Японский мастер восстанавливает старые книги.
Nobuo Okano восстанавливает книги уже в течении 30-ти лет.
Клиент принес старый 1000-страничный Англо-Японский словарь.
Он использовал его в молодости и теперь хочет восстановить словарь и подарить его своей дочери.
Nobuo начинает с удаления старого клея с корешка книги.
В книге есть пара карт англо-говорящих стран. Они сильно пострадали, так что Nobuo приклеил их на новые листы бумаги.
Цвет немного не совпадает, но это предотвратит их дальнейшее разрушение.
Самая монотонная часть восстановления это выправление загнутых уголков с помощью пинцета…
…а затем смачивание и разглаживание выправленных пинцетом уголков.
У него даже есть специальный маленький розовый утюг для работы.
Владелец написал чернилами инициалы своей школьной возлюбленной на боку книги.
Используя специальный бумажный резак, Okano обрезает края.
Обработанные страницы!
Последнее, но не менее важное, обложка, с оригинальным названием на новом фоне.
Сравненение.
Источник: http://imgur.com/gallery/pBVwf
PS Переводил сам, возможны неточности.
Опять сбой в матрице :)
книга нужна для того, чтобы ею пользовались, а не положили под стекло и дрочили на неё
если книга настолько стара, что сыпется прямо в руках, то да, согласен
япошка все сделал правильно
Особо порадовала фраза "цвет немного не совпадает".
"Реставратор" не может подобрать бумагу нужного цвета для форзаца?
Такое ощущение, что дискавери включил.
А если по делу, так было довольно интересно прочитать. Больше интересует цена за такую услугу.