейт, перевод, манга, аниме, комиксы, любительский перевод, пиратство, длиннопост

Это рабочий образец, он уже распотрошён и держится только на суперобложке. Потому этот процесс вам придётся представить, ибо образец из своей коллекции я никому в обиду не дам. Даже себе с:

Показать полностью 7
Ура! Рекламы нет :)


Пожалуйста, войдите в аккаунт или зарегистрируйтесь