Откуда пошло "построить дом, посадить дерево и родить сына"
Нашел в сети:
Люблю я препарировать всяческие штампы и сегодня на повестке потасканная истина про то, что «настоящий мужчина должен в своей жизни сделать три вещи: построить дом, посадить дерево и родить сына».
Меня как обычно интересовало откуда есть пошла эта фраза, ну и то в каком виде она существовала изначально. Поиск по сети дал интересные результаты. Кому только не приписывалось авторство: и грузинам, и скифам (так и вижу этих настоящих кочевников обязанных строить дома :gigi: ), и даже Максиму Горькому, но ни одна из этих версий не нашла подтверждения ни в сборниках афоризмов и пословиц, ни в произведениях Горького. Решив, что фраза скорее всего искажена за время пользования, я попробовала поиск по самой устойчивой её части: «построить дом и посадить». В итоге был найден действительно древний и очень похожий вариант, который скорее всего и является первообразной этой «народной мудрости». А звучит он так:
«Человек должен сначала построить дом и посадить виноградник, а потом жениться». (Талмуд, "Сота", 44б)
Как почти всегда и бывает, изначально подразумевалось совсем иное. Общий смысл — сначала создай условия для жизни, а уж потом обзаводись женой. Ни о каких настоящих и не настоящих мужчинах речь не идет, о сыновьях тем более.
Ссылку на автора попытаюсь указать в комментариях.
да половина поговорок в сокращённом варианте меняет знак на противоположный, хотя б "кто старое помянет - тому глаз вон"
а так - спасибо, полезное знание :)
А теперь смотрим Талмуд, трактат "Сота".
Например тут: http://khazarzar.skeptik.net/thalmud/_tb_ru/sotah.htm
Ищем лист 44 и не находим ничего подобного.
Но зато находим в 42 листе:
Вот такой вот борец за первоисточники.
Современный мужчина должен: клонировать сына, генномодифицировать дерево и распечатать дом.
Мужчина должен в своей жизни : взять ипотеку на дом, посадить дерево и печень, а сыну оставить непогашенный кредит
Поэтому строить дом и сажать дерево не вижу смысла.