Лекарства
Перевод:
Полиция: интересно, что же здесь произошло?
20 минут назад
Врач: время принимать лекарства.
Филиппины: (доставая нож) лекарства?
Кэп, лекарства с английского переводятся как drugs, также как и наркотики. Президент Филиппин Дутерте известен своей борьбой с наркотиками в своей стране. Разрешил казнь наркодилеров без суда и следствия. Пишут о 3-х тысячах убитых наркодилеров, но, думаю, их намного больше. Около 600 тысяч добровольно сдались полиции чтобы не быть убитыми.
Тогда уж не лекарства лучше переводить, а что-то вроде:
- Время принимать таблетки.
- Таблетки? О каких таблетках речь...
отсылочку забыл перевести
Россия говорит избитой Украине " запомни, ты упала с лестницы"
Все-таки Казахстан - это ковёр а не кирпич.
у швеции опухли причендалы ? оО