Трудности перевода

Моя жена – переводчик. В недавнем прошлом она трудилась в крупной международной компании, единственным достоинством которой были регулярные командировки в разные страны. Все потому, что руководство компании с наступлением сезона ярмарок и выставок народного хозяйства отправлялось заключать новые договора. А кроме родного русского это руководство никаких других языков не знало.

Однажды ранней осенью жена пришла с работы и принялась, напевая, паковать чемодан.


- Куда на этот раз? – вздохнул я, представляя волшебную неделю с двухлетним ребенком наедине.


- В Китай, - похвасталась супруга. И улетела.

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Как я пять дней воевал с дочерью – об этом читателям будет неинтересно. А вот про китайские приключения супруги расскажу.

В славный город Бейцзин (он же Пекин), столицу Китайской народной республики белорусская делегация прибыла вечером. Из-за каких-то воздушных сложностей самолет задержали, и в Китай моя жена прибыла с опозданием на несколько часов.


Вечерело. Усталые путешественники ехали в такси, предвкушая отдых и ужин в заранее забронированном отеле.


А на ресепшне отеля китайцы развели руками. Мол, не ожидали уже гостей из синеокой, решили, что номера не понадобятся. И отдали их первым попавшимся постояльцам.


- Но завтра номера обязательно освободятся, - с вежливой улыбкой сказал китаец-управляющий.


Начальник супруги Григорий Иванович подавил желание вмазать по этой вежливой улыбке и не менее вежливо спросил, что же теперь им делать? Ночевать в холле, на креслах, как мистер Твистер?


- Это совершенно необязательно, - просиял управляющий. – Буквально за углом есть замечательный отель нашей компании. Мы уточнили. Там есть свободные номера. Только он китайский.


Вот здесь стоило насторожиться, но необстрелянные белорусы пропустили последнюю фразу мимо ушей. А зря.


Китайским отелем за углом оказалось ветхое здание с крошечными номерами и одним душем на коридор. Сквозь картонные стены был слышен каждый шорох, а точнее слитный храп всех постояльцев отеля. Тараканов было много, и от своих европейских собратьев они отличались размерами. Проявив известную китайскую вежливость, насекомые выползли на стены и потолок, встречать гостей из Беларуси.


Кое-как переночевали. Утром, выстояв очередь в душ, белорусская делегация спустилась в холл.


- У вас полагается завтрак? - мрачно спросил Григорий Иванович.


- Конечно, - просиял очередной «ресепсионист».- Только он китайский.


Китайский завтрак – это длинные столы, покрытые липкой клеенкой. Прямо на эту клеенку вывалены груды непонятной еды. То ли вяленой капусты, то ли соленых баклажанов, порезанных соломкой. Причем китайцы не заморачиваясь, подходили к этим грудам, набирали полные тарелки, ловко орудовали палочками, шумно сербали и чавкали, успевая при этом без умолку тараторить.


Белорусы уныло поклевали полусырой фасоли, рискнули было попробовать лапши, но супруга выловила из миски с лапшой откормленного таракана и отставила завтрак в сторону. На выходе повар кланялся и что-то говорил по-китайски. Очевидно, пытался объяснить глупым белокожим, что таракан в лапше для вкуса и жирности.


Ну что ж, Макдональдс – наше все.

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Выставка прошла весьма успешно. Белорусская делегация заключила несколько контрактов и решила обогатиться, так сказать, культурно. Посетили Летний императорский дворец, слегка заблудились в трущобах-хутунах, сфотографировались на фоне мавзолея Мао, съездили к Стене. Больше всего жена запомнила огромные толпы туристов и местных жителей и то, как солидный директор крупной корпорации, воровато озираясь, выцарапывал юанем на Великой китайской стене «Здесь был Гриша».

В последний день пребывания в КНР женская половина делегации навалилась на директора с требованием посетить местный рынок. Директор вздохнул и сдался.


На крупном китайском рынке можно купить все. Например, моя жена привезла оттуда несколько сумочек известных европейских брендов. Я потом ради интереса сходил в ближайший бутик, поинтересовался ценой. В бутике такие сумочки стоили от 500 у.е. Китайцы продали подделку за 15 у.е. Попробуй отличи, если подделка изготовлена на том же заводе, что и оригинал и скорее всего руками того же рабочего. Один из руководителей приобрел на этом рынке поддельные швейцарские часы. Оригинал – 10 тысяч у.е, украшенный бриллиантами и изумрудами. В подделке вместо бриллиантов – кристаллы Сваровского, зато стоит 150. Носит уже пять лет, на всякие переговоры и корпоративы. Ещё ни разу не спалили.


