Проверка сервиса по американски...
Моя тётка вышла замуж за американца. Звать его Линн. мужчина уже в годах. Хороший бизнессмен и в принципе весёлый человек. По русски - ни в зуб ногой. И есть у него интересный критерий выбора места где он будет питаться.
Первый месяц нахождения в нашем городе, он редко питался в одном и том же месте дважды. Для начала он изучил местную кухню, и отметил те блюда, которые ему реально понравились и удовлетворяют его гастрономическим потребностям, после Америки то в Казахстане явно сложновато. Далее ему стал важен уровень сервиса в заведениях. И он нашел шикарный, на мой взгляд, способ проверки.
При заказе блюд, он стал просить отдельно ещё принести ему хлеб с маслом. Простейший вот бутерброд. Хлеб+ намазанное на него масло. Либо отдельно хлеб и кусок масла и нож.
В 100% случаев, официанты были ошарашены просьбой, и реакция была самой различной. Основная масса официантов принималась утверждать что такого нет в меню и они не могут такое предложить клиенту. Бывали и случаи, где доходило до скандала, потому что Линн старался настаивать на своём желании как клиента. Иногда даже при разговоре с администратором бывали фразы "Мы уважаемое заведение и не опустимся до бутерброда". Но были и случаи где официанты с лёгкостью, хоть и не без удивления, выполняли заказ, и в чеке это просто указывалось как "дополнительно".
Вот именно в эти заведения он и стал ходить. Всегда оставляет хорошие чаевые и всегда, по традиции, заказывает свой хлеб с маслом.
Завтра во всех ресторанах Казахстана, России и Украины: "Пожалуйста, принесите мне бутерброд с маслом."
Также вчера "взломали" официанта попросив сухариков к крем-супу =)))
В итоге он отделался от нас хлебной корзиной, сказав что это почти одно и то же. И нам стало очень грустно, потому-что в других заведениях этой сети нам сразу приносили и сухари и еще спрашивали с какого хлеба сделать (они прям тогда просто поразили мое сердце стрелой любви и преданности к тому месту). Так что да- все зависит от персонала на месте.
Препод рассказывала, что сидя в Германии в ресторане попросили карту вин у официанта. он сказал ок и отлучился и не было его минут 30, они удивлялись, а когда им принесли карту Вены все поняли. Они то попросили вин-карт, а не вайн-карт. вот такие вот сложности перевода и сервис.