До этого сей кореец был мобилизован (говорил - насильно) в японскую армию, под Халхин-Голом попал к нам в плен (таких было немного!), в 1942 году "вписан" в Красную Армию (летом было совсем худо!), в 1943 году, под Харьковом, взят в плен немцами, записан в вермахт (у них и тибетцы были - в Берлине в 1945, но это другая история)... Жаль до этого он не был в каком-нибудь корейском стройбате, а после - у американцев... Но - остался жив в той мясорубке , остался в Штатах и умер в 1992 году...
на русском хер угадаешь если незнаешь наверняка как оно говориться на его языке, но скорее всего Ян Кен Чон. ( у них g не произносится, yu больше похоже на наше е, чем на что то другое, а Jo скорее наше Ч, чем Дж )
Жаль до этого он не был в каком-нибудь корейском стройбате, а после - у американцев...
Но - остался жив в той мясорубке , остался в Штатах и умер в 1992 году...
http://cinemaxx.ru/2/17586-moy-put-my-way-2011.html
Интересный фильм. Посмотрите, не пожалеете.
правильно будет Yang Kyung Jong
на русском хер угадаешь если незнаешь наверняка как оно говориться на его языке, но скорее всего Ян Кен Чон. ( у них g не произносится, yu больше похоже на наше е, чем на что то другое, а Jo скорее наше Ч, чем Дж )