Конечно, Поднебесная – великая страна. И ближайшим летом, наверное, вместо тюленьего отдыха на пляже, я посажу семью на самолет и махну в славный город Бейцзин. Чтобы сфотографироваться на фоне мавзолея Мао. И выцарапать на Великой Китайской стене «Здесь был Паша».

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

И Мао такой молодой

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Китайская бережливость. Ну сломалась метелка, что выкидывать?

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Китайский дед Мазай. Ну или Герасим

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Когда соседи через стенку- монголы

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Лотосы в цвету

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Пекинское солнце

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Собака-охраняка

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Модный китайский парень

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Хутуны

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост

Ну и просто так

Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
Трудности перевода Китай, Работа, Длиннопост
44
Автор поста оценил этот комментарий

Самое запоминающееся из поездки в Китай - с утра на толчке сидишь и плачешь. Очень нравится их острая еда, но вот с утра только так, только со слезами на глазах...

раскрыть ветку
90
Автор поста оценил этот комментарий

Пекинский аэропорт. Мне надо попасть из 3-го терминала в 1-й. Вышли, идем, идем, идем, идем. Идем, идем. Садимся там же в метро. Едем, едем. Выходим и идем. Идем, идем, идем, идем, бля. Садимся в автобус Едем. Едем,едем, едем. Выходим. Наш терминал. Идем, идем, идем, идем. Идем, идем. Фу, пришли, бля, ну наконец-то! А насчет отдохнуть посоветовал бы Гуаньчжоу, там крупнейший аквапарк в Азии (там же рядом аттракционы), лучше в будний день, огромнейший зоопарк, красивые небоскребы, высоченная башня, до моря часа 3. Правда, там жарковато и влажно, как в сауне, но за недельку привыкнуть можно. Главное, китайскую водку не пить.  

раскрыть ветку
13
Автор поста оценил этот комментарий
Работая в российском отеле, начал ненавидеть китайцев за их невероятно мерзкое поведение за столом и отвратительный срач, который они вечно после себя оставляют.
30
Автор поста оценил этот комментарий
От рассказов мужа о приключениях жены всегда ждёшь чего-то другого, но всё равно интересно.
раскрыть ветку
5
Автор поста оценил этот комментарий

Мое первое (и на сей день пока единственное) знакомство с Китаем тоже начиналось с курьезной ситуации. Летели с местным директором в Пекин Китайскими Южными авиалиниями с пересадкой в Урумчи. Стыковка была не самой удобной - около 10 часов ожидания в аэропорту, но по адекватной стоимости иных вариантов не было. Часовой перелет из Аты в Урумчи, проходим границу, морально готовимся к ночевке на скамейках, но на выходе нас выхватывает китаянка и на ломаном русском объясняет, что сейчас транзитников повезут на ночевку в отель и к утру вернут обратно на рейс, и все это бесплатно и входит в стоимость билета. Счастью моему не было предела - отоспаться в горизонтальном положении, да еще и в тишине и одиночестве. Рано радовалась - для начала мы пилили что-то около полутора часов на китайском пазике по пустынной трассе до отеля (меньше летели), а потом в фойе "отеля" началось расселение. К тому моменту девочка-китаянка, говорящая по-русски, осталась в аэропорту и, подойдя к стойке ресепшена, нам пришлось столкнуться с суровой реальностью. Мне и гендиру был выдан один ключ на двоих и пальцем указано на лестнице в нумера.  Мальчик жестами показал, что его зовут Хуан. Я на пальцах пыталась объяснить администратору, что мы есть два, я его не знать (хотя знать, конечно же, но не так близко)и он мне даже не родственник - все это тыча в раскрытые паспорта. Но ответ был неизменным:  два человека - один номер.

Номер, к счастью, оказался с отдельными кроватями, но вот санузел разочаровал (( в общей комнате стояла стеклянная матовая перегородка со стеклянной дверкой и соответствующей акустикой и обзором - "журчать" по очереди приходилось с включенной водой и телевизором на полную громкость. Покончив с водными процедурами, улеглись спать, но выспаться не удалось - все ночь трезвонил телефон в номере, предлагая шефу услуги жриц любви (куда мне надо было деваться в этом случае - не сообщалось), а спустя три часа после заселения раздался очередной звонок  и голос на китайском сообщил, что карета подана и пора бы в порт. Вот такой короткой оказалась ночь.

Говорят, что работа сближает, но  на тот момент к такому я морально не была готова .