не совсем согласен с автором, всё-таки времена используются широко и если сразу не разобраться что к чему, что долго придется понимать разницу. сам учу сейчас испанский и немецкий, плюс норвежский как дополнение к немецкому. так вот моим основным помощником является forvo.com
Хочу спросить у автора, как побороть немецкий в его самой неприятной части: существительные и так не того рода, что русский язык, да еще и при разговоре его нужно ставить в падеж, который определяется глаголом с управлением. Причем этот глагол требует совершенно неинтуитивный падеж после себя. Серьезно, вообще не понимаю, как можно при разговоре успевать вычислять и правильно использовать этот ужас.
сам учу сейчас испанский и немецкий, плюс норвежский как дополнение к немецкому. так вот моим основным помощником является forvo.com